В своих «Сельских поездках» (Rural Rides, 1821) Коббетт называет Лондон «громадным жировиком» (The great wen). Коббетт, так же как Карлейль и Рёскин, оказал заметное влияние на мировоззрение Морриса.
5. Билль о реформе (The Reform Bill) — парламентская реформа 1832 года, в результате которой буржуазия получила дополнительные места в парламенте. Пролетариат, сыгравший решающую роль в борьбе за парламентскую реформу, не получил избирательных прав. Продолжение борьбы рабочего класса за демократические преобразования отразились в чартизме.
6. Хлебные законы (The Corn Laws) в Англии — законы, устанавливающие высокие пошлины на импорт пшеницы и других продуктов земледелия. Хлебные законы, существовавшие на протяжении XV—XIX веков, были выгодны земельной аристократии, которая благодаря этим законам могла поддерживать высокие цены на хлеб внутри страны. В 1846 голу хлебные законы были отменены правительством Р. Пилля. Парламентская реформа и отмена хлебных законов явились победой английской буржуазии, так как эти акты способствовали еще более интенсивному развитию капитализма и буржуазной демократии.
7. Китс Джон (Keats John, 1795—1821) — английский поэт-романтик. Моррису и его учителю Рёскину был близок эстетический идеал Китса, выраженный отчасти во вступлении к поэме «Эндемион»: «Прекрасное — это радость навеки» (A Thing of beauty is a joy for ever). Рёскин свою «Политическую экономию искусства» переиздал в расширенном виде под новым заголовком «Радость навеки» (A Joy for Ever, 1880), то есть взяв для этого слова Китса.
Говоря о полуневежественной деспотии, изображенной Китсом, Моррис имеет в виду его поэму «Изабелла» (строфы XIV—XVI).
Искусство и социализм (Art and Socialism) —
лекция в Лейстерском обществе секуляристов 23 января 1884 года.
1. ...потешаться над римским сатириком... — Моррис имеет в виду Ювенала.
2. Отрывок из этой статьи, начинающийся со слов «Я счел необходимым взглянуть на это требование через призму истории» и завершающийся фразой «А ценой, которую миру придется уплатить за свое счастье, будет революция...» — Моррис сделал своеобразным предисловием к своим «Гимнам для социалистов» (Chants for Socialists, 1884—1885). И в первом же гимне «Наступает день» (The Day is Coming) мысли Морриса, высказанные в статье, облечены в поэтическую форму.
3. Laissez faire, laissez alter (франц.) — буквально «позволяйте делать, позволяйте идти», иными словами — «предоставьте свободу действий». Laissez faire — политика невмешательства государства в экономическую жизнь, в которой была заинтересована английская промышленная буржуазия XIX века. Утилитаризм, «философию пользы», выражающуюся в политике laissez faire, пропагандировали в Англии буржуазные мыслители — Бентам, Милль (см. примеч. к стр. 54), Адам Смит (см. примеч. к стр. 54).
4. Мидас (греч. миф.) — фригийский царь, получивший от богов дар превращать в золото все, к чему он прикасался. В своем памфлете «Прошлое и настоящее» Т. Карлейль (см. примеч. к стр. 55) первую главу Вступления назвал «Мидас». В этой главе Карлейль изобразил нищету трудящихся Англии, создающих богатство страны.
5. Чосер Джефри (Chaucer Geoffrey, 1340—1400) — основоположник английской национальной литературы, «отец английской поэзии», автор «Кентерберийских рассказов».
6. ...был изумлен, обнаружив в рабочей аудитории сердечное отношение к Джону Рёскину. — Популярность Джона Рёскина среди широких слоев трудящихся особенно возрастает в 80-е годы в связи с тем, что Рёскин начал обращаться к народу с критикой буржуазного общества. В своих «Письмах к рабочим и труженикам Великобритании» (Fors Clavigera. Letters to the Workmen and Labourers of Great Britain, 1871—1884) Рёскин осуждает существующий социальный строй Англии, говорит о правах трудящихся на национальные богатства, которые они создают своими руками. Однако положительная программа Джона Рёскина оставалась социально-утопической, слабости которой Моррису в эти годы стали очевидными.
7. Милль Джон Стюарт — см. примеч. к стр. 54.
8. Чартизм — рабочее движение, возникшее в Англии в конце 30-х годов и длившееся до начала 50-х годов XIX столетия. Название происходит от слова «хартия» — главного документа чартистов, состоящего из шести пунктов; из них основным было требование всеобщего избирательного права. В. И. Ленин определил чартизм как «первое широкое, действительно массовое, политически оформленное, пролетарски-революционное движение» (В. И. Ленин. Сочинения, т. 29, стр. 282).
9. Тред-юнионизм. — Тред-юнионы — профсоюзы в Англии и ее доминионах. Возникли еще в XVIII веке. С 1825 года существуют легально; в 1868 году был основан Британский конгресс тред-юнионов. Тред-юнионы объединяли главным образом квалифицированных рабочих, рабочую аристократию. В конце 70-х — начале 80-х гг. в обстановке острой классовой борьбы в Англии начинается массовое рабочее движение, которое стало называться «новым тред-юнионизмом», в котором принимали участие широкие массы неквалифицированных рабочих. Моррис имеет в виду «новый тред-юнионизм».
10. ...возвышенным Мором и доблестным Латимером. — Мор Томас (More Thomas, 1478—1535) — великий гуманист английского Возрождения, родоначальник утопического социализма, автор знаменитой «Утопии» (1516).
Латимер Хью (Latimer Hugh, около 1490—1555) — английский епископ, один из деятелей Реформации в Англии. Так же, как и Мор, Латимер осуждал огораживание земель. За свои выступления против властей и церкви Латимер был предан сожжению.
11. ...De te fabula... — полностью: «Mutato nomine de te fabula narratur» (лат.) — если изменить имя, то сказка сказывается о тебе. Из книги сатир римского поэта Горация.
12. ...или в России, где за одно-два слова вас отправят в Сибирь...
С жизнью в царской России Морриса знакомил, главным образом, один из его близких друзей русский революционер С. М. Степняк-Кравчинский. который жил в эмиграции в Англии. Под редакцией Степняка-Кравчинского издавался ежемесячный журнал на английском языке «Свободная Россия» (Free Russia), благодаря которому английская общественность знакомилась с публицистическими произведениями русских писателей, с выступлениями передовых людей России.
13. Демократическая федерация была основана в 1881 году. В 1884 году переименована в Социал-демократическую федерацию. Эта организация хоть и называлась социалистической, но была совершенно оторвана от рабочих. Ее руководитель Гайндман, которого В. И. Ленин назвал «демократом неопределенного цвета», был тесно связан с консервативной партией. В 1884 году Моррис выходит из Социал-демократической федерации в знак протеста против беспринципной сделки Гайндмана с консерваторами во время избирательной кампании.
14. ...зловеще продемонстрировано. — В связи с волнениями в Ирландии английское правительство издало драконовский закон о предупреждении преступления, дававший полиции неограниченные права обыскивать и арестовывать по одному только подозрению (июль 1882 г.). В то же время рабочие волнения, происходившие в самой Англии, также подавлялись посредством беспощадных полицейских мер.
Полезная работа и бесполезный труд (Useful Work Versus Useless Toil) —лекция, изданная в 1885 году Социалистической лигой в виде брошюры.
1. ...Социалистам часто задают вопрос... — Здесь в рассуждениях о труде в будущем обществе Моррис воздерживается от конкретной характеристики этого труда, но в своем романе «Вести ниоткуда» (1891), в главе XV, он подробно характеризует систему отношений в будущем коммунистическом обществе.
Малые искусства (The Lesser Arts) —лекция прочитана 4 декабря 1877 года в Гильдии по изучению ремесел. Впервые опубликована в сборнике «Надежда и страхи за искусство» в 1882 году.
1. Вестминстерское аббатство — замечательный памятник средневековой архитектуры Лондона — воздвигалось начиная с 1245 года при короле Генрихе III (1216—1272), в основном завершено в XV веке; пристройки производились до середины XVIII века.
Моррис не совсем точен, когда заявляет, что остались неизвестными имена людей, воздвигавших Вестминстерское аббатство, — это Генри Рейнский, королевский каменщик при Генрихе III, мастера Джон Глостерский, Роберт Беверли, Генри Йевель. Западные башни Вестминстерского аббатства соорудил в 1722—1740 годах Николас Хоксмур.
2. Собор св. Софии в Константинополе — выдающийся памятник византийской архитектуры — построен в 532—537 годах зодчими Анфимием из Трала и Исидором из Милета.
3. Юстиниан I (527—565) — византийский император.
4. Один старый архитектор... — Морисс говорит об архитекторе Уильяме Уайкхемском (William of Wykeham, 1324—1404), которому приписывается эта поговорка: «О человеке судят по его поведению в обществе».