Наши неудачные попытки преодолеть неустойчивость восприятия реальности несомненно свидетельствуют о той степени отчужденности, в какой мы пребываем в настоящее время. Мы беспрестанно мечемся между предметом и его демистификацией, не будучи в состоянии передать его во всей его целостности, ибо, если мы вникаем в предмет, то освобождаем его, но тут же и разрущаем; если же мы сохраняем всю его весомость, мы проявляем к нему должное уважение, но он остается по-прежнему мистифицированным. Мне кажется, что в течение какого-то времени мы вынуждены будем всегда СЛИШКОМ МНОГО говорить о реальности. Дело в том, что идеологизация и ее противоположность, вероятно, представляют собой все те же магические типы поведения, вызванные слепым страхом, завороженностью перед лицом разор ванного социального мира. И тем не менее мы должное добиваться примирения реальности и человека, описания и объяснения, предмета и знания о нем. Сентябрь 1956 г.
ПРИМЕЧАНИЯ
[*] Мне могут возразить, что у слова "миф" есть множество других значений. Но моя задача - дать определение предмету, а не слову.
[1] Кипу - узелковое письмо; веревочки с рядом правильно привязанных к ним узелков, цвет и расположение которых служили разными условными обозначениями. - Прим.ред.
[2] Развитие рекламы, большой прессы, иллюстрированных изданий, не говоря уже о бесчисленных пережитках коммуникативных ритуалов (ритуалов повеления в обществе) делает более настоятельным, чем когда-либо, создание семиологии как науки. Часто ли мы в течение дня попадаем в такую обстановку, ГДЕ НЕТ НИКАКИХ ЗНАЧЕНИИ? Очень редко, иногда ни разу. Вот я стою на берегу моря, оно, конечно, не несет никакого сообщения, но на берегу - сколько семиологического материала: знамена, лозунги, сигналы, вывески, одежда, даже загар на телах - все это дано мне как множество высказываний.
[3] Понятие СЛОВА является одним из самых спорных в лингвистике. Я пользуюсь этим термином ради простоты изложения.
[4] "Tel Quel", 1941-1943, II, p. 191.
[5] Ср. latin/latinite=basque/x; x= basquite. "Латинский/латинскость=баскский/ x; x=баскскость".
[6] Я подчеркиваю: в Испании, потому что во Франции повышение жизненного уровня мелкой буржуазии повлекло за собой расцвет целой "мифологической" архитектуры, представленной загородными постройками в баскском стиле
[7] С этической точки зрения неудобной оказывается как раз мотивированность формы мифа. Ибо если можно говорить о "здоровье" языка, то оно основывается на произвольности знака. Миф вызывает отвращение использованием мнимой природы, роскошью значащих форм, подобных предметам, в которых полезность приукрашена видимостью естественности. Желание сделать всю природу гарантом мифа вызывает своего рода чувство тошноты, миф оказывается слишком уж богатым, в нем слишком много мотиваций. Эта тошнота подобна тому чувству, которое испытываешь перед произведениями искусства, не желающими делать выбор между ФИЗИСОМ и АНТИФИЗИСОМ; первое они используют как идеал, а второе - в целях экономии средств. С этической точки зрения здесь есть некоторая низость, подобная ставке на двух лошадей.
[8] Свобода выбора точки зрения представляет собой проблему, которая не относится к семиологии, выбор зависит от конкретной ситуации, в которой находится субъект.
[9] Мы воспринимаем называние животного львом как простой ПРИМЕР из латинской грамматики, потому что, будучи ВЗРОСЛЫМИ ЛЮДЬМИ, находимся в позиции создателей этого примера. Позже я вернусь к роли контекста в этой мифологической схеме.
[10] Напротив, классическая поэзия - в высшей степени мифологическая система, поскольку в ней на смысл налагается дополнительное означаемое ПРАВИЛЬНОСТЬ. Так, александрийский стих представляет собой одновременно и смысл дискурса и означающее некоей новой целостности - поэтического значения. Успех произведения, если он достигается, зависит от степени зримого слияния двух систем. Понятно, что никоим образом нельзя говорить о гармонии между содержанием и формой, а только об ЭЛЕГАНТНОМ проникновении двух форм. Под ЭЛЕГАНТНОСТЬЮ я понимаю возможно большую экономию средств. Вековым заблуждением литературной критики является смешение СМЫСЛА и СОДЕРЖАНИЯ. Язык есть всегда система форм, и смысл есть разновидность формы.
[11] Здесь мы имеем дело со СМЫСЛОМ в понимании Сартра, смыслом как естественным свойством вещей, существующим помимо какой бы то ни было семиологической системы (Saint Genet, p.283).
[12] СТИЛЬ, по крайней мере в моем понимании, не есть форма, он не имеет отношения к семиологическому анализу Литературы. И действительно, стиль есть субстанция, которая находится под постоянной угрозой формализации. Во-первых, он вполне может деградировать и превратиться в письмо; существует "письмо на манер Мальро", даже в произведениях самого Мальро. Вовторых, стиль вполне может стать особым языком, таким, которым писатель пользуется ДЛЯ СЕБЯ и ТОЛЬКО ДЛЯ СЕБЯ; тогда стиль становится чем-то вроде соллипсистского мифа, языком, на котором писатель обращается к САМОМУ СЕБЕ; понятно, что при такой степени окостенения стиль требует настоящей дешифровки, глубокого критического анализа. Образцом подобного, совершенно необходимого анализа стилей являются работы Ж.Л. Ришара.
[13] Мы говорим о сослагательной форме, потому что именно с помощью сослагательного наклонения в латыни передавалась "косвенная речь"; это прекрасное средство демистификации.
[14] "Капитализм обречен на то, чтобы обогащать рабочих", - заявляет "Пари-Матч".
[15] Слово "капитализм" вовсе не табуировано в экономическом смысле, оно табуировано только в идеологическом смысле и поэтому отсутствует в словаре буржуазных способов репрезентации действительности. Лишь в Египте во времена правления короля Фарука один обвиняемый был осужден буквально за "АНТИКАПИТАЛИСТИЧЕСКИЕ ПРОИСКИ".
[16] Буржуазия никогда не употребляет слово "Пролетариат", которое считается принадлежностью левой мифологии; исключение представляет случай, когда необходимо изобразить Пролетариев как рабочих, сбившихся с истинного пути под влиянием Коммунисти ческой партии.
[17] Примечательно, что противники буржуазии в этике (или в эстетике) оказываются в большинстве случаев равнодушными к ее политическим установкам, а иногда даже связанными с ними. Напротив, политические противники буржуазии не уделяют должного внимания осуждению ее репрезентаций, часто они даже пользуются ими сами. Это различие в нападках противников выгодно буржуазии, оно позволяет ей скрывать свое имя. Буржуазию следовало бы понимать только как совокупность ее установок и репрезентаций.
[18] Образы затерянного человека могут представать в совершенно "беспорядочном" виде (у Ионеско, например). Это никоим образом не затрагивает безопасности Сущностей.
[19] Провоцирование коллективной мечты всегда есть не очень гуманное предприятие не только потому, что мечта превращает жизнь в судьбу, но также и потому, что мечта всегда небогата содержанием и является верным подтверждением отсутствия чеголибо в реальной жизни.
[20] "Если во всей идеологии люди и их отношения оказываются поставленными на голову, словно в камере-обскуре, то и это явление точно так же проистекает из исторического процесса их жизни...". (Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 3, с. 25).
[21] К принципу удовольствия фрейдовского человека можно добавить принцип ясности мифологического человечества. В этом заключена вся двойственность мифа: его ясность носит эйфорический характер.
[22] См. пример с вишневым деревом у Маркса (Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 3, с. 42).
[23] См. стр. 69.
[24] Описанные Марксом этические и политические условия жизни Пролетариата характерны в наше время именно для населения колоний.
[25] Данных о тиражах газет недостаточно. Другие сведения носят случайный характер. В журнале"Пари-Матч" были опубликованы (заметим, в целях рекламы) данные об уровне жизни его читателей ("Фигаро", 12 июля, 1955 г.): из 100 городских читателей журнала у 53 есть свой автомобиль, у 49 отдельная ванная комната и т.д., в то время как в среднем автомобиль есть у 22% французов, а ванная комната - у 13%. Уже на основании мифологии этого журнала можно было предвидеть, что покупательная способность его читателей достаточно высока.
[26] "...историей же людей нам придется заняться, так как почти вся идеология сводится либо к превратному пониманию этой истории, ЛИБО К ПОЛНОМУ ОТВЛЕЧЕНИЮ ОТ НЕЕ" (Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 3, с. 61).
[27] "Представителями мелкого буржуа делает их то обстоятельство, что их мысль не в состоянии преступить тех границ, которых не преступает жизнь мелких буржуа..." (Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., Т.8, с.148).
[28] Происходит отдаление мифолога не только от публики, но иногда и от самого предмета мифического слова. Чтобы демистифицировать, например, Поэтическое Детство, мне пришлось некоторым образом ПРОЯВИТЬ НЕДОВЕРИЕ к реальному ребенку - к Мину Друэ. Я должен был игнорировать ее пока еще хрупкие, неразвившиеся человеческие возможности, скрытые под толстым слоем мифа. Ведь высказываться ПРОТИВ маленькой девочки всегда нехорошо.