MyBooks.club
Все категории

Александр Шмаков - Письма из Лозанны

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Шмаков - Письма из Лозанны. Жанр: Критика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Письма из Лозанны
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
23 февраль 2019
Количество просмотров:
105
Читать онлайн
Александр Шмаков - Письма из Лозанны

Александр Шмаков - Письма из Лозанны краткое содержание

Александр Шмаков - Письма из Лозанны - описание и краткое содержание, автор Александр Шмаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Книга литературоведческих очерков о писателях, чья жизнь и творчество были связаны с Уралом, Особое место отведено письмам выдающегося книговеда, библиографа и писателя Н. А. Рубакина.

Письма из Лозанны читать онлайн бесплатно

Письма из Лозанны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Шмаков

Формовщик Торокин, чеканщик Широков отнеслись к новой работе с любовью и большим вниманием. Отливка через два-три дня была готова и ее отправили в Свердловск для установки на памятнике…»{86}

К сожалению, модель барельефа пока не найдена. О работе мастеров мы можем судить по фотографии, сделанной с отлитого барельефа на Каслинском заводе и напечатанной в газете «Челябинский рабочий» 8 сентября 1937 года. В номере также дано обращение формовщиков и чеканщиков к советским скульпторам и художникам. Старые мастера художественного литья писали:

«Мы были рады, что нам поручили отлить барельеф французского писателя Барбюса (работы скульптора Н. Аронсона) для памятника. Памятник уже послан в Париж».

Высокую оценку творчеству уральцев дала вдова писателя. Она писала в ЦК МОПР СССР:

«Я не имею возможности написать ни художникам, ни их сотрудникам, и мы просим Вас выразить им от нас наше восхищение и нашу признательность. Те, которые массами пришли вчера, видели там великий пример верности и утешения.

Прошу Вас передать всем нашу братскую и полную восхищения благодарность.

Признательная Вам Эли Анри Барбюс».{87}

Поль Вайян-Кутюрье

Я прочитал новую повесть Лидии Фоменко «Камрад Поль». Мы разговорились с автором. Это было в Малеевском доме творчества имени А. Серафимовича. Книга Лидии Николаевны как всякое художественное произведение, поднимающее новую тему, стала для меня открытием. Первое произведение на русском языке о жизни и деятельности французского писателя коммуниста Поля Вайяна-Кутюрье.{88}

— Но почему не рассказано о пребывании Вайяна-Кутюрье на Урале?

— Не дошли руки, — призналась Лидия Николаевна, — а следовало бы рассказать. Очень интересны уральские страницы его жизни. Я собрала материал, но он не вписывался в повесть. — И вдруг неожиданно заключила: — Вам, уральцу, и карты в руки. Беритесь, а я помогу…

Сказано было это искренне и доброжелательно.

— Большой пласт надо поднимать.

— Зато целинный, — улыбаясь, сказала Фоменко. — Первую борозду проложите…

Я не воспользовался тогда советом Лидии Николаевны, а позднее, когда проникся важностью темы, доброго советчика не стало.

Теперь начинать было много труднее.

Знакомство с уральскими музеями и архивами ничего не дало.

Казалось, следы пребывания Вайяна-Кутюрье на Урале не восстановить.

В Центральном государственном архиве литературы и искусства, где могли быть сосредоточены если не документы самого писателя, то воспоминания о нем, поиск тоже не принес успеха. Оставалась единственная возможность — изучение местной и центральной печати той поры.

Библиографические поиски начались с изучения каталогов и картотек уральских библиотек, которые скорее огорчили, чем порадовали.

Библиографы Перми ответили, что, к сожалению, не располагают сведениями о посещении их города Полем Вайяном-Кутюрье. Не обнаружилось нужных материалов и у библиографов Челябинска. Только в Свердловской библиотеке посчастливилось найти карточку, указывающую на заметку о пребывании в городе французского писателя.

Поль Вайян-Кутюрье впервые приехал в СССР в 1921 году и опубликовал о поездке книгу «Месяц в Красной Москве». Тогда он встретился с В. И. Лениным и беседовал с ним.

«Ленин-интеллигент умел мыслить как рабочий, — писал он. — Ленин-оратор говорил без пустых фраз и трескотни. Человек, потрясший весь мир, в чьем сознании беспрерывно переваривалось все, чем жил и дышал этот мир, этот человек сохранил в себе до конца сознательной жизни удивительную способность чувствовать и мыслить как китайский кули, как носильщик-негр. Угнетенный аннамит, индус были ему так же понятны, были такой же открытой книгой, как ленинградский металлист, как парижский текстильщик, как шахтер Новой Виргинии. Ленин — это законченный тип нового человека, он являлся для нас прообразом будущего».{89}

Возможно, эта встреча определила жизненный путь Поля Вайяна-Кутюрье — путь борца-революционера и сторонника Великого Октября, основавшего вместе с Анри Барбюсом в 1928 году общество друзей Советского Союза. Видный деятель коммунистического движения, он активно выступал против войны и фашизма, был участником международных конгрессов писателей в защиту культуры. Кроме книг «Месяц в Красной Москве» и «Строители новой жизни», посвященных нашей стране, является автором многочисленных статей и очерков, поэтических и прозаических сборников.

В 1931 году, посетив нашу страну, Кутюрье объехал Кавказ, Среднюю Азию, побывал на Урале, Кузнецкстрое, в Иваново-Вознесенске.

Вайян-Кутюрье ознакомился с развитием социалистической промышленности, коллективизацией сельского хозяйства и успехами культурной революции. Свои наблюдения публицист изложил в 50 статьях, помещенных в «Юманите». Эти статьи предполагалось выпустить в виде серии небольших очерковых книг.

Первая книга из задуманной серии — «Поля хлеба и поля нефти» — появилась в Париже в октябре 1932 года. Готовились к печати «В страну Тамерлана», «Гиганты промышленности» — об Урало-Кузбассе.

Очерки Вайяна-Кутюрье произвели огромное впечатление на французский пролетариат. Об этом свидетельствует тираж газеты «Юманите», который поднялся сразу до 200 тысяч экземпляров. В редакцию ежедневно стали поступать сотни писем от рабочих, выражавших чувство интернациональной солидарности с братским рабочим классом СССР. Газетные вырезки с очерками Вайяна-Кутюрье распространялись на заводах и содействовали росту как авторитета центрального органа французской компартии, так и личности самого публициста — одного из основателей компартии Франции. А самое главное — заметно поднялся интерес парижских рабочих к Стране Советов.

На Урал Поль Вайян-Кутюрье приехал осенью 1931 года с женой. В заметке «Уральского рабочего» 29 сентября сообщалось:

«Вчера в Свердловск прибыл член ЦК французской компартии, редактор газеты «Юманите» Поль Вайян-Кутюрье. Он посетил Уралмашстрой и имел беседу в редакции газеты. Из Свердловска он должен выехать в Кузнецк, а через несколько дней посетить Магнитогорск и другие крупнейшие строительства на Урале».

30 сентября газета дала фотографию 39-летнего Поля Вайяна-Кутюрье — в кожаном пальто-реглане, на голове берет, через плечо — ремень сумки. Он выглядел моложе своего возраста.

Под фотоснимком в заметке с четким заголовком: «Юманите» расскажет французским пролетариям о строительстве УКК», говорилось о том, что Вайян-Кутюрье вечером 28 сентября, в день своего появления в Свердловске, посетил редакцию. Состоялась беседа с сотрудниками «Уральского рабочего». Товарищ Кутюрье проявил большой интерес к работе уральской печати и рабселькоров, их роли в строительстве Урало-Кузнецкого комбината и вообще к созданию второй угольно-металлургической базы на востоке СССР.{90}

— Мы успели только в общих чертах познакомиться со строительством Уралмашиностроя, — сказал Вайян-Кутюрье, — но и этот осмотр производит неизгладимое впечатление. Ощущаешь поистине несокрушимую победоносную мощь пролетариата, руководимого большевиками, когда видишь, что строятся еще десятки и сотни таких же, а то и более мощных гигантов.

Вайян-Кутюрье поделился с журналистами творческими планами: намерен дать серию очерков в «Юманите» об Урало-Кузнецком комбинате и выпустить специальную книгу.

Трехчасовая беседа в редакции «Уральского рабочего» не стенографировалась. Не сохранилось и записей сотрудников о непринужденном профессиональном разговоре. «Программа уральской поездки» была изложена в скупой газетной информации.

Писатель сказал:

— Французский пролетариат проявляет все более обостренный интерес к социалистическому строительству в СССР и к Урало-Кузбассу в частности. Этот интерес может удовлетворить лишь ЦО компартии Франции — газета «Юманите».

Социал-демократические газеты Франции не только не дают правдивого и развернутого показа социалистического строительства, но переполнены клеветой и ложью. Я одобряю мысль «Уральского рабочего» об обмене коллективными рабкоровскими корреспонденциями и целыми страницами между «Юманите» и «Уральским рабочим». Нужно составить план таких полос, материал должен быть живым и сжатым. Я думаю, что таким образом мы еще больше укрепим интернациональную связь между пролетариями Урала и Франции.{91}

Через 18 дней Вайян-Кутюрье, познакомившийся со строительством угольной базы в Сибири, прибыл в Магнитогорск. По-прежнему скупа газетная информация, но и она дает представление о том, как строители металлургического гиганта восприняли приезд редактора «Юманите».


Александр Шмаков читать все книги автора по порядку

Александр Шмаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Письма из Лозанны отзывы

Отзывы читателей о книге Письма из Лозанны, автор: Александр Шмаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.