MyBooks.club
Все категории

Памфлеты - Дефо Даниэль

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Памфлеты - Дефо Даниэль. Жанр: Публицистика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Памфлеты
Дата добавления:
16 сентябрь 2020
Количество просмотров:
112
Читать онлайн
Памфлеты - Дефо Даниэль

Памфлеты - Дефо Даниэль краткое содержание

Памфлеты - Дефо Даниэль - описание и краткое содержание, автор Дефо Даниэль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Памфлеты читать онлайн бесплатно

Памфлеты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дефо Даниэль
Назад 1 2 3 4 5 ... 26 Вперед

Памфлеты - clip_image002.jpg

Даниэль Дефо

Памфлеты.

Чистокровный англичанин.

Непосредственным поводом к написанию « Чистокровного англичанина» послужил памфлет убежденного вига Джона Татчина «Иноземцы». О важности, которую Дефо придавал своему выступлению, свидетельствует тот факт, что впоследствии он не раз подписывается прозрачным псевдонимом — Автор « Чистокровного англичанина»; под этим именем в 1703—1705 годах выходит в свет двухтомное собрание его произведений. В течение года памфлет был переиздан девять раз, не считая «пиратских» изданий.

Для Дефо данный случай явился возможностью еще раз поднять голос в защиту веротерпимости и против националистического « энтузиазма», как тогда называли любой фанатизм. Национальным предрассудкам Дефо противопоставил гордость человека третьего сословия.

К нам Юлий Цезарь Рим привел сначала,

А вместе с ним Ломбардца, Грека, Галла,

Короче — всех, о ком мы говорим

Со ссылками на тот же Древний Рим.

Потом сюда пришли, никем не званы,

С Энгистом — Саксы, а со Свеном — Даны,

А из земли Ирландской — Пикт и Скотт,

С Вильгельмом же — Норманны в свой черед.

Потомство, брошенное этим сбродом,

Перемешалось с коренным народом,

С исконными Британцами, придав

Сынам Уэллса их черты и нрав.

Как результат смешенья всякой Рвани

И мы возникли, то бишь — Англичане,

У пришлецов заимствовав сполна

Обычаи, Язык и Имена,

И Речь свою украсили при этом

Таким невытравимым Шиболетом,

Что по нему ты опознаешь вмиг

Саксонско-Римско-Датский наш язык.

Нашествие Норманнов показало,

Что их Главарь — мерзавец, коих мало:

Своим Стрелкам раздал он города,

Не обладая ими никогда;

Заполучив Английскую Корону,

Голландцев этих он приблизил к трону.

Хоть Давенант весьма ученый муж,

Все, что он пишет о Возврате, — чушь:

Своим солдатам сей Иноплеменник

Платил Землей за неименьем Денег.

Так свой захватнический Легион

Хозяином народа сделал он,

И никакой Парламент был не в силах

Страну избавить от Господ служилых.

И Лордом стал его Легионер,

Не отличаясь тонкостью манер;

И Перепись тех лет — тому пример.

Нет ничего престижнее для Знати,

Чем от Французов из Нормандской рати

С их Незаконнорожденным Главой

Производить весь Род старинный свой:

Вам с гордостью покажут панцирь, или

Двуручный меч, покрытый слоем пыли,

Которые те якобы носили;

А также приведут как аргумент

Какой-нибудь старинный Документ,

Но ни один не скажет, кто из оных

Чем отличился в этих легионах:

Здесь Документы немы, вроде рыб, —

Настолько затуманен Прототип.

А потому черезвычайно странен

Мне этот Чистокровный Англичанин;

Скакун Арабский мог бы дать скорей

Отчет о чистоте своих кровей.

Мы знаем из Истории, что Званье

Дворянству принесло Завоеванье,

Но, черт возьми, как, за какой пробел

Француз стать Англичанином успел?

И как мы можем презирать Голландцев

И всех новоприбывших иностранцев,

Когда и сами мы произошли

От самых подлых сыновей земли, —

От Скоттов вероломнейших и Бриттов,

От шайки воров, трутней и бандитов,

Которые насильничали тут,

Чиня Разбой, Смертоубийства, Блуд,

От рыжекудрых Викингов и Данов,

Чье семя узнаёшь, едва лишь глянув, —

От Смеси коих и родился клан

Всех наших Чистокровных Англичан.

Британец чистокровный – в это верю еле!

Насмешка — на словах и фикция — на деле!

С сей шуткой прослывешь на свете ты глупцом;

К ней прибегающий осмеян поделом;

Нам доказать хотят метафорой мгновенной,

Что человек сродни чуть ли не всей вселенной!

Что до шотландцев, то, как утверждает клир,

Потомством их везде усеян божий мир.

А Англия щедра, с земным сдружившись шаром:

С нив тучных злаки все она собрала даром.

Евангелия свет — мы мыслим с коих пор -

Над Англией одной Спаситель распростер

И что поэтому лишь англичане вправе

Народам проповедь нести в великой славе.

Добро, коль духом ты и доблестен и рьян,

Иначе не было б совсем у нас дворян!

Ведь редко в наши дни мы род встречаем чванный,

В чьей крови примеси не будет чужестранной.

Есть тысяч 60 дворян, чьи имена

В реестры некогда хоть и внесла страна,

Но назовите мне домов хотя бы десять

Английских истинно, я дам себя повесить!

Гордится Франция геральдикой имён:

У них – Монморанси, у них Лоррен, Бурбон.

Австьрийский дом – то честь Германии, ей лестно.

А честь Голландии – Нассай, как известно,

Генеалогия их славилась меж тем,

Как англичанин был ещё никем, ничем.

Шотладния – и той дошла к нам слава эхом!

Монроу и Гордон, и Гамильтон, и Грэхем,

И Макей, и Дуглас: прославились они…

А Англия гербов не знала искони,

Но современная, исполненная чванства,

Себе присвоила и создала дворянство,

Их родословными гордится дерзко днесь,

И раздражается ( неслыханная спесь)!

Засильем чужаков, и объявляет вместе

О древности своей и о высокой чести!

Но кто же Дьюра? Кто Саквиль и Деламир ( роды Англии, имеющие французское происхождение),

Слейвиль и Монтегю, Сесиль, Могун и Вир?

В них английских имён не слышно… А ведь пэры!

Да, все Папильоны, Хублоны, Литульеры

Прослыли сквайрами и рыцарством у вас.

Они сенаторы, лорд-мэры и подчас

Богатство ( всякою ценой) даёт огулом

Сан лордов – слесарям, дворян – любым акулам.

При чём тут рыцари? Их нет у англичан!

Бесстыдством, золотом здесь куплен пэров сан!

Итак, что предками гордиться? Это плохо!

Или героями от короля Гороха

В прогнивших хартиях давно минувших лет?

Покрытых пылью, их забвенью предал свет.

Коль добродетельны мы лишь по родословной,

То с родом кончатся заслуги, безусловно,

И смесь нечистую увидим из-за строк,

И унаследуем легко мы их порок.

Запятнанная честь тогда бы поневоле

Передалась бы нам и не в малейшей доле.

Чрез поколение порок и нрав дурной

Предстанут в наготе ужасной пред тобой.

Но добродетели не смотрят на породу:

Мудр иногда глупец, и глупому народу

Наследует мудрец… Что нам до слов пустых, –

Имели предков мы хороших иль дурных?

Примеры добрые достойны подражанья,

А ныне в доблести не видим притязанья.

Как предки вздрогнули б во мраке гробовом,

Увидев отпрыска хотя б одним глазком!

Как часто спорим мы из-за имён покраше

И на заслугах их мы зиждем счастье наше!

Они сожгли б реестр, сгорая от стыда,

От подлых выродков отрёкшись навсегда!

Стал достоянием плутов весь блеск их славы,

Лишь личной доблестью мы будем величавы!

1701 г.

Опыт о проектах.

В книге «Опыт о проектах» Д. Дефо выступает с практическими предло­жениями как государственный деятель и мыслитель. Он выносит на всеобщее обсуждение план новой организации банковского кредита, улучшения путей сообщения, изменения законов о банкротстве, организации страховых компаний и так далее.

Об академиях.

Оных у нас в Англии меньше, нежели в других странах, — в тех, по крайней мере, где ученость ставится столь же высоко. Недостаток сей восполняют, однако, два наших великих питомника знаний, кои бесспорно являются крупнейшими, правда, не скажу, лучшими, в Европе. И хотя здесь многое можно было бы сказать об университетах вообще и об иноземных академиях в особенности, я удовольствуюсь тем, что коснусь лишь предмета, оставшегося у нас без внимания. Гордость французов — знаменитейшая Академия в Европе, блеском своим во многом обязана покровительству, которое оказывали ей французские короли. Произнося речь при избрании в сию Академию, один из членов ее сказал, что «одно из славнейших деяний, совершенных непобедимым монархом Франции, — учреждение сего высокого собрания — средоточия всей сущей в мире учености».

Назад 1 2 3 4 5 ... 26 Вперед

Дефо Даниэль читать все книги автора по порядку

Дефо Даниэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Памфлеты отзывы

Отзывы читателей о книге Памфлеты, автор: Дефо Даниэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.