MyBooks.club
Все категории

Книжные люди. Кто создает, продает, продвигает книги в России? - Зорина Светлана

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Книжные люди. Кто создает, продает, продвигает книги в России? - Зорина Светлана. Жанр: Публицистика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Книжные люди. Кто создает, продает, продвигает книги в России?
Дата добавления:
31 август 2023
Количество просмотров:
28
Читать онлайн
Книжные люди. Кто создает, продает, продвигает книги в России? - Зорина Светлана

Книжные люди. Кто создает, продает, продвигает книги в России? - Зорина Светлана краткое содержание

Книжные люди. Кто создает, продает, продвигает книги в России? - Зорина Светлана - описание и краткое содержание, автор Зорина Светлана, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Книга главного редактора журнала «Книжная индустрия» Светланы Зориной – это диалоги с яркими представителями отрасли. Человек книги – кто он? Чем дышит, во имя чего трудится? Как рождаются книжные проекты, из чего складывается работа издателя, редактора, художника, книготорговца, что является главным в профессии? Из этих интервью получилось познавательное книжное путешествие: мы можем приоткрыть занавес и заглянуть за издательские кулисы, посмотреть, как настоящие мастера создают сложные и невероятно интересные книжные проекты. Познакомиться с технологиями продвижения книги, узнать о проблемах, которые волнуют сегодня книжников. Именно через личность, ее достижения и накопленный опыт складывается полная и многогранная картина книжного мира России: от становления современного книжного бизнеса в начале 1990-х годов до наших дней.

Книжные люди. Кто создает, продает, продвигает книги в России? читать онлайн бесплатно

Книжные люди. Кто создает, продает, продвигает книги в России? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Зорина Светлана

Ф.Т.: Но Гоголь в виде чата вас не пугает?

Е.С.: Нет, Гоголь меня никак не пугает, ведь текст остался. Да, сегодня я могу выбирать формат чтения, но обязательно, так или иначе, все конвергентные помощники должны вести к тексту. Без текста это все почти бессмысленно.

Ф.Т.: Я рада, что Егор именно так воспринимает наш проект. И действительно, аудиокнига переживает сейчас настоящий бум, и особенно популярным становится формат подкастов. Но, с другой стороны, я не очень понимаю, каким образом можно дополнить книгу видеоформатом. Ведь даже видеолекции на YouTube люди зачастую просто слушают.

Е.С.: В данном случае это могли бы быть фрагменты фильма, спектакля.

Ф.Т.: Это ровно то, что мы предполагаем сделать, достраивая «Живые страницы», – снабжать школьника фрагментами комментариев литературоведов, фрагментами фильмов по книге, то есть немножко подпитать фантазию какими-то видеокусочками.

С.З.: Насколько аудиокнига помогает чтению?

Е.С.: Аудиокнига – это самый быстрорастущий сегмент в книжной индустрии вообще. И расти ему еще такими темпами очень и очень долго. Если среднемировая оценка объема аудиокниг – примерно 10 % книжного рынка, то у нас пока около 2,5 %.

Я хорошо знаю этот рынок, знаю людей, которые этим занимаются. Дело в том, что сегодня производство аудио в нашей стране – это бизнес, и больше ничего. Но мне кажется, что проекты, которые так или иначе связаны с культурой, без нравственной ответственности выполнять нельзя. На сегодняшний день, на мой жесткий взгляд, 85 % того, что производится в России в формате аудиокниг, непригодно для слушания вообще. Это очень большая тема, она связана не только с производством, но и с грамотностью – русским языком, орфофонией.

Ф.Т.: Почему?

Е.С.: Потому что это низкий профессиональный уровень. Сегодня бизнес хочет снизить затраты, а значит, экономить тотально на всем, в первую очередь экономить на актерах озвучения, на студиях, на звукорежиссерах. Совершенно очевидно, что профессионал захочет больше оплаты, а студент – меньше. Но так как бизнес стремится к увеличению каталога любыми способами, то и возникает довольно много сомнительных проектов. Сэкономили на актере, а дальше – на редакторах, которые готовят тексты (если вообще готовят) и затем их прослушивают. Сегодня зачастую это люди из ближнего зарубежья, у которых совершенно другие уши, они учились совершенно в других школах и вообще находились вне русской культурной традиции. И они оценивают качество аудио, включение фонограммы в каталог, решают, стоит взять Васю или Петю, Машу или Дашу. Почему? Потому что российская аудиокнига – это чистая бизнес-история, а в результате мы получаем большой объем низкопробной продукции. Есть, конечно, счастливые исключения, но мне кажется, здесь надо очень многое менять.

Дело еще и в том, что происходит подмена понятий. То, что мы называем «чтением вслух», таковым не является. Чтение вслух – это когда мы собираемся тесной компанией или дома, семейные чтения. А когда актер озвучения берет книгу, то это, конечно, никакое не чтение вслух, это его (лично актера) прочтение данного материала. Между слушателем и автором текста встает актер. Это его взгляд на этот текст. Один актер озвучит так, другой – иначе…

С.З.: Это как в театре – постановок может быть несколько по одному произведению.

Е.С.: Да, вспомните, как великолепно Смоктуновский читал Пушкина, фантастически! В этом чтении было уже мало Пушкина, но много Иннокентия Михайловича.

С.З.: Это авторское прочтение Пушкина.

Ф.Т.: Более того, надо знать Пушкина, иметь какое-то свое к нему отношение, чтобы дальше слушать Смоктуновского и понимать, что актер расставляет необычные акценты и делает это осознанно, показывая следующий пласт текста, на который ты не обращаешь внимание при первом прочтении. Но я согласна с Егором в отношении качества очень многих аудиокниг – я не могу их слушать, мне очень тяжело, хотя некоторые советуют изменить скорость звучания, и вроде бы становится лучше. Но мне кажется, что необходимо просто увеличить число таких актерских прочтений. Их должно быть много. Подобно тому, как есть разные театры, кто-то ходит в «Гоголь-центр», кто-то любит Центр Мейерхольда, а кто-то ходит во МХАТ им. Горького и Малый театр. И еще много других замечательных вариантов в Москве и не только в Москве. Кроме того, есть советская классическая традиция чтения, где текст произносится медленно, с модуляциями голоса, где все серьезно, это же классика!

Е.С.: Да! Есть еще и другая сторона. Профессиональный актер говорит так, чтобы слышно было на последнем ряду галерки…

Ф.Т.: Конечно, посыл голосом. Это совсем другая традиция взаимодействия с текстом, и здесь уместно вспомнить замечательного режиссера Виктора Рыжакова, одного из лучших мастеров работы с текстом на сцене. Сейчас невозможно это обсуждать во всех подробностях, но мне кажется, иногда нужно просто услышать текст без какой-либо краски, акцентов и, возможно, в другом темпе. Кстати, о подкастах. Даже радио сейчас обращает внимание на подкасты, где принята более простая интонация, которая завоевывает аудиторию.

Е.С.: И степень интимности совершенно другая.

Ф.Т.: Даже не интимности, а какой-то человечности. Вот мы сейчас сидим, видим друг друга и разговариваем обычным языком. А если выйти на трибуну, то я буду говорить: книжная индустрия переживает нелегкие времена.

Е.С.: Для того, чтобы понять эту интонацию, слушайте «Радио КНИГА». У нас в эфире нет никакой интонации, кроме интонации собеседника, по крайне мере в контенте нашего собственного производства. Нет никаких трибун, потому что употребление любого аудио – это очень интимный, индивидуальный процесс. Слушатель должен чувствовать, что это сделано именно для него, напрямую, а не для кого-то еще.

Ф.Т.: Будто ты читаешь книгу сам с собой.

Е.С.: Да, сам себе, для себя.

С.З.: Где вы находите таких прекрасных чтецов для «Радио КНИГА»?

Е.С.: Я разговорным радио занимаюсь больше двадцати лет, поэтому хорошо знаю почти всех, кто так или иначе этим занимается. Выбор есть. Он не всегда прост, но он есть.

Когда-то, например, нам удалось уговорить Алексея Владимировича Баталова стать основным голосом «Радио КНИГА». Наш слоган – «Слушай!..Чтобы читать!» всегда произносит только он.

Егор, как вы считаете, есть корреляция между слушанием и чтением. Слоган «Слушай, чтобы читать!» действительно воплощается в жизнь?

Е.С.: Как корреляцию установить? Я сейчас не очень понимаю… Знаю, что многие, послушав аудио, потом хотят взять в руки книгу.

Ф.Т.: Например, если издатели выстроятся к вам в очередь: «Пожалуйста, кусочек из моей книги!» – «Нет, из моей!» – «Нет, отсюда главу!»

Е.С.: А так и происходит. И мы читаем кусочки из разных книг, в том числе современных авторов. Я и сам грешен – много озвучиваю. Кроме того, в нашем эфире есть много современного, даже рубрика специальная – «Типографская краска», в которой мы ежедневно рассказываем о новинках различных издательств. А на телеканале «Россия» в программе «Утро России» каждую пятницу-субботу я веду сюжет о книгах, рассказываю о том, что стоит почитать.

С.З.: Скажем, издатели приносят свои предложения, свои книги, а выбор сейчас действительно большой, и говорят: «Мы хотим вот это, это и это». Как вы выбираете? Есть ли какие-то внутренние критерии отбора книг для эфира?


Зорина Светлана читать все книги автора по порядку

Зорина Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Книжные люди. Кто создает, продает, продвигает книги в России? отзывы

Отзывы читателей о книге Книжные люди. Кто создает, продает, продвигает книги в России?, автор: Зорина Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.