Антология снабжена сводом комментариев, позволяющим лучше понять ментальность дружественного народа, живущего с нами под одной крышей.
ПРОЗА
Виктория Токарева. Мои мужчины: Повесть, рассказы, интервью. – СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2015. – 256 с. – 30 000 экз.
Большие по нынешним временам тиражи Викторией Токаревой вполне заслуженны. И новая книга «Мои мужчины» тому подтверждение. Бывает, с годами талант убывает. Бывает – нарастает. У Токаревой как раз второй случай. Стиль отточен: лаконичен, афористичен, точен, – простите за рифму. «Если бы я не стала писателем, то была бы врачом. При этом – хорошим. Но я не поступила в медицинский. Получила тройку по сочинению, и недобрала балл. Ирония судьбы». Вот уж поистине «краткость – сестра таланта». Что делает прозу читабельной и интересной? Стилистическое обаяние. Неважно, как оно достигается, но оно должно быть. У автора книги «Мои мужчины» оно, несомненно, есть. Прекрасное чувство юмора, доброта, самоирония, остроумие, сердечность – всё это перемешано в той самой нужной пропорции, без которой не было бы этого писателя. Но, к счастью читателей, он существует. И читать книги Виктории Токаревой – не побоимся этого слова – настоящее удовольствие.
ПУБЛИЦИСТИКА
Дмитрий Лихачёв. Заметки о русском. – М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2014. – 480 с. – 5000 экз.
В этой книге академик Дмитрий Сергеевич Лихачёв открывается с новой стороны – как автор заметок и статей с одной сквозной темой, проходящей через всю книгу, – исторического прошлого и будущего России.
В них раскрывается личность автора не только как выдающегося учёного, занимающегося академическими исследованиями, но и как гражданина, который никогда не оставался равнодушным к происходящим в стране событиям.
Именно эта черта вкупе с чёткими нравственными ориентирами позволили современникам с полным основанием считать его неподкупным символом эпохи.
Издание книги сделало творческое наследие Д.С. Лихачёва более полным, помогая по-новому оценить и труды по древнерусской литературе, и широту интересов академика.
Читатель может ознакомиться с самыми различными материалами – от пейзажной лирики до «мелочей поведения».
ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ
Мадам д’Онуа. Кабинет фей. Изд. подгот. М.А. Гистер. – М.: Ладомир: Наука, 2015. – 1000 с. – 1200 экз.
Имя Мари-Катрин д’Онуа мало что говорит современному читателю, хотя для французской литературы её значение не меньше, чем Шарля Перро.
И она была одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», благодаря которой появился и стал употребляться по всей Европе термин «сказки фей».
Именно так был назван её первый сборник, наполненный красочными и увлекательными историями, в которых на фоне французского фольклора при изобилии литературных аллюзий присутствуют и пародия, и насмешка.
Понятно, что сказки Мадам д’Онуа отличаются от сказок того же Перро – они и сложнее, и длиннее. Некоторые по объёму и сложности вполне могут соперничать с классическим романом. Но тем не менее это именно сказки.
Для современного читателя, мало знакомого с жанром французских сказок, составители разместили подробные комментарии, биографические данные и даже указатели иллюстраций.
ФЭНТЕЗИ
Мария Семёнова. Братья. Книга 1: Тайный воин. – М.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2015. – 320 с. – 30 000 экз.
Мария Семёнова, известная читателям как автор «Волкодава», работает в жанре фэнтези. В первой книге нового цикла «Братья. Книга 1: Тайный воин» есть всё: и приключения с элементами фантастики, и мистика, и вполне реалистичные отношения между героями, отличными от обыкновенных людей только тем, что наделены они недюжинной силой – и физической, и духовной. В прозе Семёновой в соответствии с жанром резче проступает борьба добра со злом, правды с ложью, жизни со смертью. Особенность русского фэнтези в том, что в тексте остро стоят вопросы совести, правильного или неправильного поступка, а в критических ситуациях – жертвенности.
Сюжет такой. Прошло семь лет после вселенской катастрофы, погрузившей весь мир в бесконечную зиму. От могущественной империи, угодившей под удар кометы, уцелели только периферия и независимые племена вдоль внешних границ. В одном из племён в чужой семье подрастает маленький царевич. Родной сын приёмных родителей царевича становится его старшим братом, но трагические обстоятельства разлучают детей...
ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Влад Маленко. Приключения пса Кефира. – М.: ИПО «У Никитских ворот», 2014. – 52 с.: ил. – 2000 экз.
Это книга поэта, режиссёра и актёра Влада Маленко, дельвиговского лауреата прошлого года. Оформленные прекрасными иллюстрациями «Приключения пса Кефира» – добрая история для дошколят и детей младшего школьного возраста о приключениях любимого всей семьёй домашнего питомца. Написана она в стихах, ритмически своеобразных, живых и подчёркнуто сюжетных. Стоит отметить и оригинальные рифмы, и щедрый юмор автора.
Вот, к примеру, о том, как вернулся в семью пропавший пёс:
...И пропускает вперёд слегка виноватую
Подружку лохматую,
Сам в зубы берёт её поводок,
И такой, скажу вам, у нашего пса видок,
Будто он съел килограмм мухоморов-грибов...
Сразу понятно, что ЭТО – ЛЮБОВЬ!
«Как зовут-то тебя, собачья краса,
Избранница нашего пропавшего пса?» –
Спросила бабушка.
И дала съесть незнакомке с ладони
Кусочек оладушка.
ПРОЗА
Канта Ибрагимов. Стигал: Роман. – М.: ИПО «У Никитских ворот», 2015. – 520 с. – 1000 экз.
Известный чеченский писатель, председатель Союза писателей Чечни написал новый роман «Стигал». Ибрагимов – реалист, и герои новой книги вполне реалистичны. Стигал – труженик, семьянин, один из тысячи чеченцев, чьи жизни были искалечены войной. Сын Кавказа, он живёт по законам чести и справедливости. Однако судьба обошлась с ним жестоко: жена и сын погибли при бомбардировке, младший сын предан и убит родственником, а сам герой неизлечимо болен. В чём найти смысл жизни?..
Это роман не только о неизвестной нам стороне двух чеченских войн, но прежде всего о человеке, который не сдаётся несмотря ни на что. Перед нами редкий случай в современной литературе – сильный, художественно убедительный герой, в духовную силу которого веришь. Канта Ибрагимов – писатель с чётко выраженной мужской позицией, с крепкими нравственными ориентирами: что бы ни случилось с героем, он, преодолев горе и отчаяние, выберет не месть, а свободу, устремившись туда, где правдив и отчётлив голос сердца.
ИСТОРИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Мавро Орбини. Царство славян. Факты великой истории. – М.: Вече, 2015. – 384 с. – 1500 экз.
Автор этой книги уже известен читателю, причём не одно столетие – впервые она увидела свет в 1601 году и с тех пор вызывает неизменный интерес в самых разных странах. В России она появилась позже, в 1722 году, уже переведённая сербом Савой Владиславичем, который сократил авторский текст ради большого количества ссылок. Надо признать, что это был необходимый для того времени шаг. Курировал труд вице-президент Святейшего правительствующего синода Феофан Прокопович.
Изначальный вариант расположен в первом разделе издания. Но понятно, что тексты Петровской эпохи для современного читателя трудны, даже с отсылками на другие источники, и поэтому второй раздел посвящён адаптации к сегодняшнему дню. И он с современными комментариями позволяет сполна насладиться и старорусским языком, и авторскими идеями.
Завершает книгу вполне обстоятельная статья, которая в какой-то степени решает сверхзадачу издания – доказать, что свои сведения автор черпал именно из мировых источников и что книга представляет не только художественную, но и научную ценность.
ПРОЗА
Сергей Дурылин. Тихие яблони. – М.: Никея, 2015. – 304 с. – 5000 экз.
У этой нежной акварельной книги одновременно сила бестселлера и глубина психологического романа. Тон и уровень заданы уже предисловием: читатель будет очарован сочетанием тепла и тонких смыслов.