Высокоопытная сиделка Кэти (Дарья Мороз) – единственная привилегия, которую может себе позволить нищий ювелир, в спектакле – просто служебный персонаж. Тогда как в пьесе именно она уговорит пылающую любовью-ненавистью жену разыграть монарший визит, чтобы её пациент покинул сей мир счастливым, нарядится «королевой», но опоздает к назначенному часу – в придворный «бентли» врежется грузовик и полиция перекроет улицу. У Богомолова она просто в нужный момент исчезает со сцены, а её милосердие так и остаётся декларацией.
Собственно, по замыслу режиссёра все чувства, кои положено испытывать персонажам, остаются только словами, произносимыми ровными, безжизненными голосами. Каково обитать в этой эмоциональной клетке таким щедрым на сильные страсти и необоримое обаяние актёрам, как Табаков и Тенякова? Большую часть действия актёры неподвижно сидят вокруг стола, а их лица крупным планом транслируются на четыре огромных экрана. Лишив талантливейших мастеров практически всего арсенала воздействия на публику, сделав их послушными марионетками, г-н Богомолов отвёл себе роль не просто кукловода, но – демиурга: всё, что нужно чувствовать публике и что она должна думать по поводу происходящего на сцене, изложено белым по чёрному на тех самых экранах.
От фирменной богомоловской «фишки» с титрами собственного сочинения уже с души воротит. С каждым разом действо, конструируемое г-ном режиссёром, всё дальше от живого театра. В недавнем ленкомовском «Борисе Годунове» экраны ещё достаточно скромно держатся по периметру игрового пространства, а здесь уже нахально вытесняют актёров на периферию, а то и заменяют вовсе (подмена подлинного виртуальным – любимая забава постмодерна):
«Начало»
«Начало конца»
«Начало конца начинается»
«Сестра делает укол»
«Морфий попадает в кровь»
«Кровь разносит морфий по дряхлому телу, словно талый снег»
Этот урок чтения (как-никак Год литературы на дворе, и открывали его именно в МХТ) длится долго. Когда зритель втягивается в процесс, его начинают зомбировать:
«Память – это опухоль»
«Умереть весной означает всего лишь: умереть весной»
«Прими смерть, как подарок на день рождения от папы и мамы, когда они входят в комнату с цветами и шариками»
«Смерть приятный гость, если умирающий радушный хозяин»
Чтобы сотворить такой панегирик смерти, надо очень не любить жизнь. Концептуализм г-на Богомолова не остался незамеченным просвещённой критикой. Но сыграть «шедевр» только для пары сотен избранных не получится. Театр (пока, во всяком случае) немыслим без публики – рядовой, непремьерной. Однако если уж от неё никак не избавиться, кто помешает г-ну режиссёру сделать так, чтобы она чувствовала себя на спектакле как можно неуютней.
Зритель пришёл в театр наслаждаться игрой любимого артиста. Любоваться его экранным двойником можно в видеозаписи, не покидая дивана, и за гораздо меньшие деньги – театру достаточно разместить её на сайте в платном доступе. Но если «игру» изображений ещё можно как-то принять в качестве «режиссёрской концепции», то со скверной слышимостью смириться не получается. На балконе слышно в лучшем случае половину реплик. И беда не только в том, что громкая и отчётливая речь не пристала весьма немолодым персонажам. Неизменный художник Богомолова Лариса Ломакина соорудила на сцене комнату-коробку со сплошной верхней панелью, которая отлично гасит звук. Пришпилить пластырем к лицам любимых актёров микрофоны – кощунство, не спорим. Но зритель в последнем ряду галёрки имеет право слышать каждый звук старческого маразматического бреда персонажей, а ему предлагают чёрно-белое почти немое «кино». Честнее было бы играть этот спектакль на Малой сцене, но сие невозможно есть: куда ж священные богомоловские экраны тогда лепить?!.
Публика остаётся заложником г-на режиссёра до последней секунды, когда на экранах появляется финальное приказание «Аплодисменты». Выполнять его хочется не всем. Ведь у сотен поклонников Олега Павловича, которым на официальные, сиречь закрытые для «посторонних», торжества не попасть, его подлинный юбилей – праздник живого общения со зрителем – попросту украден. Похоже, театр г-н Богомолов ненавидит больше, чем жизнь, а зрителя – даже больше, чем театр.
Теги: искусство , театр
Кто в Москве угрожает Туминасу?
Фото: РИА "Новости"
В Театре им. Вахтангова прошло награждение Римаса Туминаса премией "Человек театра", учреждённой самим театром. В завершение церемонии артисты исполнили песню на литовском языке. Об этом я узнал из сообщения литовского информационного агентства DELFI.lt. Узнал, правда, с большим опозданием: событие прошло 27 марта, в Международный день театра, а агентство сообщило о нём только 20 апреля. В заметке подчёркивалось, как в Москве любят литовского режиссёра, с каким уважением относятся к нему и вахтанговцы, и вообще в театральных кругах. В общем, всё хорошо, viskas gerai, как говорят литовцы.
Однако на другой день, 21 апреля, в том же DELFI.lt появляется материал под зловещим заголовком «Работающий в России Туминас: мне угрожают». Это интервью с самим режиссёром. И в нём расставлены совсем иные акценты. Римас Туминас говорит об исполнении в театре в его честь литовской песни: «Это был великий акт во имя мира, единения и покаяния, заявление, что мы живём один раз. Все эти люди хотели сказать одно: что они хорошо осведомлены о том, что происходит в Украине, и они каются за эти события». Высокопарно и непонятно: почему вахтанговцы должны каяться за то, что происходит на Украине, и почему именно в форме песни на литовском языке?
«Спектакли Вахтанговского театра нередко приходит посмотреть и руководство России. А теперь, когда отношения двух стран не такие тёплые, оно всё ещё приходит?» - спрашивает агентство.
«Приходят... Но есть одна проблема. Наш театр небезопасен. Его невозможно изолировать и ограничить. Это очень сложно сделать», – отвечает Туминас.
На вопрос, не боится ли он, что на театр, в котором поют по-литовски, могут быть наложены санкции, Туминас ответил: «Конечно, бывает всякое. Мне угрожают. Всё что угодно может случиться... Но я сказал, что если со мной что-то случится, я к этому готов».
«Режиссёр сказал, – продолжает DELFI.lt, – что угрозы поступали не в адрес театра, а ему лично».
«Да, всё начинается с этого. Но очень приятно, что с послом В. Ушацкасом мы всё ещё держимся, поём литовские песни и будем петь. Не надо бежать. Надо петь свои песни, чтобы их услышали. Чтобы наша история и боль были услышаны. Потому что если мы сбежим, что с того? Нельзя поддаваться этой эйфории, разжиганию войны и вражде. Искусство и культура всё-таки, я надеюсь, живут в сердцах людей. Только лейтмотив надо выдержать. Если не мне, то кому-то другому», – заключил Туминас.
Вот и думай теперь: кто и чем мог в Москве угрожать режиссёру, да и не за что-нибудь, а за исполнение его актёрами литовской песни? А может, мстят Туминасу за то, что в постановочной части его театра теперь, говорят, преобладают литовцы?
Но если серьёзно, то всё же надо бы спросить господина Туминаса: какие такие угрозы поступают в его адрес? Кого он подозревает? Обращался ли по этому поводу в правоохранительные органы страны, в которой он немало зарабатывает? Почему не бьёт тревогу в российских СМИ? Дело-то ведь серьёзное. В Литве после публикации интервью поднимается шум в защиту Туминаса, раздаются советы поскорее вернуться ему из дикой и вражеской Москвы домой. Слышатся, правда, и другие голоса: да поклёп всё это и придумки самого DELFI.lt. Не мог Римас сказать такое. Просто литовская пресса отрабатывает средства, полученные от американцев на антироссийскую пропаганду.
Я вообще-то тоже так полагаю, процентов на восемьдесят. Двадцать лет прожив в Литве (отчего ностальгически и слежу за новостями из этой страны), немного знаю литовцев. Запредельная подлость всё-таки не в их характере. Конечно, тамошние политики и журналисты слова доброго не скажут о России и русских, дёргаются в лютой злобе, им не внове сочинять небылицы вне всяких приличий и рамок. Но за деньги или по обязанности. А зачем это Туминасу?
В самом деле, зачем?
Теги: искусство , театр
Киноэпопею "Освобождение" внимательно смотрели в Голливуде
Очень часто для отечественных кинематографистов в постперестроечное время и по сию пору поводом для создания очередной картины становятся успехи на этом поприще американцев. «Хочу как в Голливуде, возьму и сделаю кино, как у них[?]» - заветная и несбыточная мечта всего поколения 1990–2010-х. Это самоуничижительное равнение на Запад явилось разрушительной силой, существенно ослабившей российское кинопроизводство как в идейном и морально-нравственном, так и в художественно-профессиональном смыслах. Над великим советским кинематографом надругались в первую очередь отпрыски тех, кто принёс ему мировую славу, поднял на недосягаемую для голливудского ширпотреба высоту. Абсолютно независимое и самодостаточное в идейной и творческой составляющих советское кинопроизводство развалилось не в последнюю очередь потому, что наши беспомощные киношники вдруг захотели снимать «как у них». Пресловутая установка «как у них» подорвала те фундаментальные основы, которые вот уже третий десяток лет не получается восстановить.