MyBooks.club
Все категории

Александр Минкин - Топонимы Мурмана

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Минкин - Топонимы Мурмана. Жанр: Публицистика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Топонимы Мурмана
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
21 февраль 2019
Количество просмотров:
177
Читать онлайн
Александр Минкин - Топонимы Мурмана

Александр Минкин - Топонимы Мурмана краткое содержание

Александр Минкин - Топонимы Мурмана - описание и краткое содержание, автор Александр Минкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Топонимы Мурмана читать онлайн бесплатно

Топонимы Мурмана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Минкин

Река Поной перед впадением в озеро Вулиявр разбивается на значительное количество рукавов и протоков, образуя своеобразную дельту, называемую Сорок рукавов. Может быть, этих рукавов меньше, может быть - больше, но назвали так - все равно много. Здесь уместно вспомнить, что цифре сорок у многих народов мира, в том числе и населяющих Россию, придавалось какое-то магическое свойство. Ее можно найти и в церковных обрядах (на сороковой день поминки по умершему; служат за упокой души сорокоуст - сорок церковных служб), в поверьях (сороковой медведь считался у охотников роковым), в заговорах (кандалакшские поморы -оговаривали ветер, вспоминая сорок плешивых (лысых), на каждого из них делали засечку на палочке, которую бросали в море через голову, приговаривая хвалу жене нужного ветра и ругая жену противного), количество церквей в Москве - сорок сороков и т. д.

Любопытно название возвышенности на левом берегу Иоканги - Сторублевый Бор. Откуда взялось такое название? На саамском языке эта возвышенность - Чудемарксйемне. А если перевести на русский язык слова, составляющие топоним, получится Сторублевая Земля. Вероятно, саамы сдавали эту землю в аренду на определенный срок за сто рублей. На возвышенности Сторублевый Бор есть озеро Чудемарксейявр, что в переводе на русский означает - озеро Сторублевой Земли.

Таким образом, мы рассмотрели немало топонимов и с уверенностью можем сказать, что, давая имя месту, человек никогда не исходит и не может исходить только из тех признаков, которые заложены в самом месте. Вольно или невольно, он учитывает (и конечно, вносит в имя) свое отношение к месту.

КНЯЖАЯ ГУБА

Разные сведения о жизни поморов доносит до нас большая группа топонимов, в основу которых входит слово крест. За каждым из них стоят какие-то события, трагические или радостные: обеты, данные в трудный час жизни. Крест обычно рубили из бревен, а при установке ориентировали строго по сторонам света, независимо от того, был ли это крест по обету или просто мореходный знак. Крест располагали так, чтобы молившийся, став лицом к надписи на кресте, тем самым обращался лицом к востоку, а концы перекладины креста указывали направление севера и юга.

Петр I в одном из путешествий по Белому морю (1684 г.) по пути в Соловецкий монастырь попал в сильную бурю. Корабль так трепало, что уже все находившиеся на нем считали себя погибшими. Только умение и сноровка помора- лоцмана спасли корабль. Петр, в благодарность, одарил лоцмана и собственноручно срубил крест и поставил его. В это же время Петр I срубил крест и в Соловках по случаю удачного прибытия.

Возьмут поморы необычно богатый улов, чудом уцелеют в бурю - ив благодарность Николаю Чудотворцу ставят крест.

Кресты по обетам устанавливали или в том месте, около которого произошло событие, или в другом, но с таким расчетом, чтобы его видели все. Так появились кресты на вершинах гор, на лудах и островах, подчас безымянных. А с появлением креста гора, остров, губка становились Крестовыми. Так получила название одна из высоких гор напротив Кандалакши. Действительно, эта Крестовая гора видна хорошо со всех сторон: с моря, с окружающих гор, из Кандалакши. Крестовые названия можно встретить как по побережью полуострова, так и внутри его. Например, саамское название перешейка в Экостровской Имандре Рысткуцкет в переводе на русский язык означает Крестовый перешеек.

Встречается несколько видов топонимов с основой крест. Есть и Крестовые острова, и Крестовая тундра, и Крестовая губа, и несколько Крестовых мысов, и Крестовский ручей, и Крестовская гора.

Интересно название мыса, лежащего между Нокуевским заливом и губой Савиха недалеко от мыса Взглавье. Называется он Ивановы Кресты. Крестов на этом мысу нет и в помине. Ф.П.Литке, описывая Лапландский берег в 1822-1823 годах, уже не застал их. Однако топоним свидетельствует о том, что кресты здесь были, и Литке подтверждает, что "раньше здесь стояло множество крестов".

В писцовых книгах Алай Михалков подробнейшим образом описывал все угодья, тони, покосы, реки, речки и ручьи. В описи Печенгской губы он сообщает, что "на реке на Княжой... бобры бьют". В перечне тонь Печенгского погоста упоминается Княж-озеро. В озере Экостровская Имандра одна из губ называется Княжой губой, а по ней - Княжий (Княжой) наволок. Пролив, соединяющий озеро Бабинская Имандра с озером Экостровская Имандра, опять носит название Княжая салма.

В озеро Бабинская Имандра впадает ручей Конгасыуй по-русски Княжий ручей. В какой-то степени происхождение всех перечисленных названий зависит от слова князь. То ли в этих местах были промысловые угодья, принадлежащие какому-то князю, то ли он посещал эти места. И вовсе не обязательно этот человек должен быть князем, важно, что он был из "господ", обладал богатством и имел дружину.

О происхождении названия Княжая губа в Кандалакшском заливе сохранилось старинное сказание, записанное в 1565 году голландским купцом Салингеном. Согласно сказанию, шведы, пришедшие в Белое море, были вынуждены скрываться от русских на острове Кузове в Кемской губе в становище, которое названо в связи с этим Немецким, а остров - Немецким Кузовом. Доведенные до отчаяния шведы попытались в пасмурную погоду при сильном дожде уйти восвояси через Кандалакшскую губу, но их настигли русские князья и в небольшой губке между Ковдой и Кандалакшей уничтожили. В честь победы русских князей над шведами залив был назван Княжой губой.

Нам, удаленным от этих событий на четыре столетия, трудно судить, насколько правдиво сказание. Однако следует заметить, что нашим предкам не единожды пришлось отражать нападения шведов, норвежцев и финнов - "каянских немцев".

Видный ученый прошлого века М- А. Кастрен, путешествуя по Лапландин в 1841-1844 годах, зафиксировал финские топонимы в районах, прилегавших к теперешней северной части финской границы. Эти топоннимы свидетельствовали о былых междоусобицах из-за рыбных угодий и сенокосных пожен: Рйитассари (Спорный остров), Тораярви (Спорное озеро, или Перебра ночное озеро).

Уместно вспомнить и еще об одной легенде, повествующей о происхождении Кандалакши и ее названия. Когда-то датчане собирали дань с саамов, деля это право с Московским Великим князем. И весь Ледовитый океан они называли Гандвиком. Позднее это название стало относиться лишь к Белому морю (на карте, приложенной к истории Алая Магнуса), а затем закрепилось за Кандалакщской губой.

В XIX веке мнения ученых о возникновении названия Гандвик разделились. Одни под словом ганда понимали чудовище; другие его производили от вещуньи Гейды; третьи видели в этом названии ганну, или гангу, - палку, применяемую саамами при ворожбе; четвертые, и их было большинство, считали, что Гандвик - залив Чудовищ, исходя из этимологии: ганд - чудовище, а вик - залив.

Отдельные ученые образуют от Гандвика не только топоним Кандалакша, но и Канин Нос, подтверждая это тем, что на ряде карт 1559-1730 годов Канин Нос обозначен как Канда-Нос. Однако вопрос этот очень сложный, им занимаются с давних пор, и по сей день он еще не решен.

Очень много "белых пятен" в топонимике: не всегда происхождение названия может быть объяснено. Нередко первоначальное значение слова утрачено, и слово приобрело уже совсем иной смысл. Бесчисленное количество топонимов рождается из ослышек, описок, неправильного понимания чужого языка, а это усложняет расшифровку географических названий.

В главах о Кандалакше и Коле мы привели варианты толкований происхождения названий их. А только что познакомились еще с одним. В связи с этим уместно вспомнить о весьма любопытном наблюдении, сделанном В. Л. Жучкевичем. Суть его в следующем.

Характер географических названий определенной местности говорит историку о многом. Замечено, что районы с ясными по смыслу названиями заселены относительно недавно и названия еще не успели видоизмениться в процессе употребления. В районах более древнего заселения или населенных в прошлом другими народами преобладают непонятные названия. И на Кольском полуострове кроме топонимов Кандалакша, Кола, Тулома смысл большого количества названий не раскрыт и сегодня. Это еще раз подтверждает то, что Заполярье было заселено еще в глубокой древности.

Немало в старину было желающих поживиться богатствами Мурмана. Не отставали от них и монахи. Они шли на Север, захватывали лучшие тони или скупали их у саамов за бесценок.

Писец Алай Михалков и подьячий постник Дементьев в писцовой книге, составленной в 1608-1611 годах, отмечают: "В Кандолошской губе на усть реки Нивы над морем против Кандолошские волости за рекою на наволоке монастырь опщей". Этот наволок в устье реки Нивы был назван Монастырским.

А мыс на южном берегу Рыбачьего полуострова принадлежал Печенгскому монастырю, и это послужило основанием для названия мыса тоже Монастырским.

Островок около города Колы известен тем, что на нем находился монастырь Петра и Павла, основанный около 1582 года одним из первых жителей Колы - Семеном Вянзиным, в монашестве иегуменем Сергием. После того как Печенгский монастырь сожгли шведы в 1589 году, остров стал его пристанищем. В 1764 году монастырь был упразднен. А название острова Монастырский существовало до 1917 года. Этот остров имеет и другое название - Кладбищенский, которое теперь более известно.


Александр Минкин читать все книги автора по порядку

Александр Минкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Топонимы Мурмана отзывы

Отзывы читателей о книге Топонимы Мурмана, автор: Александр Минкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.