MyBooks.club
Все категории

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6285 ( № 30 2010)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6285 ( № 30 2010). Жанр: Публицистика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Литературная Газета 6285 ( № 30 2010)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
84
Читать онлайн
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6285 ( № 30 2010)

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6285 ( № 30 2010) краткое содержание

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6285 ( № 30 2010) - описание и краткое содержание, автор Литературка Литературная Газета, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/

Литературная Газета 6285 ( № 30 2010) читать онлайн бесплатно

Литературная Газета 6285 ( № 30 2010) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Литературка Литературная Газета

Истинно грубое время оставило нам чистоту стиля во всех сферах жизни. Средневековье, каким оно было в делах генитально-сердечных? Определённости действий и незамысловатости мотивов оно соотносило до мелочи разработанную символику. Действия были сложными, чувства – простыми. Обнажить клинок было главным жестом мужественности. Метафорически ему соответствовало действие «скинуть штаны». Но!


Эти два события находились в разных смысловых полях. Первое выражало в чистом виде любовь к Прекрасной Даме. В такой любви не было физиологии, сексуальным актом с Дамой мог быть только рыцарский турнир.


Однако кроме Дамы существовали свои крестьянки, дефлорировать которых было священной обязанностью (а вовсе не деспотичным правом, как сейчас принято думать) сеньора; были пейзанки покорённых территорий; были, наконец, жёны и дочери побеждённых баронов. По отношению к женщинам данных категорий жестом высшей маскулинности становилось действо со штанами.


Грубо? Зато есть Данте!


Хотите изящества? И оно было. «Роман о розе» Жана де Мёна написан в XIII веке. Надеюсь, не нужно объяснять, что скрывает в данном случае «имя розы».


Впрочем, вернёмся в век XVIII.


Если Средние века чётко отделяли низменное от возвышенного до полного неслияния, то эпоха Моцарта (а именно его музыку взял Килиан для рассматриваемых балетов) смешивала всё. Главный попсовик эпохи мыслил в «Волшебной флейте», трагически стенал в «Реквиеме», оставаясь при этом чрезвычайным пошляком в частной жизни. С точки зрения, естественно, любой из эпох «героического стиля». Век Альфонса Донасьена де Сада был – увы! – веком нарушения границ. Веком смешения, позволявшим человеку опускаться до скотского состояния. Что не было бы бедой, не опускай до животного уровня мужчина женщину!


Последняя была не против, ибо для неё такой статус вовсе не противоприроден, но историю, простите, делают мужчины, пишут они же, критерии нравственности вырабатываются нами же!


Эпоха без Прекрасной Дамы обречена.


Деликатесы кухни Моцарта – де Сада стали отличаться сложностью. Несочетаемое стало естественным. Удовлетворить изощрённый, если не сказать извращённый, вкус стало непросто. Блюда стали красивыми, но их калорийность упала. Следом пришла революция третьего сословия. Об этой символической нищете «протобуржуазии» тоже есть у Килиана.


Метафора эрекции у хореографа лобовая настолько, что оторопь берёт: обнажённая шпага. Не менее «тонка» символика коитуса: огромное покрывало, набрасываемое кавалерами на дам. Ну а отделение платьев от тела неприлично по своей банальной многосмысленности настолько, что даже говорить неловко. Ни о кавалерах (рыцарях), ни о дамах (прекрасных) речь уже не идёт.


Так хорош или плох Килиан в этом балете?


Дело вкуса. Вот его рецепт: в тонкий срез сердца завернуть предварительно обжаренные во фритюре мозги и тушить до готовности. Блюдо в результате получается «из головы», но имеет вид как будто «из сердца».


Этот деликатес полностью соответствует эпохе, которую взялся отобразить в танце Иржи Килиан, но я, например, сторонник ясной и изысканно грубой пищи. Где кусок мяса всегда есть кусок мяса. Даже без деления на шейку, окорок, оковалок или филе.


Приговор суров: Килиан, к сожалению, хорош. «Маленькая смерть» имеет все признаки гениальности. Которая вне дихотомии нравится не нравится.


Актёры театра с хореографическим текстом справились. Симптоматично, что женщины лучше, чем мужчины, доказав тем самым кое-какие из моих утверждений. Связанных с традиционными мужскими понятиями формы и границы.


Но был и другой балет. «Шесть танцев» на музыку того же Моцарта. Клоунада без границ.


Снова старое меню. Строка вторая: пирожки с ливером. Понятно без перевода. Не фуа-гра, как позже выяснилось, но что-то вроде…


Беспредельное комикование «Танцев» мне эстетически не близко, что вовсе не означает, что у него отсутствует право на существование. Тем более в этом, уже откровенно буржуазном, плебейском по духу, небольшом спектакле.


Господа деградировали из галантности в будуарность, а что же в это время делали лакеи?


О! Они пародийно подражали бывшим нобилям. Пока никакой революционной ситуации: старшие лакеи комически изображают, как танцуют господа. Ближе к финалу «Шести танцев», правда, становится неуютно: понимаешь, что прогресс неумолим: это уже младшие лакеи кривляются, представляя, как старшие лакеи изображают сеньоров. Страшно, господа, а вовсе не смешно. За нами подглядывают, но о нашей жизни судят по рассказам тех, кто подглядывает за подглядывающими (привет Дюрренматту!).


В «Шести танцах» нет жестокости. Потому-то хореография его почти нежна в своей комичности. Для приготовления деликатесов из печени обязательно удаляют желчный пузырь. Чтобы не было горечи.


Это эстетический приём талантливейшего и свободнейшего мозгами Иржи Килиана, а вовсе не умственная робость!


Беда в одном: а как быть с теми, кто не любит ливер?


Кто груб и ясен в сердце своём?


Евгений МАЛИКОВ



Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 2 чел. 12345

Комментарии:

Хлеб в рубахе. Ботинок из лакрицы

Искусство

Хлеб в рубахе. Ботинок из лакрицы

КНИЖНЫЙ РЯД

Алёна Зайцева. Книга кулинарных рецептов от Станиславского до Табакова . Искусство театра и искусная кухня. – М.: АСТ, 2010. – 320 с.: ил.

Мария Хольм, Микаэла Чиндблум. Кинокулинария . Роскошные ужины и фантастические рецепты из волшебной страны кино. – М.: Колибри, 2010. – 136 с.: ил.

Эти примерно одновременно вышедшие издания рассматривают два великих «блюда» мировой культуры сквозь гурманско-гастрономическую призму.

Хрестоматийную фразу о том, что театр начинается с вешалки, помнит всякий. Однако Художественный театр, чью новую – «вкусную» – историю воссоздаёт Алёна Зайцева, начался, строго говоря, с одного из московских ресторанов, в котором встретились Станиславский и Немирович-Данченко, чтобы обсудить концепцию своего будущего детища. Просидели отцы-основатели в том ресторане целый день и съели под творческие разговоры, надо полагать, немало.


Как началось, так и дальше пошло. Банкеты и застолья были и остаются неотъемлемой частью творческой жизни театра: именно здесь во все времена частенько рождаются новые идеи и складываются творческие содружества. Да и господа актёры, равно как и режиссёры, всегда были не прочь похвастаться умением «поставить стол», а то и собственными кулинарными талантами.


Знаменитые капустники именно от пирогов с капустой и получили название. «Поначалу капустник устраивался в театре по окончании сезона, в первый понедельник Великого поста. А само слово произошло от непременного капустного пирога или по меньшей мере огромного кочана кислой капусты, водружённого посреди пиршественного стола… Готовились к капустникам как к любой премьере, в течение двух-трёх месяцев. Составлялась программа, придумывались и тщательно отрабатывались номера…


А первый капустник в Художественном театре состоялся в 1902 году в репетиционном сарае на Божедомке. Устраивать в МХТ ежегодно в первый понедельник на неделе Великого поста капустник придумал Никита Балиев, сыгравший в «Синей птице» роль Хлеба…»


Кстати, об этом «съедобном» герое Станиславский изрядно спорил с автором пьесы Метерлинком, превращая абстрактного персонажа в восточных одеждах (какое они имеют отношение к хлебу в восприятии русского зрителя?!) в нечто вполне домашнее, облачённое в свободную рубаху и с повязанной полотенцем головой («хлеб часто подают на полотенце»).


В первые послереволюционные годы вопрос о хлебе насущном утратил изрядную часть творческой составляющей – тогда москвичам доводилось видеть в проезде Художественного театра, как Константин Сергеевич лично и радостно нёс мешок картошки. Когда речь идёт о выживании, становится не до личных пристрастий, но… «Если мне кто-нибудь скажет одно слово «пшено», я стрелять буду!» – кричал Станиславский. Не любил он пшённую кашу, а долгое время ничего другого не было.


Ольга Книппер-Чехова, когда актёрам разрешили забрать из банка дорогие подношения, чтобы обменять на продукты, взяла часы, цепочку и запонки Антона Павловича, но продавать и не подумала – бережно сохранила.


Литературка Литературная Газета читать все книги автора по порядку

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Литературная Газета 6285 ( № 30 2010) отзывы

Отзывы читателей о книге Литературная Газета 6285 ( № 30 2010), автор: Литературка Литературная Газета. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.