Конкурс проходит в два этапа. Участники регистрируются на сайте www. pontifik. ru и проходят отборочное онлайн-тестирование, затем на письменный тур организаторы приглашают юристов, набравших максимальное количество баллов. В этом году в тестировании приняли участие более 5000 человек со всей России, всего 65 профессионалов вышли в финал.
Задачи второго этапа "Понтифика" составляют и проверяют члены конкурсной комиссии, мэтры юридической практики Генрих Падва, Николай Клён, Алескер Тагиев, Алексей Галоганов и другие. Почётный адвокат России, профессор В.И. Сергеев так объясняет суть этих заданий: "Из конкретной практики берутся конкретные дела, притом дела не простые, а со сложнейшими юридическими ходами и решениями. Они дают возможность продемонстрировать альтернативное мышление, помогают выявить нестандартно мыслящих специалистов".
Четырёхлетняя история "Понтифика", отзывы гостей и участников конкурса свидетельствуют о том, что данный конкурс необходим. Он вызывает большой интерес среди юристов, мотивируя их на развитие своих профессиональных знаний. Контакты и партнёрские отношения, которые устанавливаются на "Понтифике", сложно переоценить. Специалисты компаний и ведущие частную практику юристы из разных городов знакомятся, делятся опытом и договариваются о сотрудничестве. Так формируется новое поколение профессионалов, уже сейчас способное составить конкуренцию мэтрам юридической практики.
От улицы Горького до Пикадилли
От улицы Горького до Пикадилли
РАЗГОВОР НА ФОНЕ НОВОЙ КНИГИ
В издательстве "Молодая гвардия" в серии "ЖЗЛ" вышла книга Николая Долгополова "Ким Филби". Это его девятая книга о разведчиках, хотя и о самом авторе впору писать книги. Он - международник, долгие годы работавший собкором во Франции и побывавший в 87 странах, спортивный журналист, писатель, член исполкома президиума Федерации фигурного катания на коньках России, президент Федерации спортивных журналистов России, вице-президент Международной ассоциации спортивной прессы.
- Николай Михайлович, накануне 100-летия со дня рождения легендарного разведчика Служба внешней разведки рассекретила ряд документов. Что интересного вы узнали о своём герое?
- Я приступал к работе над книгой не без опаски. О великом Филби написано около 300 книг, некоторые из которых на русском, английском и французском языках прочитал и я. Но вот о московском периоде его жизни известно немного. А ведь разведчик-англичанин после бегства из Бейрута в 1963-м прожил в Москве 25 лет. Сам он называл этот период так - половина моей жизни. И благодаря помощи пресс-бюро Службы внешней разведки удалось встретиться с теми, кто помогал Киму освоиться в не до конца понятной для него Стране Советов. Поговорить с его учениками, которых он готовил здесь, на улице Горького, для работы там, в районе Пикадилли и Даунинг-стрит. Наконец, не раз встречался и беседовал с женой Филби Руфиной Ивановной Пуховой-Филби.
- В чём уникальность вашего персонажа помимо его общеизвестных заслуг перед нашей страной и того, что он работал за идею, а не за деньги?
- Гамлет так говорит о своём убиенном отце: он человек был в полном смысле слова. Я бы отнёс это и к Филби. Дав клятву верности советской разведке, он никогда её не нарушал.
- А как же тогда быть с разведкой английской?
- Клятва быть верным нашей стране была дана ещё тогда, когда Филби и не помышлял о работе в разведке британской. В книге немало новых эпизодов из московской жизни Кима. Да и не только московской. В канун его 100-летия СВР в самый последний момент рассекретила немало документов о его деятельности. Мгновенно переведённые, они попали в книгу. Такой степени откровенности я даже не ожидал. Например, приводится письмо Филби советскому резиденту перед его исчезновением из Бейрута.
- Интригуете. Кто следующий герой-разведчик?
- Дай бог, хватит сил написать книгу несколько иную. В еженедельном издании "Российской газеты", по-простому толстушке, вот уже несколько лет появляется моя рубрика "Из блокнота Долгополова". Её придумал главный редактор Владислав Фронин. И кого тут только нет: мои соседи по дому и лестничной площадке писатель Николай Эрдман и пианист Эмиль Гилельс, французские писатели Морис Дрюон и Франсуаза Саган[?] А со сколькими людьми, у нас дома часто бывавшими, дружил мой отец, журналист "Известий" Михаил Долгополов, - Эмиль Кио, Николай Бенуа, великие Уланова и Григорович, гениальные композиторы Дмитрий Шостакович и друг семьи дядя Саша Цфасман[?] Мечтаю собрать их, не говоря уже о друзьях-спортсменах и разведчиках, в книге "Из блокнота Долгополова".
Беседовала Инна КУСТОВА
Юбиляция
Исполнилось 90 лет Юрию Моисеевичу Гольдину. Участник Великой Отечественной войны, боевой лётчик-истребитель, кавалер орденов Красной Звезды, Отечественной войны, "Знак Почёта", он много лет отдал служению писателям, возглавляя Дирекцию по эксплуатации Городка писателей в Переделкине. Юрий Моисеевич занимается историей уникального заповедного места, пишет и публикует материалы о своих открытиях. Издал буклет, посвящённый знаменитым обитателям Городка писателей. В дни празднования 70-летия Победы под Москвой "ЛГ" поздравляет юбиляра. Удивляемся и восхищаемся его бодростью и энергичностью!
Сноп ивовых прутьев
TERRA INCOGNITA*
Из деревенского дневника
Сутки тут - трое дома
И снова в деревню. На автостанции, у метро "Щёлковская", беру в кассе билет до Лакинска. Автобус "Москва - Муром" полупустой. Вот он медленно выезжает на запруженную автомобилями улицу, разворачивается и тут же, у противоположной тротуарной бровки, тормозит. В распахнутую дверь вваливается суетная толпа. У всех - деньги в кулаке, расплачиваются с водителем сразу же. В кассе до Лакинска - 250 рублей, здесь - 150 и никакого билета.
- Экономим, - призналась мне севшая рядом женщина.
- А с контролёром как объяснитесь? - интересуюсь, потому что отчётливо помню суровую тётку с дыроколом, вошедшую в автобус в Покрове и свирепо пыхтевшую надо мной, пока я искал куда-то сунутый билет.
- А с контролёром водитель договорится, - ответила соседка, тяжело усмехнувшись.
У неё всё было тяжёлым - плотно сбитая фигура в дорожной куртке, квадратный подбородок, пристальный взгляд, синеватые мешки под глазами. Даже короткая стрижка с редкой проседью казалась отлитой из тёмного металла. С такой попутчицей не разговоришься. А ехать, если без пробок, два с половиной - три часа; читать трудно - в глазах от тряски рябит.
Но мы всё-таки обменялись несколькими фразами. Оказалось, живёт она в Собинке, нашем райцентре, куда от Лакинска на рейсовом автобусе минут двадцать, нужно лишь по мосту переехать на правый берег Клязьмы.
- Гостили в Москве? - спрашиваю.
- Гостила, - всё с той же усмешкой сказала она. - Сутки здесь, трое дома.
- Нет в Собинке работы?
- Нет. Много лет уже. Комбинат закрылся, люди посыпались - кто во Владимир, кто в Москву - на случайные заработки.
Знакомая картина. Из наших окрестных деревень, когда на местном животноводческом комплексе началось сокращение, народ тоже потянулся в города, хотя был другой выбор - заняться, например, фермерством. Пустующей земли много. Плодородие уникальное - трава здесь в начале июня уже по пояс, за лето можно косить трижды. Но нет, не принялось фермерство. Бывшие механизаторы, слесари-наладчики, мужики отнюдь не пожилого возраста, вместо того чтобы найти себе применение здесь, кинулись в Москву устраиваться в охранные структуры. В электричке "Москва-Владимир" мне приходилось видеть, как возвращаются домой после очередных трудовых суток эти "летучие" работники: сидят разморённо-сонные вокруг промасленной газетки с нарезанной колбасой и откупоренной бутылкой.
Эта картинка вспомнилась, когда услышал в автобусе от попутчицы знакомую формулу - "сутки тут, трое дома". Поинтересовался, где работает.
- Да всё там же, в охране.
- Теперь уже и женщин берут? - удивляюсь.