Продолжается также многолетнее сотрудничество с Союзом писателей Грузии. Имеют место взаимные визиты писателей, грузинские писатели участвуют во всеармянских молодёжных конференциях, армянские – в аналогичных мероприятиях в Грузии. Осуществляется большая переводческая работа, произведения эти публикуются в армянской и грузинской периодике, издаются книги. Союз армяноязычных грузинских писателей также играет важную роль в сохранении и укреплении дружеских отношений между писателями двух стран.
Связи с писателями Ирана осуществляются в сотрудничестве с Союзом ирано-армянских писателей. Благодаря их подвижническому труду переводятся и издаются книги многих армянских писателей. В иранском издательстве «Афраз» запланировано издание сборников тринадцати современных армянских поэтов, пять сборников уже опубликованы, остальные готовятся к изданию.
В нынешнем году налажены новые формы сотрудничества между союзами писателей Армении и Китая. Намечается выполнение переводов и издание книг как классической, так и современной армянской литературы. Планируются также взаимные визиты армянских и китайских писателей. Союзом писателей Китая в городе Тяньджине реализуется ежегодная программа «Город и культурное наследие», для участия в которой приглашаются писатели из Китая и разных стран мира. В программе принимал участие и представитель Армении.
Сохраняются также контактные связи с прибалтийскими странами. Планируется визит литовских писателей в Армению.
Сотрудничество с каждой страной открывает новый горизонт, новый кругозор в нашей культуре и литературе, обогащая океан мировой литературы.
Эрминэ НАВАСАРДЯН
Теги: культура , искусство , Армения
"Работа должна быть достойной для представления сама по себе - должна быть «вещью", востребована слушателями и исполнителями. И тогда ей обеспечена долгая жизнь». Так говорит о композиторском искусстве заслуженный деятель искусств Армянской ССР, лауреат многих премий (в том числе двух Госпремий республики), видный армянский композитор Тигран Мансурян.
И действительно, музыка Мансуряна – это всегда вещь: достаточно вспомнить его музыку к 100 художественным и документальным фильмам, многие из которых уже вошли в золотой фонд армянской кинематографии: «Цвет граната» Сергея Параджанова, «Мы и наши горы» Генриха Маляна, «Схватка» по сценарию Зория Балаяна, «Танго нашего детства» Альберта Мкртчяна и т.д. Но это лишь часть наследия живого классика армянского композиторского искусства: он автор множества инструментальных концертов (например, Второй концерт для скрипки и струнных «Четыре серьёзные песни»), вокальных и хоровых циклов, пьес, сонат, романсов, балета «Снежная королева», масштабные партитуры («Прелюдии», «Ночная музыка» – для симфонического оркестра), Реквиема на канонический латинский текст и т.д. В последнее двадцатилетие произведения Мансуряна особенно часто исполняются за рубежом – во Франции, Германии, Италии, Великобритании, США и других странах.
Публику своим вниманием Маэстро особо не балует, редко даёт концерты в Ереване и выступает либо в рамках конкретных событийных мероприятий, либо за рубежом. В этом году композитору исполнилось 75 лет: его юбилей с большой торжественностью отметили 10 ноября в Национальном академическом театре оперы и балета им. А. Спендиаряна.
ПОРТРЕТ МАЭСТРО – МУЗЫКА К КИНО
Мансурян много работал в кино, и именно его изумительная кинематографическая музыка сделала его известным среди широкой публики.
– В 1964 году, будучи студентом 4-го курса консерватории, у меня появилась возможность принять участие в съёмках одного документального фильма. Режиссёр картины предложил написать к нему музыку. Это был мой входной билет в увлекательный мир кино – волшебный и интересный, в особенности для молодого человека, который любит театр, живопись, литературу. Он полностью захватывает, и если не хватит силы выйти оттуда, он поглотит тебя целиком, «унесёт» и «затянет». Так я попал в кино, познакомился с Параджановым, Маляном и другими выдающимися деятелями кино. Я очень горжусь тем, что был знаком с такими людьми. Моя работа в кино продолжалась до 1985 года. В те годы я очень напряжённо работал: и в кино, и на ниве академической музыки. Но что интересно, почти 30 лет прошло с тех пор, как я не пишу музыку для кино, но именно она выдвигается на первый план, когда представляется мой «портрет». Именно она меня представляет, а не написанные мною многочисленные классические произведения. Сейчас вроде ситуация немного меняется – у меня больше классических концертов. Но именно музыка кино сделала меня узнаваемым. Сейчас мне не поступают предложения писать музыку к кино, и это хорошо. Я не люблю отказывать людям, хотя каждый день обещаю себе научиться это делать. У нас есть уже другое поколение – хорошие авторы, это их время, пусть пишут новые музыканты.
МУКИ ТВОРЧЕСТВА – ЧУМА
– Если говорить о трудностях, связанных с написанием музыки, то здесь есть разные мнения. Кто-то считает, что шедевр пишется сразу, вдохновенно, на одном дыхании. Есть и другая точка зрения – это тяжкий труд. Я знал людей, которые требовали у меня этого моментального вдохновения. С ними я не мог говорить и не объяснял, что для меня работа – большое мучение. Моментально создать одно совершенное художественное «тело» практически невозможно. В лучшем случае получится произведение, которое привлечёт к себе внимание, создаст связь с аудиторией. Но чтоб сделать нечто такое, что соответствовало бы всем параметрам (основам гармонии, чёткой связи с истоками и прочим), очень трудно. Вообще надо иметь в виду, что ныне действующая музыкальная «структура» значительно отличается от своего аналога XVIII–XIX вв. Музыка того времени, принципы построения музыки шлифовались в течение нескольких столетий. Нынешняя же система ещё формируется, зачастую произведения 100-летней давности слушаются и воспринимаются легче, чем современная музыка. И в процессе становления не только система, но и вещь, над которой ты работаешь. Так что сегодня трудно творить, создать нечто особенное – авторское произведение, которое отражало твои требования как музыканта, гармонично входило бы в рамки всего комплекса современной музыкальной системы. Вот это мои заботы, трудности как композитора. Создать серьёзное строение – колосс, нечто такое, что невозможно сдвинуть с места тысяче человек, – вот это задача. А чтоб создать такое произведение, знаете сколько страданий нужно перенести? И зачастую бывает, что с самого начала, когда пишешь, нет этого ощущения твёрдой почвы под твоим детищем. Сегодня тебе кажется, что вроде нащупал эту почву, а просыпаешься завтра – и думаешь: а может, повернуть вот так? В общем, тяжело. И поскольку у меня в последнее время много работы на руках, часто вспоминаю повесть Камю «Чума», где есть писатель, который на всём протяжении повествования пишет одно предложение. Вот иногда начинаю задумываться: может, моя работа станет повторением этой истории? Такие вот муки творчества.
О РЕКВИЕМЕ
Одно из самых значительных произведений, написанных в последние годы, вне всякого сомнения, считается «Реквием» Мансуряна. Он впервые прозвучал в Армении 24 апреля 2013 года, в Большом концертном зале имени А. Хачатуряна, в исполнении Государственного филармонического оркестра страны. Публика приняла Мансуряна стоя и длительными аплодисментами. Правда, премьера состоялась годом ранее, в Германии: произведение было написано по просьбе группы музыкантов из Мюнхенского камерного оркестра, с которыми сотрудничал композитор. Договор включал пункт о том, что произведение полтора года можно играть только этому коллективу. Им также принадлежало право первой записи. Произведение в Германии было встречено с большим воодушевлением.
«Кстати, хочу отметить, что в процессе работы над «Реквиемом» я столкнулся с тем, что в Германии с большой готовностью озвучивают тему геноцида. Я не раз давал интервью по этой теме, которые транслировались на очень большую аудиторию – посредством ведущих телеканалов и радиостанций. Я, например, рассказал историю своей семьи: мои бабушка и дедушка во время геноцида прошли через страшные мучения. А моя мать, ей было несколько месяцев от роду, оказалась в детдоме. Историю своей семьи она узнала спустя годы: об этом ей рассказал разыскавший её брат. И это стало достоянием широкой немецкой общественности: я, честно говоря, не ожидал такого. И ещё скажу, что в европейских странах нами очень интересуются: им интересно узнавать новую культурную действительность, события, явления. И они очень открыты к диалогу в сфере культуры», – говорит Тигран Мансурян.