15.09.2010 16:36:15 - Stanislav Alexandrovich Krechet пишет:
Действительно, "конъюнктура"
Чем помешали А.Шатилову яркие политики? Яркие люди? Да здравствуют яркие, честные, самоотверженные в работе на благо России граждане! Такие качества не должны быть препятствием для вхождения в должность губернатора, наоборот!
События и мнения
Каверза на каверзе
РЕЗОНАНС
Интервью председателя Комитета Государственной Думы РФ по культуре Григория Ивлиева («Каверзы топонимики», «ЛГ», № 28) вызвало немало вопросов.
Напомню, в беседе речь шла о необходимости «возвращения исторических названий городам и улицам в России… Это вопрос нашей повседневной жизни, нашей культуры, к которому мы должны обращаться постоянно».
На резонную реплику журналиста о затратности такого рода деятельности, тем паче на постоянной основе, уважаемый депутат ответил: «На заседании Государственно-патриотического клуба партии «Единая Россия» как раз обсуждался материальный аспект проблемы. Со слов выступавших на заседании специалистов, можно сделать вывод, что на самом деле процесс возвращения исторических названий не связан с большими финансовыми затратами. Закон, например, не обязывает людей и организации менять документы в случае переименования улицы. То же самое касается и табличек, информационных вывесок».
Позвольте! Как специалист в области здравоохранения могу компетентно возразить. Пусть только и со своей колокольни. За последние пять лет работы наше лечебное учреждение по разным причинам было вынуждено трижды менять вывеску, в том числе и при переименовании улицы, на которой расположен стационар. Так вот Федеральный закон «О лицензировании отдельных видов деятельности» от 08.08.2001 № 128-ФЗ в статье 11, пункте 1 прямо предписывает: «…в случае изменения адресов мест осуществления юридическим лицом или индивидуальным предпринимателем лицензируемого вида деятельности… лицензиат, его правопреемник либо иное предусмотренное федеральным законом лицо обязаны подать заявление о переоформлении документа, подтверждающего наличие лицензии…»
Пункт 3 этой же статьи: «За переоформление документа, подтверждающего наличие лицензии, уплачивается государственная пошлина в размерах и порядке, которые установлены законодательством Российской Федерации о налогах и сборах».
Приведённый нормативный акт не оставляет возможностей тянуть резину, пока «в какой-то момент всё равно придётся заменять старые информационные надписи на новые – просто по причине их изношенности». Пятнадцатидневный срок (всё в том же пункте 1 статьи 11) даётся на подачу пакета документов в лицензионные органы. Иначе – «бери шинель – иди домой!».
В статье 17 перечисляется добрая сотня видов лицензируемой деятельности, в число коих входят, например, медицина, образование, транспорт. Поэтому при переименовании улицы или заштатного городишки издержки (заметим – государственные), может быть, и не впечатлят, особенно олигархов. А коснись они города-миллионника или даже пятисоттысячника?.. Сегодня, когда любой чих свою цену имеет, полагаю, излишне говорить, что новые штампы, печати, бланки, правки на сайтах и т.д. и т.п. – всё денег стоит. И немалых. Не говоря об издании новых почтовых справочников, адресных книг, карт и планов, но уже в масштабах страны.
Так что при нашей страсти к переименованиям метранпажи и корректоры, штампорезы и виньеточники, картографы и паспортисты могут спать спокойно. Сытный обед им с чадами обеспечен до скончания века.
И ещё одно замечание. «Многие существующие ныне названия банально труднопроизносимы и режут слух, – считает г-н Ивлиев. – Например, город Железнодорожный. Его жители называют Железкой». Так я больше скажу. Многие мои друзья и знакомые живут в Питере, а ведь такого города вообще нет на глобусе! А что может быть труднопроизносимее, чем санктпетербуржцы? Вот уж где язык сломаешь! Так что же – ставить Северную столицу первым нумером в очередь на очередное переименование?
Не надо торопиться с переименованиями. Когда углеводороды в стране закончатся, вот тогда, с моей точки зрения, самое время заняться топонимикой и грянет. И пойдёт гулять губерния! Депутаты с правительством дают отмашку кампании по переименованиям. Бюджетники платят дизайнерам всяческой атрибутики. Те своим чередом платят налоги, бюджетники получают из казны своё… Все при деле и заработке. Только ничего не производят.
Позволю ещё две цитаты из г-на Ивлиева.
Первая: «Системой переименований мы должны совершенно чётко создать модель поведения для будущих поколений: сохраняем то, что в истории заложено, а потом уже создаём новые традиции, новые обычаи и увековечиваем наших современников».
Вторая: «В топонимике кроются очень большие культурные смыслы. Чем бережнее мы стараемся сохранить прошлое, тем понятнее нам дорога в будущее».
Двумя руками голосую за обе мысли.
Юрий СУПРУНОВ, НОВОСИБИРСК
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 3,4 Проголосовало: 7 чел. 12345
Комментарии: 15.09.2010 16:08:50 - Stanislav Alexandrovich Krechet пишет:
...и каверзой погоняет
Интервью произвело на меня неважное впечатление. Явно не вызрела пози- ция, не найдены слова. Зачем суетиться государственному человеку?
Воодушевлены, разочарованы, смущены
Новейшая история
Воодушевлены, разочарованы, смущены
Обсуждение статьи А.И. Солженицына в интеллектуальном клубе «Свободное слово» 12 ноября 1990 г.
Валентин ТОЛСТЫХ, доктор философских наук:
– Появление эссе А.И. Солженицына вызвало в мире самое противоречивое отношение – от восторгов до протестов. Все пять лет перестройки Солженицын молчал, не выражая своего мнения по поводу происходящих в стране изменений и процессов. Теперь «вермонтский отшельник» высказался – и что же? Одни его пророчеством воодушевлены, другие – разочарованы или по крайней мере смущены.
Многих этот документ застал врасплох, вверг в состояние растерянности. И знаете – чем? Не конкретностью своих предложений по «обустройству России», каковые замечены и довольно активно обсуждаются. А своей целостностью, всеохватностью, попыткой представить «русский вопрос» не только как национальный, но и общемировой вопрос. Это интеллектуальный вызов всей нашей, складывающейся на наших глазах и при нашем непосредственном участии «перестроечной», весьма противоречивой и пёстрой идеологии.
Ценность этого документа-проекта в том, что он приглашает и позволяет подняться на новый уровень осмысления общественного процесса, происходящего у нас под именем «перестройка», как выясняется сейчас, не очень-то определённого в своих целях и будущих очертаниях…
Вадим МЕЖУЕВ, доктор философских наук:
– Как мне представляется, ведущей для Солженицына идеей, лежащей в основе всех его предложений, является идея национального возрождения России. Обвиняя коммунистов в том, что они насильственно свернули Россию с её национального пути развития, вызвав тем самым небывалый моральный кризис общества, писатель видит её спасение в возвращении к своим национальным корням и истокам. Главный вопрос, который ставит и решает Солженицын, – вопрос о том, что есть Россия как национальное образование и каким образом это национальное должно проявиться в её политическом, экономическом и культурном устройстве. Национальный вопрос здесь решающий, определяющий все остальные, заключающий в себе как бы внутренний критерий всех возможных и желаемых преобразований. Но именно в выдвижении этого критерия на первый план и заключена основная трудность, поскольку процесс национального самоопределения России ещё далеко не закончен в наши дни.
Кирилл РАЗЛОГОВ, доктор искусствоведения:
– Какое это имеет отношение к тому, что происходит.
Думаю, что косвенное, поскольку Россия многократно, со времён патриарха Никона, доказала свою способность противостоять попыткам, условно говоря, модернизации. Разбилась столыпинская попытка модернизации, разбилась октябрьская попытка что-то изменить, разобьётся ещё одна попытка. И каждый раз это превращается как бы в нечто новое, своё, но на той же самой базе. Если и нынешняя попытка модернизации разобьётся, то мы должны исходя из этого текста признать, что у России нет будущего, что она обречена, что наше смутное время перетряхнёт её и вместо четвёртой части мира останется огромное количество мелких кусочков.