MyBooks.club
Все категории

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6295 ( № 40 2010)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6295 ( № 40 2010). Жанр: Публицистика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Литературная Газета 6295 ( № 40 2010)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
21 февраль 2019
Количество просмотров:
70
Читать онлайн
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6295 ( № 40 2010)

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6295 ( № 40 2010) краткое содержание

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6295 ( № 40 2010) - описание и краткое содержание, автор Литературка Литературная Газета, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/

Литературная Газета 6295 ( № 40 2010) читать онлайн бесплатно

Литературная Газета 6295 ( № 40 2010) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Литературка Литературная Газета

Как был устроен этот кукольный театр? Деревянный ящик – локтя три в длину и столько же в высоту – был разукрашен как внутри, так и снаружи и разделён пополам горизонтальной перегородкой, образующей две сцены – верхнюю и нижнюю. Проделанные в них прорези и отверстия позволяли кукольникам передвигать нанизанных на стержни кукол по всему ящику.


Первая – главная, каноническая часть – игралась на верхней сцене, которая олицетворяла мир горний. Горящая свеча озаряла пещеру, где расположилось Святое семейство с лежащим в яслях младенцем, к которому спешили на поклон вифлеемские пастухи и несли свои дары. Потом свеча переносилась в нижний ярус – в мир дольний, освещала покои царя Ирода, где события продолжали развиваться со всеми драматическими подробностями, изложенными в Евангелии от Матфея.


Первыми кукольниками в Белоруссии были монахи-иезуиты, которые в XVI веке стали использовать батлейку в своих монастырских школах. Но вскоре батлейка вместе со школярами вышла за монастырские стены, органически вписавшись в колядный игровой цикл – хождение ряженых под Вифлеемской звездой по домам с поздравлениями и песнями, в действо явно языческого происхождения.


В результате такого сближения батлейка постепенно начала терять своё религиозное содержание. Её репертуар стал насыщаться жизненным и фольклорным материалами, спектакли расширились за счёт жанровых эпизодов и бытовых сцен. В разыгрываемых спектаклях появились куклы, представляющие все слои населения, весь белорусский этнос в его национально-социальных модификациях.


Тут кроме Ирода в новом, фольклорном воплощении мы видим пана Вольского – купца польского, пана с паненкой, шляхтича, солдата-москаля, еврея-корчмаря, цыгана с медведем, казака с нагайкой, попа, ксендза, доктора, студента – более сорока персонажей. А также непременное воплощение зла и соблазна – чёрта и всепримиряющую смерть с косой. И, конечно, самый главный персонаж – мужик. На вид простоватый, забитый и безотказный, но при этом полный достоинства. Под именами Матвея, Антона или Нестерки он появляется в батлеечных интермедиях и шутливо-бытовых сценах, являясь носителем народных традиций и представлений о добре и зле.


Утратив религиозное содержание и церковное притяжение, батлейка стала народным кукольным театром, развлекательным зрелищем, которое, по словам белорусского фольклориста и этнографа XIX века Юлиана Крачковского, «сельский люд считает вершиной удовольствия и наслаждения».


Ходил с батлеечным ящиком иногда один человек, который был и кукловодом, и лицедеем, и музыкантом одновременно. Но обычно батлеечников было несколько, как правило, члены одной семьи. Среди них часто встречались настоящие актёры-самородки, чей импровизаторский талант и исполнительское мастерство поднимали батлеечные спектакли до уровня настоящего искусства.


XX век стал гибельным для многих видов игровой и зрелищной фольклорной самодеятельности в Белоруссии. Войны и революции с неизбежным их следствием – голодом и разрухой – никогда не были благодатным временем для веселья и развлечений.


Исторически батлейка изжила себя. Она довела своих артистов-кукол до порога профессионального кукольного театра и передала ему – так же, как и украинский вертеп и русский балаганный театр Петрушки – свой накопленный за столетия опыт.


Впрочем, говорить о её полном умирании, пожалуй, не стоит. Возможно, что, как и любое народное творчество, батлейка не будет окончательно забыта и когда-нибудь обретёт новые формы существования.


Иван БУРСОВ


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Книжные новости

Совместный проект "ЛАД"

Книжные новости

Якуб Колас. Новая земля . – М.: Голден-Би, 2010. – 224 с.: ил., 3000 экз.

В рамках Издательской программы Прави­тельства Москвы вышла поэма классика белоруской литературы Якуба Коласа «Новая земля». Если роман «Евгений Онегин» А.С. Пушкина называли «энциклопедией русской жизни», то «Новая земля», без сомнения, энциклопедия белорусской жизни на рубеже девятнадцатого – двадцатого веков. Этот исторический период очень важен для белорусского народа. Происходит становление белорусского национального самосознания, молодая Беларусь появляется на мировой арене со своей литературой и искусством.


«О детства уголок мой милый. С тобой расстаться я не в силах. Как часто, утомлён дорогой, Годами юности убогой К тебе я в думах улетаю И там душою отдыхаю», – этими известными всем словами начинается «Новая земля». И этими же словами белорусская литература вступает в пору зрелости.


Украшают издание многочисленные иллюстрации художника Ж. Белкиной. Единственное замечание – в выходных данных не удалось обнаружить имени переводчика. У молодого читателя – а именно ему, как представляется, адресована эта подарочная книга – может сложиться впечатление, что Якуб Колас написал «Новую землю» на русском языке. А это всё же выдающийся памятник белорусской литературы.

Купала и Колас, вы нас растили : Документы и материалы: В двух книгах / Составители В. Селеменев, В. Скалабан. Книга первая. – Минск: Літаратура і Мастацтва, 2010. – 320 с., 1000 экз.

В 2003 году в свет вышел последний том девятитомного (в десяти книгах) Полного собрания сочинений Янки Купалы. Значительную часть его составили документы, имеющие непосредственное отношение к жизни и творчеству народного поэта Беларуси. Казалось, всё самое важное и интересное уже опубликовано, и если со временем и появятся какие-то новые материалы, то их будет немного. Однако делать такие выводы было преждевременно, о чём свидетельствует уже первая книга сборника «Купала и Колас, вы нас растили», охватывающая период с 1909 по начало 1939 года. Конечно, значительное место в ней занимают документы, связанные с жизнью и творчеством Якуба Коласа, чьё Полное собрание сочинений выходит только сейчас. Но нельзя сказать, что имя Купалы оказалось на втором плане. Вообще это издание не столько о двух классиках белорусской литературы, сколько о самой эпохе, В сборнике фигурируют высказывания, например, печально известного критика Л. Бендэ, который в 1932 году так отзывался о Купале: «Характерен беспрерывным колебанием между советской властью, правда, своеобразно воспринимаемой, и между националистической контрреволюцией.


В творчестве Купалы этого периода есть ряд стихов наших, советских... Однако этот период характеризуется и... контрреволюционными произведениями...


Обращает на себя внимание и следующее обстоятельство: стихи враждебного содержания в большинстве написаны в больном тоне, в повышенном ритме. Стихи, в коих Купала воспевает советскую действительность в минорных тонах, совершенно другого ритма и размера. В этого рода стихах не чувствуется такой возбуждённости, чувствительности, размаха, сочности образа, как в стихах враждебного содержания».


Досталось от Бендэ и Коласу: «Во всех последних произведениях Коласа особенно чувствуется, как его буржуазное, по существу, мировоззрение сталкивается с нашей советской действительностью, с прошедшей революционной действительностью и, к сожалению, в этом-то столкновении, из-под пера его, действительность выглядит с изрядно изломанными боками и исковерканным лицом». Каковы могли быть тогда последствия подобных заявлений – известно.


Основу сборника составили неопубликованные документы Национального архива Республики Беларусь и Российского государственного архива литературы и искусства.


Александр КОНСТАНТИНОВ


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

«Новая Немига литературная»: истоки и горизонты

Совместный проект "ЛАД"

«Новая Немига литературная»: истоки и горизонты

НАШИ ГОСТИ

Вышел в свет пятидесятый номер издающегося в Минске литературно-художественного журнала «Новая Немига литературная». Для издающегося шесть раз в год, а до этого – раз в квартал журнала пятьдесят номеров – это целых двенадцать лет. Мы попросили главного редактора «Немиги…» известного поэта Анатолия АВРУТИНА рассказать о сегодняшней жизни издания.


Литературка Литературная Газета читать все книги автора по порядку

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Литературная Газета 6295 ( № 40 2010) отзывы

Отзывы читателей о книге Литературная Газета 6295 ( № 40 2010), автор: Литературка Литературная Газета. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.