«Даже предварительное исследование волос бороды под бинокуляром убеждает в том, что этот рыже-красноватый цвет ее натуральный, а не крашеный хной, как описывали историки» ([67], с.514).
Один этот факт полностью уничтожает все предыдущие традиционно-исторические попытки уйти от очевидности.
В заключение отметим еще один странный факт, обнаруженный Герасимовым: «Несмотря на старческий возраст Тимура (70–72 г.) череп его, а равно и скелет, не имеют ярко выраженных, собственно старческих черт. Все это говорит скорее за то, что череп скелета принадлежал человеку полному сил и здоровья, биологический возраст которого не превышал 50 лет (! — Авт.)» ([67], с.513).
Итак, мы поставлены перед следующей дилеммой.
1) Если в гробнице Тимура действительно лежит Тимур, то это — европеец с рыжими волосами. Это полностью согласуется с результатами реконструкции Герасимова и с заявлениями средневековых источников, изображавших Тимура рыжим индоевропейцем.
2) Если же в гробнице Тимура лежит не Тимур, то это ставит под серьезное сомнение традиционную историческую версию, настаивающую на подлинности гробницы Тимура.
И последний вопрос: а когда, кстати, жил Тимур? Гроб-то практически современный! Неужели это 1405 год?
Об арабских названиях в русской истории
Согласно предлагаемой нами новой хронологии, «монголо-татары» — это просто казаки, русские постоянные войска («Орда»). Поэтому естественно предположить, что и Тамерлан, будучи монголом, был на самом деле одним из казачьих военачальников — «ханов» = царей или «эмиров» = князей того времени.
Во избежание путаницы сделаем следующее замечание. В современных учебниках, когда говорят об истории монгол, то употребляют исключительно имена и наименования, заимствованные из тюрко-язычных или арабских источников: падишах, эмир и т. д. Это создает некий «восточный колорит», который сильно мешает пониманию сути дела. Возникает впечатление, что и в самом деле, восточные авторы вовсе не описывали Русь: «восточная историография XV в., хорошо осведомленная в географии и истории мусульманских стран, не имеет даже самых элементарных сведений о Руси» — см. ([67], с.11). Но зато усиленно описывали некую азиатскую страну «Монголию», имевшую к Руси лишь отдаленное отношение — лишь постольку поскольку «Монголия завоевала Русь и поэтому Русь стала называться у иностранных авторов Татаро-Монголией».
Представьте себе, что в учебнике по истории России XIX века, написанном на русском языке все оставлено как есть, только собственные имена, географические названия и обозначения должностей заменены на соответствующие термины из арабского языка, скажем просто взяты из арабского учебника по истории России. Узнаем ли мы после этого свою родную историю? Это — в точности то, что происходит со средневековой историей Руси, которая благодаря «чистке» при первых Романовых дошла до нас в основном в западных и арабских описаниях, где ее называли «Татаро-Монголией». При этом не только название страны, но и имена, географические названия, названия должностей и т. д., арабы естественно переделали на свой лад. В русских источниках вообще не употребляется, например, слово «монгол». Вместо «хан» говорится «царь», вместо «эмир» — князь или мурза. Если читая современный учебник по истории «Татаро-Монголии» заменять эти тюркские слова на соответствующие им русские, употреблявшиеся по отношению к тем же «татаро-монголам» в русских источниках, то будет гораздо легче понимать о чем на самом деле идет речь.
Темир—Тамерлан и Мехмет II
С учетом высказанного замечания и всего того, что мы уже знаем об истории Руси-Монголии, совсем по-другому воспринимается и хорошо известная история походов Тамерлана. С этой новой точки зрения образ Тамерлана является в основном склейкой двух реальных исторических деятелей: одного из конца XIV века (это «Темир Аксак=железный хромец») и другого из конца XV века (это Султан Мехмет II, завоеватель Константинополя). Они наложились друг на друга при 90-летнем сдвиге очень ярко выраженном в русской истории (этот сдвиг получен «в наследство» от истории Византии). Повторим еще раз, что говоря о «наложении», мы имеем в виду, что в «письменную биографию» одного деятеля вошли сведения из «письменной биографии» другого лица. Основной вклад в образ Тамерлана дал Мехмет II.
Как пишут историки, «Тимур держал при себе подставных ханов — Суюргатмыша (1370–1388) (князя Сургутского? — Авт.) и потом его сына Султан Махмуд-хана (1388–1402) (т. е. царя Мехмета Султана — Авт.) После смерти последнего он больше подставного хана не держал и чеканил монеты от имени умершего» ([67], с.42).
Любопытно, кстати, откуда черпаются эти сведения о «подставных ханах»? Сказали бы прямо, что имена правителей в хрониках не совпадают с именами на монетах, в чем не было бы ничего удивительного, поскольку в те времена один и тот же правитель мог иметь много различных имен. Особенно если он правил сразу в нескольких землях с разными наречиями.
«С Султан Махмуд-ханом Тимур был в очень хороших отношениях и имел в его лице прекрасного, энергичного военачальника» (цитата взята из статьи А. Якубовского «Тимур», см. ([67], с.42).
Темир—Тамерлан—Мехмет как прообраз Александра Македонского
Этот смешанный образ Темира—Мехмета послужил, в частности прообразом для описаний знаменитых походов Александра Македонского (ср. «индийские походы» Александра и Тимура). Наложение Мехмет II = Александр Македонский было обнаружено А. Т. Фоменко в [38].
Недаром один из основных источников говорящих о Тимуре называется «Анонимом Искендера» (т. е. «Аноним Александра»): «Совершенно в стороне от линии сложения двух „Зафар-Наме“ находится такой ценный источник как „Аноним Искендера“… Как дополнительный источник по истории Тимура он чрезвычайно важен, т. к. заключает в себе факты совершенно отсутствующие в других источниках» (А. Якубовский, ([67], с.9)).
Отметим также, что средневековые романы о походах Александра Македонского получили широкое распространение именно в XV веке — т. е. в эпоху Мехмета II.
Когда и зачем была написана история походов Александра Македонского?
Может возникнуть вопрос: как могли такие поздние события (XV век!) послужить источником для знаменитых войн Александра Македонского? Ведь его имя упоминается во многих древних книгах! Ответ очень простой: конечно, само по себе имя легендарного основателя Империи «Александра» (кстати, без прозвища «Македонский») было известно и раньше XV века. Однако никаких подробностей о его военных походах источники ранее XV века не содержат. Известно, что подробные описания походов Александра появились на Западе «в переводе с греческого» лишь в XV–XVII веках, уже после падения Константинополя. Обстановка, в которой они появились, достаточно ясно объясняет почему «Александр Македонский» в них списан с Мехмета II. Дело в том, что переводил их с греческого, в частности, известный кардинал Виссарион, переехавший из Византии в Италию после захвата Константинополя Мехметом II. (Виссарион, кстати, привез на Запад и птолемеевский «Альмагест»). Считается, что целью Виссариона была организация крестового похода из Западной Европы в Византию с целью отвоевания Константинополя у турок. Напомним, что в самом Константинополе перед турецким завоеванием было две партии: «турецкая» и «латинская»; победила первая, но Виссарион принадлежал ко второй и хотел реванша. См., например, [32]. Оказывается, призывая европейских государей к войне с турками, он и другие «сравнивали турок с древними варварами-македонцами» [68]. Так может тогдашние турки и были македонцами? Ведь турки пришли на завоевание Константинополя с Балкан. Современная Македония на Балканах расположена близко от Тираны, «города Тираса» = «города турок»! Заметим, что согласно представлениям даже XVII века имя турок произошло от «Тираса», см., напр. [70].
Более того, сохранился экземпляр «переведенной с греческого» Виссарионом книги о походах Александра Македонского, на полях которой Виссарион своей рукой аккуратно и подробно красными чернилами отметил «параллели» между войнами Александра и походами турок в XV веке! Фотографию с этой книги, которая до сих пор хранится в архивах Ватиканской библиотеки, можно найти в [68]. Не исключено, что Виссарион попросту сам написал эту книгу с политическими целями. А в своем личном экземпляре отметил параллели для удобства использования этой книги.
Наша гипотеза: книги о походах Александра Македонского были написаны в XV веке с политической целью: собрать крестовый поход против турок. Эти книги совсем не делали из Александра Македонского героя — напротив они были направлены против его завоеваний, пытались подчеркнуть их «варварский» характер. Это уже потом, в XVII–XVIII веках первоначальный смысл сочинений XV века об Александре Македонском был забыт и Александр превратился в хрестоматийного героя древности, войдя в школьные учебники. Тем более, что к тому времени уже сложилась историческая концепция Скалигера—Петавиуса, которая всю «древнюю Грецию» (на самом деле — Византию) поместила на один только полуостров, в ее небольшую провинцию. Вследствие этого, историческая Македония, которая на самом деле находилась там же, где и теперь находится — на Балканах, — «сжалась» до еще меньшей провинции внутри этой искусственной, миниатюрной «Греции». В частности, «македонцы» были противопоставлены «туркам».