MyBooks.club
Все категории

Леонид Ашкинази - Мир Лема: словарь и путеводитель

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Леонид Ашкинази - Мир Лема: словарь и путеводитель. Жанр: Публицистика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мир Лема: словарь и путеводитель
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
22 февраль 2019
Количество просмотров:
146
Читать онлайн
Леонид Ашкинази - Мир Лема: словарь и путеводитель

Леонид Ашкинази - Мир Лема: словарь и путеводитель краткое содержание

Леонид Ашкинази - Мир Лема: словарь и путеводитель - описание и краткое содержание, автор Леонид Ашкинази, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Мир Лема: словарь и путеводитель читать онлайн бесплатно

Мир Лема: словарь и путеводитель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леонид Ашкинази

«Например, это компьютерные вирусы, которые ничему, кроме порчи программ, не служат (я не имею в виду такие вирусы-отмычки, благодаря которым хакер может получить какую-либо, например финансовую, выгоду)». Тайна китайской комнаты. Лабиринты информации (ВЯ)

«И вот уже сегодня в мире ведутся наступательно-оборонительные операции между вирусами (утверждают, что, по меньшей мере, более десяти новых вирусов возникает ежедневно благодаря усердному авторству хакеров) и антивирусными программами». — Тайна китайской комнаты. Разум и сеть (ВЯ)

«Часть мотиваций авторов вирусных программ, бесспорно, является обоснованной, она заключается в чисто материальном ожидании каких-нибудь прибылей (например, финансовых), какого-нибудь преимущества (экономического, административного, военного), но другая часть, как объясняет нам это обычная статистика computer crime, ничему не служит в смысле какой-либо добычи, а просто представляет собой «успех» хакера (чистое удовлетворение от права получения разрушительной власти или возможности проникновения в скрытые данные, в какие-либо тайны «противника»)». — Тайна китайской комнаты. Разум и сеть (ВЯ)

«Могу еще добавить, что благодаря сети, а ТАКЖЕ проектируемому, но не осуществленному пока интерактивному телевидению, мы сможем стать свидетелями (зрителями) явлений неожиданных, как, например, преобразование рекламных картинок на телевидении в их язвительные, причем умышленно, противоположности (ведь достаточно, чтобы хакер после полной оцифровки программ вторгнулся в программу, рекламирующую, например, стиральный порошок, и «поправил» ее так, чтобы все пятна на белых рубашках или детских майках неустранимо закрепились, или же употребление рекламируемого супа привело участников пира прямо к фатальным немедленным результатам)». — Тайна китайской комнаты. Разум и сеть (ВЯ)

«Даже ученые люди, занятые предвидением социальных последствий массового внедрения объединенной электронной сети, не дают себе отчет (как эксперты от technology assessment) в том, какой питательной средой станет и киберпространство, и Интернет или Евронет для жуликов, хакеров, мошенников разных мастей, потому что не только секретные сообщения можно перехватывать, изменять банковские операции в пользу нарушителя или его «клиента», подделывать новости (примитивным прототипом пусть для нас будет афера из «Графа Монте-Кристо», где подкупленный телеграфист, обслуживающий тогдашние «ветряные мельницы», пересылает фальшивые новости, которые способствуют разорению в Париже имений)». — Тайна китайской комнаты. Информация об информации (ВЯ)

«Есть еще одна особая трудность, висящая над всей этой до сих пор девственной территорией «квантовых компьютерных операций», а именно: если появляются квантовые компьютеры, то неизбежно сразу же появятся и размножатся «квантовые хакеры». — Тайна китайской комнаты. Квантовый компьютер? (ВЯ)

«Пока, пишут в прессе, хакеры, как и молодежь вообще (старики для этих битв как-то не годятся), направляют свою изобретательность на то, чтобы сетевыми меандрами информационно внедриться туда, куда более всего не следует, потому что нельзя, потому что выслеженному инфовзломщику грозит тюрьма и серьезные денежные штрафы, но все это еще больше возбуждает сообразительных смельчаков». — Мегабитовая бомба. Ономастическая киберомахия (ВЯ)

«Дойдет ли до действий, уже не напоминающих поединки хакеров с сейфами, или штабами, или банковскими хранилищами данных, а до таких конфликтных стычек, в которых с разных сторон будут действовать информационно вооруженные армии, — окончательно утверждать трудно, однако опыт (плохой) прошлых лет и веков показывает, что если что-либо, начиная от атома и заканчивая метеоритами (я уже в «Сумме технологии» писал об «астроциде», о «звездоубийстве»), пригодно к военному использованию в качестве оружия, то оно будет таким образом использовано». — Мегабитовая бомба. Ономастическая киберомахия (ВЯ)

«Хотя известно, что не только частные банки, но и FED, то есть Федеральный резервный банк (Federal Reserve) Соединенных Штатов Америки, не спешат с оглашением каких-либо потерь, связанных с операциями хакеров-террористов, проникающих через «защитные экраны» и «кодовые фильтры», потому что публикации о подобных грабежах могли бы слишком обеспокоить людей, по-прежнему верящих в банковских цепных псов». Мегабитовая бомба. Инфотерроризм (ВЯ)

«Это естественный феномен, нет и речи о том, что применение самых строгих наказаний может отпугнуть каких бы то ни было «хакеров» от этого вида «преступных достижений». — Мегабитовая бомба. Прогрессия зла (ВЯ)

«Кроме «гражданской войны» хакеров, состоящих на службе у могущественных мира сего, с «антихакерами», война ведется в международном масштабе, потому что многочисленные страны, как «враждебные» США, так и «дружественные», весьма охочи до американских новинок и делают все, где только возможно, чтобы их подслушать, подсмотреть, расшифровать». Мегабитовая бомба. Прогрессия зла (ВЯ)

«Более всего пугает Интернет, так как он подвержен вторжениям умелых хакеров, которые, оставаясь анонимными, проникают в базы данных (data bases), продолжающие при этом нормально функционировать. В 1994 году группа российских хакеров украла коды и пароли клиентов Citibank, благодаря чему смогла перевести десять миллионов долларов на свои счета». — Мегабитовая бомба. Прогрессия зла (ВЯ)

«Вместе с тем подобным сетям высшего уровня будет угрожать вторжение хакеров, всегда стремящихся туда, куда нельзя». — Мегабитовая бомба. Информационные встряски (ВЯ)

«Выслеживанием хакеров, способных, находясь в одном полушарии Земли, поражать память компьютеров в другом, занимаются исключительно службы специального назначения». — Мегабитовая бомба. Дорога без возврата (ВЯ)

ХАКСЛИ — отсылка к роману Олдоса Хаксли «Прекрасный новый мир»:

«Гораздо более совершенный рассказ Идрис Сибрайт «Короткое замыкание в груди», в котором действуют роботы с прелестным названием «Хаксли», мы рассмотрим в разделе, посвященном «сексологии научной фантастики», чтобы соблюсти остатки порядка, который нам нарушает многоаспектность фантастической новеллистики». — Фантастика и футурология

ХАРАКТЕРИОПАТ — (от лат. charakter — черта, особенность и греч. pathos — страдание) человек с некоторыми отклонениями в поведении в сфере межличностных контактов (ср. социопат), на границе нормы (ВК):

«Поведение характеропатов отличается всеми признаками компульсивности, что отражено в уголовном праве, где учитывается низкий уровень вменяемости, а значит, и ответственности за совершенные деяния». — Фантастика и футурология

ХВАТИЛО БЫ ОДНОЙ — при разработке бактериологического оружия в СССР ставилась задача достижения вирулентности в одну клетку, то есть попадания в организм одного микроба или вируса должно было хватить для гибели подопытного (И.В.Домарадский «Перевертыш» М.: 1995):

«— Но одна Вистерия… хватило бы одной! И никакая сила не могла бы ей противостоять. Эй, там! — крикнул он, наклонившись над воронкой. — Не торопитесь! Не отводите пламя! Каждый дюйм надо как следует прокалить!» Темнота и плесень

ХИАЗМА — от греч. chiasmos — расположение чего-то в виде греческой буквы Х, напр. в лингвистике — перестановка частей предложения, в молекулярной генетике — особая фигура, которую образуют хромосомы в процессе мейотического деления (при рекомбинации), в биологии человека — область в мозгу, где волокна зрительного нерва, идущие от глаза, разделяются на две группы — направляющиеся в одну и в другую половины мозга:

«— Стимулировать? — Нет, зачем. Еще надышится сам. Так вернее. Только над хиазмой… Что-то коротко звякнуло. — Он не видит, — с удивлением сказал молодой голос. — Девятка у него уже действует. А видит ли он что-нибудь, мы сейчас проверим». — Фиаско

ХЛЯСТИК — небольшая горизонтальная полоска ткани, пришитая к одежде на спине:

«Они были явно знакомы с цивилизацией, потому что носили одежду, и притом двубортную, с пуговицами спереди и сзади, а также широкие хлястики в точности как у реглана; а эти их добавочные отростки были вовсе не ноги, но полы одежды, напоминающей сшитый из двух половин фрак». — Осмотр на месте

ХОЛОКОСТ — греч. holokaustos — принесение жертвы путем всесожжения; термин предложен после Второй мировой войны для обозначения геноцида евреев Европы нацистами, который осуществлялся в значительной мере путем отравления цианистым водородом (фирменное название исходного продукта — «Циклон Б») с последующим сожжением; в конце прошлого — начале этого века термин начал применяться расширительно — для усиления воздействия на реципиента информации (например, вегетарианцы-политиканы во время акций по защите прав животных изображают на плакатах фотографии обреченных узников и клетки с курами), причем иногда этот прием употребляется людьми, которые должны были бы, как кажется, быть в курсе, — в качестве примера можно привести высказывание Нобелевского лауреата по литературе Исаака Башевиса Зингера: «Для животных все люди — нацисты!»; известно также применение этого термина арабскими террористами и хулиганами для оправдания своих действий; возможно, что базой для расширительного толкования служит замалчивание конкретных исторических реалий — в качестве примера приводим определение с сайта факультета журналистики одного из российских университетов «Холокост быстро распространяющийся инвариантный термин, предложенный для обозначения острого времени Второй мировой войны, сопряженной с геноцидом нескольких народов и изобретением системы уничтожения максимального количества людей, например, с использованием концентрационных лагерей»:


Леонид Ашкинази читать все книги автора по порядку

Леонид Ашкинази - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мир Лема: словарь и путеводитель отзывы

Отзывы читателей о книге Мир Лема: словарь и путеводитель, автор: Леонид Ашкинази. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.