47
Вальтер Зигль – крупный австрийский дипломат. В 1978 году мы познакомились на выставке Эдика в Москве в Горкоме графиков. В ту пору он был культурным советником посольства Австрии, а его жена Гунди – театровед и психоаналитик. Они приобрели у Эдика несколько работ, и мы стали близкими друзьями. В начале перестройки Вальтер Зигль приехал в Россию в качестве посла Австрии и устроил выставку Эдика в своем посольстве. Вальтер и Гунди посещали нас в Тарусе, мы постоянно обменивались звонками и открытками, которые Вальтер посылал нам в Париж.
Фима – известный израильский художник, полжизни проживающий в Париже, прекрасно владеющий русским языком. Приехал в Израиль из Харбина в конце 40-х годов. Никогда не был в России. Эдик хотел помочь устроить его выставку в Москве. Мечтой Эдика была организация выставки современных русских художников, занимающихся абстракцией, вместе с классиками русско-европейской школы (де Сталь, С. Поляков, В. Ланской, Шаршун и их последователями). Этой идеей заинтересовалась Марина Бессонова, которая мыслила себя куратором этой выставки, в которую она, разумеется, собиралась взять работы Фимы. Со смертью Марины эта идея канула в Лету.
Riese H. – P. Eduard Steinberg. Monographie. Köln: Wienand, 1998.
Цитата из статьи А. Боровского в каталоге выставки в Русском музее.
Немецкий искусствовед Клаудия Беелитц написала монографию об Эдике Штейнберге «Eduard Steinberg: Metaphisische Malerei zwischen Tauwetter und Perestroika» (Köln; Weimar; Wien, 2005).
Леонард Лапин – известный эстонский художник-авангардист.
Рауль Мэль – известный эстонский художник-авангардист.
Фред Кольман – американский журналист, писатель. В 1970-х годах возглавлял московский отдел NewsWeek. Его жена Надин – французский художник-реставратор. Мы познакомились с ними в Москве. Вторая встреча состоялась уже в Париже, где мы стали не только соседями по кварталу, но и близкими друзьями.
Клаудия Беелитц – немецкий искусствовед, писала диссертацию о творчестве Эдуарда Штейнберга. После защиты выпустила монографию о его творчестве.
В 1996 году Клод Бернар выставлял большой персональный стенд работ Эдуарда Штейнберга на Кёльнской ярмарке.
Леонид Талочкин – один из редких московских коллекционеров неофициального искусства эпохи застоя. Его коллекция в основном состоит из дарений художников. Незадолго до смерти Леонид Талочкин сумел передать свое собрание музею РГГУ.
Сесиль Одарченко – поэт, эссеист, издатель современной французской поэзии. Дочь замечательного поэта первой русской эмиграции Георгия Одарченко. Наше знакомство состоялось в конце 60-х годов в Москве. И во Франции с начала 90-х годов оно не прекращается на протяжении многих лет.
Лена Карденас – многолетний переводчик-синхронист при ЮНЕСКО, куратор выставок, организатор Международной ассоциации помощи сенегальским детям. Инициатор и спонсор книги Иосифа Бродского и Эдика Штейнберга «Персидская стрела» (Верона, 1994).
Клод Бернар – известный парижский галерист, с которым Эдик начал работать в самом начале перестройки и продолжал до конца своих дней.
Сюзан Мартини – жена Альбрехта Мартини, славист, многолетний педагог в Вальдеровской школе в Бохуме.
Фридрих Байер – архитектор, коллекционер русских художников-нонконформистов.
Сабина Хансген – славист, в начале 80-х годов появилась в Москве, занималась изучением творчества московских концептуалистов при Бохумском университете. Связана была с кругом Мартина Хютеля и Вольфганга Шлотте.
Вячеслав Владимирович Кантор – коллекционер, основатель в Москве в годы перестройки Музея искусства авангарда МАГМА. Основную часть его коллекции представляют работы художников еврейского происхождения из России.
Жан-Клод Маркадэ – известный французский специалист по советскому авангарду 20-х годов, в частности по творчеству Малевича. Написал две статьи об Эдике Штейнберге. Первая публикуется в этом сборнике, вторая – «Геометрическое великолепие в Париже» (2013), требует большого иллюстративного материала в цвете и подготовлена для русско-французской монографии.
Валерий Дудаков – художник, дизайнер, поэт, известный московский коллекционер эпохи 70–80-х годов.
Александра Шатских – известный русский искусствовед, знаток и исследователь творчества Казимира Малевича. Написала статью об Эдуарде Штейнберге для каталога в музее Sztuki (Лодзь, 2009).
Даниэль Леверс – профессор университета в Туре, поэт. Увидел картины Эдуарда Штейнберга на выставке в галерее «Минатор» в 2008 году. Предложил Эдику сделать литографии к своему сборнику стихов, а также участие в новой коллекции «Дань уважения». Знакомство состоялось, но сотрудничества не получилось из-за болезни Эдика.
Франсуа Шапон – друг Клода Бернара, тончайший знаток искусства ХХ века, обладатель уникальной коллекции эксклюзивных авторских книг художников. В письме речь идет о вечере, который парижское отделение Сотбис устроило в честь Эдика Штейнберга.
Бернхард Кюпперс – многолетний корреспондент германской газеты «Зюддойтче Цайтунг». Работал в Москве в 80-х годах. Мы познакомились и подружились в Москве.
Мишка – Михаил Соскин, долгие годы был хозяином галереи «Клод Бернар» в Нью-Йорке. В начале перестройки организовал четыре выставки Эдуарда Штейнберга в США. Две из них в своей галерее на авеню Мэдисон, две других – на арт-салоне в Чикаго и Нью-Йорке. В начале 2000-х открыл галерею в Мадриде, где тоже организовал выставку гуашей Эдика.
Илья Кабаков – художник-концептуалист поколения 60-х. В советские годы был признанным иллюстратором детской книги. С конца 80-х годов начал получать международное признание и славу самого известного русского художника на площадке современного постмодерного искусства. С 70-х по первую половину 80-х годов был постоянным посетителем нашего дома, будучи близким другом и собеседником. К концу 70-х поселился по соседству с деревней Погорелкой. Живет в Нью-Йорке.
Виктор Голышев – известный переводчик американской литературы в лице ее наиболее значимых авторов. Один из самых старейших друзей Эдика. Их связывала Таруса эпохи знаменитых «Тарусских страниц».
Людмила Шуклина. С ней и с именем ее мужа, Александра Шуклина, ныне уже покойного, связано то лучшее, что принесла в Тарусу перестройка. Они попытались свою предпринимательскую деятельность (владельцы гостиницы и ресторана «Якорь») направить на служение культуре.
Георгий Кизевальтер – художник-постмодернист, переводчик и эссеист поколения 70–80-х годов. Принимал участие в группе «Коллективные действия». После перестройки уехал в Канаду. В 2000-х вернулся в Россию, живет и работает в Москве.
Владимир Башлыков – художник-живописец эпохи 70-х годов. Работает в жанре полуабстрактной экспрессивно-лирической картины, портрета-пейзажа. На ранней стадии продолжал традиции Чакрыгина, на более поздней – Марка Ротко. При этом всегда сохранял свою колористическую персональность. Одну зиму провел в нашем доме в Тарусе и долгие годы работал в московской мастерской Эдика.
Клелия Пиза – специалист по португалоязычной литературе. Долгие годы работала в издательстве «Галлимар». Ее муж Пиза – известный бразильский художник, проживающий в Париже более полувека. В его творчестве чувствуется влияние русского авангарда 20-х годов. Наше мимолетное знакомство в Москве в начале перестройки трансформировалось в многолетнюю дружбу.
Юрий Желтов – художник, фотограф поколения 70-х годов. С начала перестройки был приглашен для работы в Париж знаменитой галереей Денис Ренэ. Работает в жанре геометрической абстракции. Живет в Москве.
Эрик Булатов принадлежит к поколению 60-х годов, являясь предтечей целого ряда направлений в московском постмодернистском искусстве, остался в своем творчестве приверженцем традиционной картины. Художник с мировым именем, он имел в начале перестройки выставку в Центре Помпиду. Живет в Париже.
Дмитрий Вельяминов – внук моей сестры Елены Маневич, начинающий талантливый писатель.
Борис Жутовский – художник, начал работать в середине 50-х годов, участник знаменитой Манежной выставки. Известный книжный график, создатель серии графических портретов наиболее заметных своим свободомыслием деятелей культуры эпохи брежневского застоя. Пишет картины в многообразных жанрах абстракции.