MyBooks.club
Все категории

Миша Мельниченко - Советский анекдот (Указатель сюжетов)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Миша Мельниченко - Советский анекдот (Указатель сюжетов). Жанр: Прочая документальная литература издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Советский анекдот (Указатель сюжетов)
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
неизвестен
Дата добавления:
14 декабрь 2018
Количество просмотров:
237
Читать онлайн
Миша Мельниченко - Советский анекдот (Указатель сюжетов)

Миша Мельниченко - Советский анекдот (Указатель сюжетов) краткое содержание

Миша Мельниченко - Советский анекдот (Указатель сюжетов) - описание и краткое содержание, автор Миша Мельниченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Вниманию читателей предлагается первая научная публикация тематически разнородных анекдотов, имевших хождение в СССР с 1917 по 1991 год. Указатель представляет собой систематизированное собрание записей советских анекдотов. В издание вошли материалы из прессы, эмигрантских сборников, сводок о настроениях населения, доносов, судебных дел, записей фольклористов-любителей, дневников современников и прочих источников. Всего в Указателе 5852 статьи, каждая из которых посвящена одному анекдотическому сюжету. Исследуются теория жанра, особенности бытования анекдота в СССР, прослеживается история заимствований в эмигрантских и постперестроечных публикациях советских политических анекдотов, проанализирована достоверность записей анекдотов в источниках разных видов. Издание снабжено именным и предметным указателями.

Советский анекдот (Указатель сюжетов) читать онлайн бесплатно

Советский анекдот (Указатель сюжетов) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миша Мельниченко

СБ: н.д. [АЕ 1951: 99]

1923. Красный флаг – предостерегающий репатриантов (/иностранных туристов) знак.

1923A. Репатриировавшийся армянин провалился в открытый канализационный люк. Он вылез и возмущается: «В Европе возле открытых люков ставят предостерегающие красные флажки». – «А когда вы там садились на советский пароход, вы разве не заметили большого красного флага?»

СБ: *1950-е [ШТ 1987: 21 – 22] 1923B. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.] 1923C. СБ: н.д. [ВА 1980: без н.с.]

1924. Человеку, по своей воле выбравшему ад: «Не путайте туризм с эмиграцией» (/«То был ад для туристов, а этот – для постоянно проживающих»).

1924A. Однажды Брежневу за какие-то особые заслуги была предоставлена возможность еще при жизни совершить экскурсию на тот свет. Прилетает он в рай, видит: деревья цветут, праведники под ними гуляют и песни поют – скука невозможная. Прилетает в ад – там дым коромыслом, черти пляшут, пьют водку и развлекаются с хорошенькими ведьмочками. Это зрелище так понравилось ему, что когда он умер, то сразу же попросился в ад. Схватили его на вилы, притащили к котлу с кипящей смолой и швырнули в котел. Он в ужасе кричит: «Да что же это такое?! Где же тут была водка, ведьмочки, всякие развлечения?!» – «Э-э, хватился! – ответил ему черт. – То был ад для туристов, а этот – для постоянно проживающих».

СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]

1925. «Кто умнее, евреи или армяне?» – «Евреи. У них нет репатриантов».

1925A. СБ: *11.1964 – 1965 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

* * *

1926. «Что бы вы делали, если бы открыли границы?» – «Влез бы на дерево – иначе задавят в толпе…»

1926A. ММ: 1930-е [ЧЗ 2000: 119] 1926B. СБ: *1960 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 1926C. СБ: н.д. [ВА 1980: без н.с.] 1926D. СБ: н.д. [ОН 1970: 36]

1927. На вопрос о причинах желания уехать: «Хорошо там, где вас (коммунистов (/евреев)) нет».

1927A. Диалог коммуниста и беспартийного. К.: «Как поживаете?». Б.: «Так себе… Плоховато скорее». К.: «Что так?». Б.: «Да, вообще… Заработок плох, всюду произвол, безобразие…». К.: «Где же, по вашему, хорошо?». Б.: «Да почти везде плохо». К.: «Значит, там хорошо, где нас нет…». Б.: «Вот, вот, вот! Именно: там хорошо, где вас нет!».

ДН: 11.08.1924 [МН 1915 – 1933(14): 28]

1927B. «Да привязалась ко мне на деревне наша комячейка, чтобы я, значит, грамоте стал теперь обучаться. А я не соглашаюсь. До сих пор, говорю, без этого прожил и дальше как-нибудь проживу. Раз рассердился я на всю эту ячейку и говорю: не приставайте, говорю, все равно не будет по-вашему, а то доведете вы меня до того, что брошу я все и уеду в Америку. А они мне и говорят: “Везде хорошо, где нас нет, Пантюха”». – «А ты что?» – «А я этой ячейке и говорю: потому я, говорю, и еду, что вас там нет. В конце концов отвязались они от меня».

ЭН: 20.11.1926 [КТ 1926 – 1928: 8 об. – 9]

1927C. К Калинину, просить на выезд пропуск / Пришла старушка лет примерно ста. / Он ей сказал: «Зачем тебе в Европу? / Туда ведь люди едут неспроста. / Должна ты с поговоркой согласиться: / “Там только хорошо, где нету нас”». / «Вот именно, затем и за границу / Я собралась, чтоб скрыться с ваших глаз».

ХЛ: 1941 – 1945 [ДН 1993: 15]

1927D. Украинец и еврей возвращаются с одного из советских курортов. «Ну как, помогло вам?» – «Какое! Это вам не Баден-Баден!» – машет рукой украинец. «Да, там хорошо, где нас нет», – говорит еврей. «Вот, вот, – радостно подхватывает украинец, – там хорошо, где вас нет!»

СБ: н.д. [МЮ 1944: 45]

1927E. Илья Муромец смотрит из-под руки во все стороны. Подходит Черненко. «Что высматриваете?» – «Высматриваю, где хорошо». – «Там хорошо, где нас нет, говорит пословица». – «Вот я и высматриваю, где ВАС нет». (Есть вариант этого анекдота явно антисемитский – Илья Муромец и еврей.)

СБ: *03.1984 – 03.1985 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 1927F. ЗФ: 19.12.1945 (укр.) [ПЕ 2008: 69] 1927G. ДН: 16.04.1928 (укр.) [ЕС 1997: 617] 1927H. ЗФ: 1940-е (укр.) [ПЕ 2008: 76] 1927I. СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 36] = [АА 194?: 60] = *1930 – 1933 [АЕ 1951: 50] 1927J. ДД: 03.1953 [КМЭ 1999: 197] 1927K. СБ: н.д. (укр.) [СЮ 1964 (1992): 53 – 54] 1927L. СБ: *1970-е [ШТ 1987: 527] 1927M. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 59]

*1928. На вопрос о том, где бы инженер хотел работать, тот отвечает: «У Форда».

*1928A. «Вот ты кончаешь вуз, сынок, будешь инженером-механиком. Где ты хотел бы работать?» – «Везде у нас беспорядок, сам знаешь. Везде партийное вмешательство в чисто технические вопросы. Я лично хотел бы работать… работать…» – «Где, сынок?» – «У Форда».

СБ: *1932 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*1929. Солдат на политзанятиях: «Мы держим границу на замке, чтоб не разбежались люди из СССР».

*1929. На политзанятиях в полку политрук спрашивает красноармейцев: «Почему мы держим границу на замке?». Один солдат просит слова: «Я скажу». – «Говори», – отвечает политрук. «Чтоб люди из СССР не разбежались».

СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 38] = [АА 194?: 19] = *1937 – 1938 [АЕ 1951: 75] = (укр.) [СЮ 1964 (1992): 76] = (укр.) [СГ 1956: 134 – 135]

1930. Нарушитель: «Скажите, а что, граница по-прежнему на замке?». Пограничник: «На замке! А то сам бы давно ушел!».

1930A. СБ: н.д. [ДК 1994: 10] 1930B. ЗФ: н.д. [СЕ 199?: без н.с. (№ 154)]

1931. Когда мы догоним капиталистические страны, можно там остаться? / Когда догоним капиталистические страны, я спрыгну, а вы дальше перегоняйте.

1931A. Тоже мне – догнать и перегнать. Я тихий советский еврей. Зачем это мне? Когда вы догоните, остановитесь, пожалуйста, на минутку – я спрыгну, а вы себе дальше перегоняйте.

ЗФ: н.д. [СН 1924 – 1937: № 38] = *1928 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

1931B. «Товарищи, – декламировал оратор, – мы идем под всеми парами. Мы должны догнать и перегнать остальной мир». – «Я был бы не против, – вставил один из слушателей, – если бы вы высадили меня, когда мы доберемся до Варшавы».

ЗФ: н.д. (англ.) [LE 1935: 268]

1931C. Собрали делегатов из провинции в Москву, и оратор стал говорить о необходимости догнать капиталистические государства. Тогда один делегат спрашивает: «А если догоним, можно ли там будет остаться?».

СБ: н.д. [ШО 194?: 20] = [АА 194?: 22] = *1930 – 1933 [АЕ 1951: 45] 1931D. ЗФ: н.д. (англ.) [CWH 1957: 33] 1931E. СБ: н.д. (укр.) [СЮ 1964 (1992): 68] 1931F. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 129]

1932. Осужденный, узнав, что на Соловках власть советская, просит отправить его дальше.

1932A. Суд судит армянина и присуждает ему Соловки на десять лет. Председатель суда спрашивает осужденного, имеет ли он еще что сказать. «А какая власть на Соловках?» – спрашивает армянин. «Советская», – отвечает судья. «Тогда гони дальше!..»

СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 9] = [АА 194?: 15 – 16] = [АЕ 1951: 16] = ПР: 11.03.1951 [АЕ(ГН)1951: 3] = (укр.) [СЮ 1964 (1992): 74] 1932B. СБ: *1920-е [ШТ 1987: 317 – 318] 1932C. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 128]

*1933. На вокзале встретились друзья. «Ты куда?» – «На Волго-Дон. А ты куда?» – «Надолго-вон!»

*1933A. СБ: н.д. [СО 1994: 147]

1934. Буллиту можно легко найти жилье в Москве, опубликовав объявление: «На московский особняк меняется комната на окраине Нью-Йорка».

1934A. ЗФ: 1934 [СН 1924 – 1937: № 328] = [СН 2000 – 2002: без н.с.]

1935. Человек в награду за патриотизм просит разрешить ему выехать в другую страну.

1935A. На Красной площади происходит парад в честь солдат, которые взяли Берлин. Из них выбрали троих, которые должны предстать перед папашей Сталиным. Сталин спрашивает первого: «Товарищ, как там в Германии?». – «Замечательно, товарищ Сталин, Германия прекрасна!» Сталин, в сторону, главе МВД: «Отправьте-ка его в Сибирь на двадцать пять лет!». Сталин спрашивает следующего солдата: «Как там в Германии?». – «Замечательно! Очень много культуры!» И в сторону, главе МВД: «Дать ему пятнадцать лет в угольных шахтах на Кавказе!». И наконец Сталин обращается к третьему солдату: «Товарищ, я хочу представить вас к награде. Расскажите, как там в Германии?». – «Ничего хорошего, товарищ Сталин! Полное дерьмо!» – «Отлично, товарищ солдат! Вы можете загадать одно желание. Чего бы вы больше всего хотели?» – «Товарищ Сталин, я бы хотел попасть обратно в Германию!»

ЗФ: 1945 – 1950-е (англ.) [HK 1964: 266] = [HF 1995: 211]

1935B. Иностранец на Красной площади спросил Рабиновича, что это за очередь возле ГУМа. Рабинович ответил, что это очередь подписываться на заем. Молотов вызвал Рабиновича: «Товарищ Рабинович, благодарю вас от имени ЦК и всего советского народа за ваш поступок. Как вам пришла в голову мысль так находчиво ответить?» – «Я патриот!» – «Скажите, чего бы вы хотели в награду за это? Я вам дам все, что пожелаете!» – «Дайте мне визу в Америку!»

СБ: *1950-е [ШТ 1987: 488]

*1936. Человек предлагает невыгодный себе размен квартиры с условием – соцстраны не предлагать.

*1936A. «Меняю роскошную трехкомнатную квартиру в центре города на двухкомнатную. Можно однокомнатную. Согласна на комнату в коммунальной квартире. Можно в полуподвальном помещении. Согласна и на подвальное помещение. Соцстраны не предлагать».


Миша Мельниченко читать все книги автора по порядку

Миша Мельниченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Советский анекдот (Указатель сюжетов) отзывы

Отзывы читателей о книге Советский анекдот (Указатель сюжетов), автор: Миша Мельниченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.