872
Гл.6 (см. 7, 220).
Гл.6 (см. 7, 222).
Гл.9 (см. 7, 236).
Борис Германович Закс (1908–1998) — ответственный секретарь НМ в 1960-е гг.
Газета английской компартии, единственная свободно распространявшаяся в СССР газета Англии.
Джек Линдсей (1900–1990) — англ. писатель; к 60-летию ИЭ прислал посвященные ему стихи.
Я.С.Хачатрянц (?— 1960) — муж М.С.Шагинян.
Магдалина (Лина) Сергеевна Шагинян (1890–1961) — художница, сестра писательницы.
Е.Г.Полонская, дружившая с Шагинян с 1920-х гг., 14 окт. 1963 г. писала о ней ИЭ: «Она настоящая энженю склеротик и я ее люблю со всеми ее завиральными идеями. Впрочем, особенно выбирать не приходится. Выбор сделан давно».
ЛГЖ.
Имеется в виду отдельное издание книг 1-й и 2-й ЛГЖ (М., 1961).
Имеется в виду 4-я глава 3-й книги ЛГЖ, посвященная писателю Андрею Белому (1880–1934).
Поэта Велимира Хлебникова (1885–1922) долгие годы в СССР не издавали.
Вольфила — Вольная философская ассоциация, существовавшая в Петрограде до 1922 г.
Разумник Васильевич Иванов-Разумник (1878–1946) — литератор, социолог, критик.
Федор Кузьмич Сологуб (1863–1927) — поэт и прозаик.
Евгений Иванович Замятин (1884–1937) — писатель, в 1932 г. уехал из СССР.
Вильгельм Александрович Зоргенфрей (1882–1938, репрессирован) — поэт и переводчик.
Вызвавшее широкий резонанс стихотворение «Бабий яр» напечатано в ЛГ 19 сентября 1961 г.
Д.Стариков. Об одном стихотворении // Литература и жизнь, 27 сентября 1961. Нападки автора на стихотворение Евтушенко «Бабий яр» подкреплялись ссылками на одноименное стихотворение ИЭ 1944 г.
Слово дано разрядкой (прим. верстальщика).
В письме в редакцию газеты «Литература и жизнь» ИЭ заявлял 3 октября: «Д.Стариков произвольно приводит цитаты из моих статей и стихов, обрывая их так, чтобы они соответствовали его мыслям и противоречили моим»; письмо ИЭ напечатали только после обращения его к Хрущеву — см. ВЛ, 1999, №3. С.293–296.
См. примеч. 1 к №381 (примечание 891).
Антисемитское стихотворение поэта А.Я.Маркова, напечатанное в ответ на стихи Евтушенко «Бабий Яр».
«Пылающий остров» (1961).
Речь идет о части гл.20 из 3-й книги ЛГЖ, посвященной владельцу американской фирмы «Кодак» Джорджу Истмену.
Джеймс Джойс (1882–1941) — англ. писатель, о котором ИЭ писал в 18-й главе 3-й книги ЛГЖ.
Сборник рассказов Джойса (1914).
Имеется в виду фраза о Джойсе из гл.18: «Мне он представлялся честным, фанатичным в своей работе, гениальным и вместе с тем ограниченным „перемудрами“ ирландским Андреем Белым».
Фраза о жене писателя Йозефа Рота (гл.24).
Слово несколько раз встречается в мемуарах ИЭ, имея фактическое, а не осуждающее значение; отношение ИЭ к гомосексуализму было, скорее всего, ироничным.
И.Эренбург. Люди, годы, жизнь. Книги первая и вторая. М., 1961.
О Владимире Константиновиче Глиноедском (погиб 27 декабря 1936 г.) ИЭ написал в 19-й главе 4-й книги ЛГЖ; это письмо — ответ на его вопросы.
Имеется в виду Первая мировая война.
Речь идет о «Союзе возвращения на Родину».
Соблюдающий дистанцию при общении, благовоспитанный (франц.).
Т. е. в доме, где помещался «Союз возвращения на Родину».
Речь идет о гражданской войне в Испании, начавшейся 18 июня 1936 г.
Н.И.Столярова.
Странная война (франц.) как называли во Франции в 1939 — начале 1940 г. войну, объявленную Гитлеру.
Первая строфа стихотворения поэта Владислава Фелициановича Ходасевича (1886–1939) «Перед зеркалом» (Париж, 1924).
Мать Ю.Тувима погибла в гитлеровском концлагере.
Эту полностью до сих пор не опубликованную в России статью Тувима ИЭ необычайно ценил и часто цитировал.
Поэтесса, дочь еврейского историка С.М.Дубнова.
ИЭ цитировал статью Тувима в ЛГЖ в собственном переводе.
Поблагодарив в письме от 7 декабря 1961 г. С.Прегель за предложение, ИЭ попросил ее выслать журнал на адрес стокгольмского отеля, где собирался оказаться в декабре.
В.Герасимова. «Панцирь и забрало». М., 1931.
Повесть «Байдарские ворота» (1944) посвящена Отечественной войне.
«Перечитывая Чехова» (1959).
Алексей Владимирович Эйснер (1905–1984) — писатель, участник гражданской войны в Испании; ИЭ был знаком с ним еще в Париже в 1930-е гг., он написал об Эйснере в 25-й главе 4-й книги ЛГЖ.
Речь идет о книге: Ф.Искандер. Дети Черноморья. Сухуми, 1961.
Имеется в виду отдельное издание первой и второй книг ЛГЖ.
Варикозные язвы (франц.).
Семен Николаевич Ростовский (1904–1990) — публицист, работавший за границей и в СССР под псевдонимом Эрнст Генри.
Имеется в виду литографированное издание «О трех рыцарях и рубахе» Жака де Безье в переводе ИЭ и с гравюрами И.Лебедева (Париж, 1916).
Речь идет о поэте и издателе Михаиле Осиповиче Цетлине, печатавшемся под псевдонимом Амари (1882–1945).
Московское издательство «Товарищество М.О.Вольф», основанное в 1882 г. и просуществовавшее до 1918; имело сеть книжных магазинов, куда М.Цетлин продавал выпускаемую им литпродукцию (в частности стихи и переводы ИЭ).
В ФЭ хранится 1 2 экслибрисов работы Лебедева, на одном надпись: «Илье Григорьевичу Эренбургу с сердечным приветом от старого друга. Париж. Иван Лебедев. 23.1.1962» (Л.12).
Имеется в виду Комиссия Союза писателей СССР по литературному наследию М.И.Цветаевой, созданная в 1962 г.
Константин Васильевич Воронков (1911–1984) — функционер Союза писателей СССР, в 1959–1970 гг. — секретарь его правления.
Н.И.Столярова.
Литературовед В.Н.Орлов — автор вступительной статьи к первому посмертному избранному М.Цветаевой, вышедшему в 1961 г.
Том Цветаевой в этой престижной литературной серии вышел в 1965 г. объемом 43 печ. листа (вступительная статья В.Орлова, составление, подготовка текста и примечания А.Эфрон и А.Саакянц).
Речь идет о 4-й книге ЛГЖ, посвященной событиям 1933–1941 гг.
Ирина Петровна Рачек — балерина, вторая жена Н.И.Альтмана, с 1920-х по 1935 г. жившая с ним в Париже.
Громоздко (франц.).
«Люди, годы, жизнь». Книги первая и вторая. М., 1961.
О «Мастерской Художественного Слова», созданной ИЭ, см.: Б.Фрезинский. Илья Эренбург в Киеве (1918–1919) // Минувшее, №22. СПб., 1997. С.248–335.
Владимир Николаевич Маккавейский (1891–1920?) — поэт и художник.