После “чувственных наслаждений”: и жизни совершенно частной ЛБ25
Словом, ничто не обнаруживало в них прочной государственной жизни.
После “не обнаруживало в них”: здравой политической связи и ЛБ25, ПД9
Нацию преобладающую составляли римляне, народ, проведший суровую воинственную жизнь, с простыми республиканскими, грубыми и мужественными доблестями, еще не имевший времени и не достигший развития жизни гражданственной.
После “жизни гражданственной”: Этот народ увидел под своим владычеством образованное государство с просвещением, испорченною нравственностию, изобилием, естественною промышленностию и жадно бросился перенимать ЛБ25
Отсюда жадность к богатству, к местам и почестям, доставлявшим богатство, спорящие правители провинций, консулы, сражающиеся за богатые земли и верховную власть в республике, наконец совершенная невозможность республиканской формы правления.
ЛБ25 — консулы, дерущиеся с оружием в руках за богатые провинции и верховную власть
Управление такою империею могло быть только в руке одного и с оружием в руках.
а. могло быть возможно только в руках одного;
б. могло быть производимо только одним ЛБ25
Это было осуществлено императором Августом.
ЛБ25 — исполнено предприимчивым воином
Осторожный и опытный, он ввел правление совершенно военное: увеличил войска, установил префектов с правом давать высший суд в городах, которые имели свою представляемость и продолжали управляться своими магистратами.
ЛБ25, ПД9 — Осторожный и опытный ум его
Провел военные дороги, расставил войска во всех местах империи, завел четыре флота: равеннский, мизненский, понтийский и Юлиев, и таким образом облек империю в самовластное и твердое управление.
ЛБ25 — усп<ел>
Отсюда ввелась в Рим ужасная праздность, искоренившая все правила в народе, жажда к наслаждениям настоящим, начиная от двора до низших сословий.
ЛБ25 — Отсюда произошла
Философия лишилась практического применения к жизни, обременилась терминами, сухими изложениями и осталась в школах.
ЛБ25 — Философия, лишенная
Мистицизм, суеверие и даже колдовство воцарились в недре этого странно смешанного общества.
После “странно смешанного общества”: Отнятие оружия ЛБ25
Принявшие его имели другие обязанности, другую власть и вовсе отделились от языческого правительства, и таким образом положено было начало разъединению государственных стихий, гонения еще более усилили это разъединение.
ЛБ25 — этот разрыв
Между тем правление чем далее — становилось менее исполненным твердости и связи: уничтожение престолонаследования, быстрые перемены императоров и бессильная, ничтожная жизнь их — словом, все элементы означали падение, и если что спасало всемирную империю, то это неизмеримая ее огромность и недостаток внешних сил, могущих действовать наступательно.
ЛБ25, ПД9 — означающие
Император Константин наконец решился произвести во всем переворот, переворот в образе мыслей торжественным принятием христианства, переворот в правлении преобразованием империи в четыре великие провинции: восточную, иллирийскую, гальскую, италианскую под начальством четырех префектов с властью почти неограниченною (без апелляций), переворот в состоянии государства установлением другой столицы в Византии.
ЛБ25, ПД9 — сильный переворот
Принятие христианства, спасительное для всего мира, производит в Риме противоположное действие: языческий, эпикурейский, изнеженный образ мыслей римлян, не постигший высоких правил христианства, произвел бесконечные споры, занявшие всё государство, образовавшиеся в партии, равнодушные к жизни и выгодам государственным.
ЛБ25 — положен<ий>
Установление четырех неограниченных префектов отдалило провинции от непосредственной зависимости императора и вручило их правителям.
ЛБ25, ПД9 — отдаляет
Установление четырех неограниченных префектов отдалило провинции от непосредственной зависимости императора и вручило их правителям.
ЛБ25, ПД9 — вручает их более власти правителей
Установление другой столицы и пребывание в ней императора поселяет незаметное начало политического раздела между восточными и западными провинциями.
После “восточными и западными провинциями”: восточными, где преимущественно распространилось христианство, где роскошь и умственная изнеженная жизнь, и западными, где преобладало язычество, где было менее сивилизации ЛБ25
Ненависть к прежнему правительству, утеснявшему его в юности, заставила его действовать совершенно противоположно.
После “Ненависть к”: утеснительному ЛБ25
Стремление европейских варваров, накопившихся вследствие разных переворотов еще в большем количестве, становилось сильнее, правление таким обширным телом — решительно невозможным при таких обстоятельствах.
ЛБ25, ПД9 — становится
Стремление европейских варваров, накопившихся вследствие разных переворотов еще в большем количестве, становилось сильнее, правление таким обширным телом — решительно невозможным при таких обстоятельствах.
ЛБ25 — решительно становилось невозможным
О ДВИЖЕНИЯХ НАРОДОВ ГЕРМАНСКИХ, ПРИЧИНИВШИХ РАЗРУШЕНИЕ ЗАПАДНОЙ РИМСКОЙ ИМПЕРИИ
ЛБ25 — Разрушение Западной Римской империи новыми народами
Римляне уже различали разные наименования племен.
ЛБ25 — Они
Где же Европа германская граничила с славянскою, находились племена, носившие в себе смесь двух поколений.
ЛБ25, ПД9 — славянская граничила с германскою
Все эти германские племена имели фамильное между собою сходство и резко отличались физическим образованием своим от народов южных.
ЛБ25 — разительное
Жили они рассеянно, племенами.
Перед “Жили они рассеянно”: Всё это множество племен <…> ЛБ25
Прославившийся битвами получал по смерти божескую почесть, и первый вождь их Тевт, сын Герты, был главное божество.
ЛБ25 — получал почти
Такое воинственное развитие германских племен было очень опасно Риму, где обилие роскоши, доставленной насильственным образованием, произвело уже слишком сильное расслабление нравственное и физическое.
ЛБ25 — этих
Под предводительством вождей своих они поворотили на восток, вытеснив прежде вандалов и свевов, и вступили в обширные равнины Европы славянской; не удерживаемые преградами местоположения ни упорством славянских племен, они распространились по всему славянскому востоку и утвердили власть от Балтийского до Черного моря.
ЛБ25 — потеснив
Тревожили римско-дунайские провинции, пиратствовали на Черном море и Босфоре и опустошали Малую Азию.
ЛБ25 — Тревожат
Тревожили римско-дунайские провинции, пиратствовали на Черном море и Босфоре и опустошали Малую Азию.
ЛБ25 — пиратствуют
Их было три отделения: на восток от Днепра остроготы, на запад визиготы и еще западнее гепиды, тоже готская ветвь.
а. готы
б. тоже гот<ы> ЛБ25
Переворот этот произведен уже силою азиатскою.
ЛБ25 — производился
Гунны, народ монголо-калмыцкого образования, вследствие разных переворотов в Средней Азии, изгнаны к Каспийскому морю и откочевывают оттуда в славянскую Европу.
ЛБ25 — изгоняются
Сильною конницею, новостью и дикостью своих нападений ниспровергли обширную власть готов и столетнего короля их Германриха, утвердив на их землях свое владычество.
а. внушают
б. низвергли ЛБ25
Сильною конницею, новостью и дикостью своих нападений ниспровергли обширную власть готов и столетнего короля их Германриха, утвердив на их землях свое владычество.
ЛБ25 — на место их
Они поселились в двух Мизиях, но, недовольные поступками императорских наместников, опустошительно прошли владение императора до Адрианополя и умертвили его.
ЛБ25 — чиновников
Они поселились в двух Мизиях, но, недовольные поступками императорских наместников, опустошительно прошли владение императора до Адрианополя и умертвили его.
ЛБ25 — Константинополя
Они поселились в двух Мизиях, но, недовольные поступками императорских наместников, опустошительно прошли владение императора до Адрианополя и умертвили его.
ЛБ25 — и умертвили его самого
Необходимость защиты против гуннов, против бунтовавших правителей, против императоров-самозванцев, была причиною, что империя терпела в недре своем эти дикие орды, давала им привилегии и употребляла в войска.