Стран. VIII, св. 14 стр.:
«прокурор моск. окр. суда», надо: «председатель моск. окр. суда» [здесь и далее указатели страниц и строк относятся к бумажному оригиналу, в электронной версии страницы нумеруются на каждом устройстве по-своему в зависимости от размера экрана, размера шрифта и т.д. – Прим. В.М.]
Стран. XXIV, св. 10 стр.:
«Н.Д. Чаплин», надо: «Н.Н Чаплин» – вице-дир. 1-го д-та м-ва юст. Протокола допроса его отца, тов. м-ра юст. Н.Д. Чаплина, в наст. издании нет.
Стран. 10, св. 11, 15 и 17 стр.:
«Ландсгаузен», очевидно «Ландсгоф, Эд.Л.» (см. указ.).
«(знали его», надо: «(звали его…».
«А.Б. Шадурский», «С.Б. Шадурский».
Стран. 18, сн. 15, 17 и 19 стр.:
«Писаренко», надо: «Писаренков»
«генерал Саблин» – повидимому, и судя по дальнейшему, (через несколько строк): «генерал Беляев» (см. также т. II, допрос кн. М.М. Андроникова, 8 апреля 1917 г.) или флигель-адьют. Саблин (см. далее слова Хвостова о том, что он не слышал, чтобы генерал Беляев бывал у Андроникова).
Стран. 23, сн. 12-11 стр.:
«Волынский (известный по д. Ал. Свирского)» – 3/5 ноября 1908 года агроном М.Д. Волынский (см. указатель) купил у причта Ал.-Свирской церкви в с. Александровском Бахмутск. уезда Екаторинославск. губ. за 60.000 р. участок земли в 154 слишком десятины с богатыми, по заключению некоторых горных инженеров, залежами каменн. угля, дававший за последние годы 23.000 р. ежегодн. дохода. Вскоре после покупки этой земли В. передал свои права не нее до 1920 г. Никольско-Михайловск. об-ву и получил в этом об-ве должность директора правл. с окладом в 15 тыс. руб. в год. 4 мая 1909 г. по этому поводу был внесен в Г. Думу, за подписью 107 ее членов, преимущественно октябристов, во главе с Гучковым и Каменским, запрос м-ву торг. и пром., в результате чего возникло угол. дело по обвинению В. и местного горн. инж. маркшейдера Сутулова, давшего заключение об отсутствии в недрах этого зем. участка каменн. угля, в вовлечении Ал.-Свирск. церкви в невыгодную сделку.
«Петушинская», надо: «Патушинская».
«что там исполняла», надо: «что там исполняли».[в оригинале ошибочно указано «Стран. 21, св. 82 стр.» – Прим. В.М.]
«Была у меня в подозрении графиня Гартонг». – Граф. Гартонг в СПБ не было. Повидимому, имеется в виду М.Ю. Гартонг, урожд. гр. Стенбок-Фермор (см. указ.).
Стран. 31, св. 9 и 11 стр. и далее на стр. 37:
«княгиня Долгорукая» и «кн. Долгорукого», надо: «княгиня Долгорукова» и «кн. Долгорукова».
«Коробкова,… директора д-та общ. дел.», надо: «Крюкова»… Хвостов предполагал назначить дир-ом д-та общ. дел не Коробкова, а М.С. Крюкова (см. указ.), своего бывш. сослуживца по суд. вед., но не успел, так как сам был уволен.
«я остановился на Татищеве» – на гр. Д.Н. Татищеве, вскоре после назнач. Хвостова м-ром, назначенным к-ром отд. корп. жандармов. [В оригинале «назначенном». – Прим. В.М.]
Стран. 38, сн. 7 и 6 стр.:
«Гротгус». – По всей вероятности, П.П. Гротен, с 1916 г. часто замещавший Воейкова во время отлучек последнего в ставку.
«несколько раз пробовал я говорить с Васильчиковой о Распутине». – Очевидно, не с Васильчиковой, а с Елизаветой Федоровной, которая действительно разошлась с сестрой из-за Распутина.
«иконка положена от всех» – на труп Распутина была положена икона, на оборотной стороне которой имелись подписи Ал-дры Фед., всех ее детей и Вырубовой.
«губернатором в Новгороде», надо: «губернатором в Н.-Новгороде».
«сразу были выгнаны из м-ва вн. дел разные экзекуторы, которые требовали отчета…» – Вскоре после назначения Штюрмера м-ром, были уволены члены хоз. комитета: нач. бухгалт. отд. П.В. Гейцыг и смотрит. здания П.С. Дмитри, повидимому, за то, что в кач. членов комитета они усмотрели неправильное расходование 1715 р. казенных денег на ремонт мебели б. м-ра вн. дел Маклакова, о чем последний как-то рассказал Штюрмеру.
«ген. Нейдгардта», надо: «сен. Нейдгардта».
«Бель-Гвазини» – «Прекрасная Гвазини». Острота Хвостова, означающая, что в России, ко всякой женщине незнатного происхождения, как бы она ни была прекрасна, будут всегда подозрительно относиться, «ну, а княгиня Оболенская всюду вхожа».
«не знаю, стали или нет», надо: «не знаю, стала или нет».
«Мануйлову, как члену совета министра». – Мануйлов никогда чл. сов. м-ра не был, а в 1916 г. был причисленным к м-ву.
«генерала Лерхе», надо: «тайн. сов. Лерхе».
«генерала Дитерихса» и «Симоновича», надо: «д.с.с. Дидрихса» и «Симановича». [В тексте везде правильно – «Симанович». – Прим. В.М.]
«ревизировать», надо: «реализировать».
«я получаю 10.000 р.» – Климович, очевидно, хотел сказать, что в кач. сенатора он будет получать 10.000 р., между тем, как по должности дир-а д-та полиции, он получал около 20.000 р.
«это было в июне», надо: «это было в июле».
«два чиновника: Балашов и Граве». – В.В. Балашов был подполковником (см. указат.).
«Петр Григорьевич», надо: «Павел Григорьевич».
«содержалось охранное отделение», надо: «содержались охранные отделения».
«Зеварзин» и «Е. Кременецкого», надо: «Заварзин» и «Л. Кременецкого».
«Дмитриев», надо: «Митрович». [Это примечание дублирует примечание, находящееся в первом томе. – Прим. В.М.]
«Мельникове», надо: «Медникове».
«в 1905 г.», надо: «в 1906 г.».
«они одного», надо: «ни одного».
«они говорят», надо: «он говорит».
«Василий Николаевич», надо: «Василий Иванович».
Стран. 91, сн. 4-5 стр. и на стр.92, св. 20–21 стр.:
«– капитана Смирнова. Их два, один полковник Якубович, а другой Смирнов»… надо: «– капитана Соколова. Их два, один полк. Якубов, а другой Соколов». [Это примечание дублирует примечание, содержащееся в первом томе. – Прим. В.М.]
«Гордон. – Предс. – «Командир Преображ. полка?» – Ком. Преображ. полка был Гадон, а не Гордон.
«городовых», надо: «полков».
«осведомленных», надо: «осведомительных».
«градоначальником», надо: «помощником градоначальника».
«Кедров или Кельцов», – очевидно, «Кельцев» (см. указат.).
Стран. 105, сн. 12 и 8 стр.:
«Казиницына», надо: «Казанцева».
«Н.Н. Ознобишин», надо: «В.Н. Ознобишин».
«в Казани», надо: «в Киеве».