MyBooks.club
Все категории

Сергей Олегович - Третий фронт

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Олегович - Третий фронт. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Третий фронт
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 сентябрь 2018
Количество просмотров:
310
Читать онлайн
Сергей Олегович - Третий фронт

Сергей Олегович - Третий фронт краткое содержание

Сергей Олегович - Третий фронт - описание и краткое содержание, автор Сергей Олегович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Группа попаданцев на ВОВ. Написано фанатами жанра с форума Махрова. Эпическая сага как в тылу врага попаданцы на трофейной технике воюют против фашистов. Масса технической информации о военной технике тех времен.

Третий фронт читать онлайн бесплатно

Третий фронт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Олегович

А еще у меня зверский начали чесаться десны, что в сочетании с давящим на психику чувством опасности настроения мне не прибавляло совершенно. Так что народ от меня бывало шарахался, когда я начинал рычать не хуже какого хищника.

Саня

Возвращались от Пинска мы тем-же путем, что и пришли. Просто колонна наша заметно выросла. Проскочили разгормленный пост австрийцев - как ни странно, их еще не обнаружили. В районе Кобрина остановились, чтобы скоординировать действия. Машину телеуправления, БТР связи и грузовики с ахт-ахтами на прицепе отправили пробираться по недавно проложенным гатям на базу, на краю болота их должен был ждать Ворошиловец, на всякий случай. Тут же обнаружился немецкий офицер-зенитчик, его взяли наши освобожденные. Из допроса выяснилось, что нам крайне повезло на аэродроме. Сидевшие там ранее истребители улетели, а прилетела свежая группа бомберов, с пересадкой добиравшаяся из самой Германии. Наземные части этой авиагруппы застряли где-то в райлне Бреста. А наземники истребителей помогли им приземлиться и тут же свернулись и помчались догонять своих. Зенитки попали сюда раньше, когда мост через Буг около крепости еще был.

Судьбу горе-зенитчика предоставили решать находящимся на базе, а сами четырьмя танками направились к найденному ранее Соджетом складу. Когда мы дошли до него, картина открылась завораживающая. Железнодорожный тупик, правда сейчас без поезда. По одну сторону от него - многокубовые цилиндрические емкости в четыре стройных ряда. По другую - три группы двухсотлитровых бочек под навесами. В стороне - полноценный барак охраны и небольшая автостоянка. Мы пришли к ужину. Стол под крышей около барака видимо и был столовой. Пищу принимали на вид человек пятьдесят. Периметр склада был обнесен двумя рядами забора из колючей проволоки. По углам располагались вышки с пулеметами. Между заборами перемещался парный патруль всего человек двадцать. В автопарке тоже парный патруль ходил кругами около одинокого Блитца. Все это мы видели с расстояния около полутора километров с вершины небольшого пригорка. К складу вела хорошо укатанная грунтовка, а вот то что было вдоль неё мне очень не понравилось. Вначале, метрах в трехста от нас, то, что у нас во времени называлось блокпостом, причем мешки с землей , из которых он был построен, лежали в три ряда. Затем, метров через триста - позиции скорострельных зениток кажется, 37мм в глубоких окопах, затем еще через триста метров , на сладкое, два 8-8 тянули свои стволы в небо. А около самого обитаемого барака открыто стояли три двадцатки-одностволки.

Олег

Посмотрели мы с Саней на то, как фрицы там окопались... Да уж... Не пройти там... Но только мы собрались уходить как я увидел приближающуюся машину.

- Так народ - сказал я - машину берем тихо. Я ее тормозну и постараюсь их отвлечь а вы подойдите поближе и ножиками их или еще как но без стрельбы.

Когда машина подошла поближе стало видно что это Хорьх в котором сидело трое. Когда я иммахнул приказывая остановится они стали и офицер сразу полез ругаться.

- Я еду с проверкой - начал он - по какой причине вы меня остановили?

Я потребовал документы и подозвал к себе еще двоих - по принципу не ори. Офицер, он был майором, позвал адьютанта с пропуском. А пара моих ребят подошла к машине как бы для досмотра.

И как только они все оказались на расстоянии удара ножом их быстренько и тихо прирезали.

- Ну чтож - сказал я ребятам - имеем машину, пропуск и форму... Майорик был из штаба 2-ой ТГ судя по документам. Видно своими атаками на заправщики мы им снабжение подпортили вот и послали проверку чтоб убедится что склады с ГСМ в безопасности, так что знать этого майора тут не могут. А раз не могут то я могу вместьо него туда приехать. Может кто из той взрывчатки что мы с собой на всякий случай захватили бомбу сделать с расчетом подрыва где то через час после ее активации?

Нам не повезло ни один из наших незнал как сделать бому с часовым механизмом. После чего я с еще двоими наиболее говорившими по немецки поехал на склад в качестве проверяющего. Решили поближе охрану посмотреть.

Проверяли документы у нас на каждом посту

"Хорошо что не полезли на прорыв" - мысленно отметил я - "тут бы все и легли без толку."

После того как мы оказались на складе я стал изображать дотошного инспектора. Хотя с комендантом общался с трудом он был из Саксонии судя по тому диалекту на котором он говорил. А хохдойча (литературного языка) он не знал судя по всему. По крайней мере он на нем со мной говорить не пробовал. Я же тоже говорил на тюрингском диалекте который он плохо понимал. Сразу вспомнился случай из жизни - мы тогда в Баварии работали (8 человек все, кроме меня, немцы) приходит месное начальство и начинает моему шефу что то втирать (мы все рядом) о том как и что делать. Повтирал - мы покивали. Ушел - я к шэфу - чего он хотел то (я баварский диалект не понимаю почти). Шэф в ответ - а я сам не понял что он говорит. И никто не понял... Это о языках и произношениях. Хохдойч (Литературный - так назовем) знают не все - особенно в деревнях... Обычаи тоже везде свои (даже праздники не совпадают кроме общегерманских типа дня объединения или нового года)." Однако "заксэ" как их в мое время тюрингцы называют я хоть и с некоторым скрипом но понимал, как и он меня. Был бы баварец или не дай боже австрияк мы б на пальцах скорее всего объяснялись (конечно не так все мрачно было б но тяжело было б их мне понять а им меня). То что я из Тюрингии он видимо догадался по паре специфических слов, которых в прочих диалектах нет, ибо поинтересовавшись откуда я родом он не удивился услышав что из Эрфурта (благо город в войну не пострадал и его центр и сегодня выглядит как и до войны так что ответить где какой фонтан или памятник я бы смог если б он вдруг про город что нибудь спросил.) он только кивнул. Так что особой проблемы с "опознанием" меня как врага по неправильной постановке слов было тяжело.

А чтоб моих колег, с которыми я приехал не пробовали разговорить я использовал малейшие поводы для того чтоб устроить разнос. После того как я наорал на какой то патруль, огянувшийся в сторону склада, патрульные усердно смотрели за окресностями и не оглядывались на територию чтоб втык не получить. Я же именно этогго и добивался. Моего "адьютанта" не о чем не спрашивали - я на это времени не давал, а водилу вообще выпустили из поля зрения. Боясь что если с ним заговорить то я опять устрою раздачу. Осмотр же склада привел меня к мысли что кроме как обстрелять его из гаубиц пользы не принесет.

Баки стояли довольно далеко друг от друга и были окружены противопожарной полосой. До бочек от них тоже было довольно далеко. А кроме того еще проезжая посты я заметил несколько РАКов что охраняли дорогу от возможных проблем с бронетехникой. В общем после двухчасовой "инспекции" мы отбыли обратно. От предложений пообедать и прочего я вежливо отказался сославшись на то что мне еще пару объектов проверить надо успеть за сегодня. Комендант утомившись за 2 часа пытатся понить все что я говорю - начальство же, не поймет что я скажу а я его за это на фронт, а оно ему надо - даже вздохнул от облегчения, что ему не надо и дальше так мозги напрягать настаивать не стал. На обратной дорогек нас тоже проверяли на каждом посту, но проблем не возникло.


Сергей Олегович читать все книги автора по порядку

Сергей Олегович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Третий фронт отзывы

Отзывы читателей о книге Третий фронт, автор: Сергей Олегович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.