Максвелл Эйткен, газеты которого первыми получили достоверную информацию из научных кругов и пытались прекратить панику, рассмеялся — Он просто восхищается, насколько наши военные обгадились с этим русским экспериментом.
Ну вы, Криппс, как ректор Абердинского университета, должны сами это великолепно понимать!
… Вы преувеличиваете Максвел — русские, скорее всего, сами не предполагали, что получат настолько значительный эффект.
В уведомлении, которое они отправили в наши обсерватории было просто кратко сказано, что они попытаются такого-то числа создать высотной ракетой над Европой облако натрия на высоте 50-150 км с целью исследования структуры ионосферы и просят британских ученых присоединиться к их наблюдениям.
Исследование ионосферы это новая область науки и точно указать в каких границах пройдет каждый эксперимент крайне сложно.
Ну как же, не предполагали! Особенно, если учесть приезд в Пулковскую Обсерваторию самого Сталина и участие в эксперименте интернациональной структуры сил ПВО Евразии!!
Они просто со вкусом, в очередной раз, выставили нас полными идиотами….!!
Макмиллан, который до этого молча просматривал подборки европейских газет, заметил — Выставили или нет, и насколько — это отдельный вопрос.
Сейчас меня большего всего интересуют два других вопроса — зачем? и какой был полный вес той части ракеты, которая сумела сделать шесть витков над планетой, пройдя, по крайней мере, один раз над территорией Великобритании?
Черчилль встревожено спросил — вы считаете, что натрий, который выбросила ракета, был всего лишь своеобразным трассером, который помогал советским ракетчикам отслеживать траекторию полета устройства и они обладают возможность сбрасывать носимый ей груз в нужных точках, по траектории полета ракеты!?
… Пока трудно сказать однозначно, мы еще не получили заключение специалистов, но я еще раз обращаю ваше внимание, что наша зацикленность на проблемах Индокитая и нежелание участвовать в Евроазиатских проектах, лишает нас жизненно важной информации.
Криппс пожал плечами — и вы Макмиллан и вы Максвелл утрируете. Один пытается ловить черную кошку в темной комнате, не убедившись, что она там есть; второй небрежно заявляет, что никакой кошки там нет, потому что он уже довольно долго стоит на пороге и его еще никто не поцарапал….
Скорее всего, у этого события есть очень много взаимосвязанных, но и достаточно независимых линий — не нужно недооценивать военную составляющую этого запуска, но и не нужно демонизировать Сталина и его окружение, присваивая им как сверхковарство, так и сверхпроницательность.
По своей сути это обычные люди, которые, так же как и мы, хотят похвастаться своими успехами и, так же как и мы, совершают детские ошибки из-за торопливости и недостаточной подготовки в фундаментальных науках.
Но, в одном, Макмиллан прав, тратя все силы на решение Индокитайской проблемы, мы можем не заметить новые "вызовы", вставшие перед нашей страной и упустить возникшие возможности.
Черчилль мрачно заметил — А вам не кажется, что экспансия Японии, которая не является политически стабильной и, более того, живет в выдуманном фантазийном мире, более приличествующем средневековью — как раз и является таким "вызовом"?
… Вы абсолютно правы!
Но, как и каждую проблему, этот "вызов" можно решить различными путями.
Почему, эту угрозу стабильности сложившейся после войны мировой политической системы, мы обязательно должны предотвращать сверхдорогостоящими силовыми методами и почему мы одни!?
Россия и ее миньоны, блюдя свои интересы, уже один раз подставили нас в Лиге наций, кто им помешает вмешаться еще раз и заблокировать наше предложение?
Господин Премьер, Макмиллан и Криппс абсолютно правы, когда говорят, что нужно искать другие пути решения этой проблемы и заинтересованных в этом вопросе союзников.
И самое забавное, что наиболее вероятный союзник в том, что бы Япония не получила желаемого — это сами Советы. Вот только им надо предложить не блокировать активность этого выгодного для них, но проблематичного торгового партнера, а показать возможность точечными операциями полностью нивелировать результаты его бурной деятельности.
Мы, в отличие от русских дилетантов, имеем громадный опыт тайных операций и нам есть, что предложить Сталину.
Черчилль задумчиво произнес — В чем-то вы, Максвелл, наверно правы. Вот только такие предложения нужно озвучивать не на официальном уровне, а на уровне уже имеющихся у нас контактов спецслужб.
Лубянка
Кабинет Генерального комиссара
… Ну и что ты скажешь, на то, как мы в героях оказались!?
Геста пожал плечами — Ну, во первых, у хозяина очень специфическое чувство юмора, а во вторых мы с ним смотрели на этот запуск с разных позиций.
… Ты что, думаешь, что он предполагал такое развитие событий?
Нет, конечно, просто такое развитие событий ему было как раз и нужно, что бы встряхнуть Мир и заставить политических игроков действовать более открыто.
А раз так, он, в отличие от нас, был подсознательно настроен на такой возможный результат эксперимента и немедленно начал реализовывать случайно возникшее преимущество, не особенно задумываясь, чем оно вызвано на физическом уровне.
Мы с тобой слишком много думали над тем, что будет, если эксперимент выйдет из под контроля, поэтому, получив неожиданный для нас результат, сразу запаниковали, даже не пытаясь прикинуть, можно ли его с выгодой использовать.
Берия поежился — да, развлекли мы Сталина!
Я как вспомню ночное небо, залитое яркими желтыми всполохами, на прозрачных фиолетовых полотнищах; эти всполохи каждые четыре часа начинают разрастаться и становиться все ярче и ярче, а мы не можем понять, что происходит и меня на морозе в пот бросает…
Ладно, хорошо то, что хорошо кончается.
Меня сейчас больше интересует, почему британцы среагировали так неадекватно — как-то не совсем на них похоже.
… А ни чего удивительного — они, на взводе от "японского танго", с опаской посматривают на небо, а тут такая феерия и наблюдатели докладывают, что вся евроазиатская ПВО в особом режиме.
Что ты подразумеваешь под "японским танго"!?
… А я разве не говорил?