MyBooks.club
Все категории

Дмитрий Светлов - Конкистадоры

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дмитрий Светлов - Конкистадоры. Жанр: Альтернативная история издательство Лениздат,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Конкистадоры
Издательство:
Лениздат
ISBN:
978-5-9942-0890-8
Год:
2011
Дата добавления:
17 сентябрь 2018
Количество просмотров:
313
Читать онлайн
Дмитрий Светлов - Конкистадоры

Дмитрий Светлов - Конкистадоры краткое содержание

Дмитрий Светлов - Конкистадоры - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Светлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Успешные пиратские атаки в Карибском море позволяют братьям Александру и Владимиру создать собственную маленькую армию «солдат удачи». Набеги на испанские колонии повлекли строительство временных баз укрытия для пиратских кораблей. В свою очередь возникновение гаваней и складов вынудило строить береговые батареи. В Карибском море появляются острова под бело-сине-красным флагом. Досужее любопытство приводит к открытию Амазонии и выходу на восточные склоны Анд. Неожиданно для самих себя братья становятся первооткрывателями огромных залежей серебра и многочисленных золотых приисков. Но они одни, за их спиной нет защиты могущественного государства. Вместе с тем испанцы обращают внимание на появление в Америке нового флага. Братья не преминули воспользоваться новой возможностью и предложили сделку. В результате получили губернаторство в Новой Гранаде.

Конкистадоры читать онлайн бесплатно

Конкистадоры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Светлов

— Никто никого не предал. Война не касается обычных людей.

— Еще как касается, ты отдашь их в рабство.

— Что такое рабство?

— Ну, это когда человек что-то делает помимо своего желания, когда он не свободен.

— Из ваших слов выходит, что и вы рабы.

— Мы свободны в своем выборе.

— Никто не свободен в своем выборе. И вы, и я, все люди подчиняются своему долгу.

— Ты слишком просто смотришь на понятие свободы.

— Когда мы атаковали деревню, пятнадцать человек убежали в саванну.

— Ты хочешь их поймать и наказать?

— Беглецы захотели своей личной свободы.

— Разве это плохо?

— Если их не съедят, то со временем появится новая деревня, где закончится обретенная «свобода».

Логика Мгикассо была слишком упрощена, однако братья не могли четко сформулировать понятие «свободы человека».

— Что делать с португальцами? — вождь перевел разговор в деловое русло. — Может, просто убить?

Португальцы действительно являлись проблемой. В Европе неизбежно узнают об африканском походе братьев Скопиных. Ситуацию необходимо как-то разрешить, работорговцев нельзя убить и нельзя оставлять живыми свидетелями появления новой организованной силы.

— Нет, убивать нельзя, об этом быстро станет известно их королю.

— Воины смогут убить тихо и незаметно.

— О твоем возвращении знает слишком много людей, и о том, что мы рядом с тобой.

— Убивать нельзя, живыми отпускать тоже нельзя. Где выход?

— Обмануть, мы их обманем.

Вождь недоверчиво посмотрел на братьев. Обмануть! Похоже, ему не верилось в такую возможность.


Вражеский отряд встретили на третий день пути. Пособники работорговцев сумели собрать более тысячи новых рабов. Бредущую по саванне толпу сопровождало примерно две сотни воинов. Небольшая передовая группа состояла из португальцев и двух десятков негров.

— Жаль, во время сражения рабы разбегутся, — вздохнул Вова.

— Не разбегутся, — уверенно ответил Мгикассо. — Подождут окончания битвы, затем пойдут за победителями.

— Тогда почему такая большая охрана?

— Без охраны нельзя, посмотри на хищников. Сколько львов сопровождает людей в надежде на легкую добычу.

Действительно, на небольшом удалении открыто шествовал прайд львов. В высокой траве мелькали тени полосатых гиен. С уверенностью можно предположить и притаившихся леопардов.

— Жди, наступила наша очередь, — сказал Вова.

Братья вдвоем пошли навстречу. Португальцы явно готовились к бою, они деловито заряжали свои ружья, проверяли содержимое подсумок и надевали доспехи. Появление двух европейцев озадачило работорговцев: они не ожидали встречи с конкурентами.

— Добрый день, господа, мы братья Скопины.

— Я Луиш ди Эшторил, — назвался старший из португальцев. — Здесь территория Португалии, ищите рабов в другом месте, Африка большая.

— Мы возвращаемся после поиска египетских сокровищ.

— Далеко ушли от Египта, — усмехнулся португалец.

— Как вели проводники, так мы и шли, — равнодушно пожал плечами Вова.

— Вы сказали, что возвращаетесь. Поиски были успешными?

— Более чем успешными. Нашли двести тонн золота и триста пятьдесят килограммов алмазов.

— Сколько?!

От неожиданности португальцы сели на землю. Саша и Вова разместились напротив, положив ружья себе на колени. Вова повторил цифры найденного золота и алмазов.

— Как вы узнали о египетском кладе?

— Наши рабы таким способом выторговали возможность вернуться в родную Африку.

Работорговцы дружно посмотрели на стоящий в отдалении отряд Мгикассо.

— Да, это они, — подтвердил Вова.

— Придумали хороший способ купить себе возможность вернуться домой, — добавил Саша.

— Клад где-то недалеко от этих мест?

— Отнюдь, пришлось совершить длительное путешествие по трем рекам, почти до самого Нила.

— Отсюда по рекам до самого Нила? — недоверчиво переспросил Луиш ди Эшторил.

— Все время на восток. Сначала по реке Сенегал, затем по реке Нигер и дальше по другой реке до большого озера в горах.

— Вы сможете показать это место на карте? — последовал невинный вопрос.

— Легко, мы регулярно определяли координаты по солнцу.

— Где же ваш клад?

— Корабли стоят в реке Гамбия, можете пойти с нами. Там есть на что посмотреть.

— Вы нашли клад и погрузили его на корабли. Почему пошли нам навстречу?

— За рабами. Вожди желают выяснить свои отношения, а мы получим рабов.

— Примите участие? — работорговец кивнул на лежащие на коленях ружья.

— Зачем? Это не наша война. Разумнее посмотреть со стороны, могут случайно убить.

Португальцы согласились с такой возможностью. Объединенный отряд европейцев отошел к старому термитнику, дабы со стороны посмотреть за битвой чернокожих воинов.

Выбранный для наблюдения размытый дождями глиняный холмик оказался удобным местом. Отсюда было хорошо видно поле предстоящего сражения вождей двух племен. Кроме этого, маленький отряд взял под охрану левый фланг сидящих на земле пленников.

Воины Мгикассо выстроились в две линии. Первая шеренга состояла из пятидесяти лучников, вторая держала в руках алебарды. Враги стояли толпой рядом со своим вождем. Их вооружение состояло из коротких бамбуковых копий со стальными наконечниками. Кроме них у каждого на боку висел палаш португальского артиллериста. Луиш ди Эшторил, старший из португальских работорговцев, критически осмотрел обе группы воинов и вынес вердикт:

— Вашим проводникам конец, у них нет шансов выстоять против моих головорезов.

— Вы часто отправляетесь за рабами вместе со своим отрядом?

— Ежемесячно. Поверьте, здесь лучшие воины племени, одержавшие не один десяток побед.

— Кто тренирует чернокожих воинов?

— Мы не занимаемся такой ерундой. Негры практикуют другие методы войны.

— Их тактика очень напоминает приемы охотников.

— Верное наблюдение. Однако внимание!

Лучники Мгикассо прошли вперед на расстояние выстрела. Братья это видели, но враги и португальцы никак не отреагировали на маневр. Первый пристрелочный залп поразил только нескольких человек, большинство стрел перелетело или не долетело.

Дальше начался разгром, второй и последующие залпы собрали обильные жертвы. Воины племени мандиго, чередуя обычный бег с высокими прыжками, бросились в атаку на отряд Мгикассо. Но лучники не дали им ни единого шанса. Большинство врагов не пробежало и половины разделяющего отряды расстояния, под шелест стрел и басовитый гул тетивы они падали в высокую траву со стрелами в груди. Меньшая часть попыталась спастись, в панике заметалась по полю, затем побежденные кинулись в разные стороны. Расстрел продолжался, смертельные жала безжалостно впивались в черные тела. Сражение длилось три минуты. Лучники прекратили стрелять после того, как вражеский вождь сбросил на землю шкуру леопарда, что выполняла на его плечах роль мантии.


Дмитрий Светлов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Светлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Конкистадоры отзывы

Отзывы читателей о книге Конкистадоры, автор: Дмитрий Светлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.