сведения об окружающей среде от лесовиков, хотя их рассказы порой грешат вымыслом и фантастическими домыслами; поэтому иносказательно – лгуны.
Лапина – передняя конечность путра, в процессе преобразования и эволюции приспособленная для выполнения той же роли, что и рука человека.
Личина – лицевая часть головы путра.
Малак – смешанный гурт, выродки разных видов и полов.
Меленрай – защитный костюм тескомовцев, броня, изготовлен из мелерона, целиковый.
Мелерон – универсальный материал, заменитель металлов.
Минт – сотая часть праузы, примерно 40-45 секунд.
Многоименные – люди (семьи), ведущие свою родословную от далеких предков; каждый очередной потомок добавляет своё индивидуальное имя к общему их перечню – нэму; все имена начинаются на одну букву, чем длиннее имя, тем эта буква ближе к началу алфавита; элитным именам или нэмам счёт ведется со стоименных и выше.
Ност – лицевая часть головы – компа – торнов.
Нэм – у людей, набор имён, начиная с личного, обычно три, в особых случаях – пять первых, одноимемённые нэма не имеют.
Одноименные – имеющие всего одно имя: изгои, не знающие своих родителей, по каким-то причинам скрывающие свой нэм и т. д.
Одур – дикая обезьяна с зычным громоподобным голосом, обитает вблизи городов в лесных окрестных зарослях – упранах.
Оприт – член банды, самоназвание.
Ориалипия – обряд добровольного ухода из жизни в среде многоименных; обычно главы семей, муж и жена вместе.
Прауза – мера времени, в сутках 20 прауз, примерно 70 – 72 минуты.
Проклятые Века -
Пукель – поясной походный мешок, кошель для мелочей, необходимых в дороге.
Путры – общее (вежливое для них) название разумных-нелюдей, потомков животных; обращение к путрам: уважительное – куди, стехары, помелы, хилоны, раты, грубоватое – стоки, бугры, уничижительное – хлюки.
Пуриурки – род змей, обладающий коллективным разумом.
Разумные – люди и нелюди, обладающие разумом; к ним относят собственно людей и тронутых изменением; путров: выродков и хопперсуксов; торнов: настоящих (регламентированных) и вьючных.
Рахмы обменные – род стоимостного эквивалента, по сути деньги, но дающие ограниченные права их обладателям: по определенному месту использования и неширокий обменный круг необходимых разумному вещей. Обычно используются хожалыми при переходах из города в город для получения еды в небольших поселениях, где собственных раздаточных не хватает.
Сарка – питьевая фляга, неизменный атрибут любого человека, иногда вещь именная, специальное устройство (с само заполнением) для конденсации экологически чистой воды.
Сатен – второй летний месяц.
Свидж – мера длины, равная примерно полутора километрам – тысяча берметов.
Стоименные – многоименные, у которых в перечне предков около ста имен.
Страм – имярек, бесстрашный до безумства, обычно после приема харвы.
Судорожное Возрождение – попытка людей восстановить свои блага после падения городов-спутников на землю. Термин, возможно, возник в те времена среди древних или чуть позже, когда стало ясно, что потуги человечества обречены на провал и началась эра Полной Деградации.
Тасмед – признанный вожак гурта или малаки.
Теском – организация, служба контроля и наблюдения за порядком в бандеке Сампатании, выполняет полицейские функции; в других бандеках может называться по иному. Структуру и построение (см.).
Тескомовцы – служащие, воины (бойцы) Тескома.
Торны – самовоспроизводящиеся, человекообразные биороботы, различают два вида (класса): настоящие или регламентированные торны и вьючные торны; настоящие живут кланами, разумны; вьючные управляются людьми, служат для переноски поклажи в городах и между ними (караваны), имеют программированный разум, но относятся к разумным, так как обладают некоторой долей мышления и воли.
Тронутые изменением – люди-мутанты, особый вид людей, обладающих некоторыми особенностями, недоступные обычным людям: телепатия, отказ от жизни в городе, умение жить в природе, вплоть до потребления пищи и воды.
Тупая собака – разновидность очень крупной и сильной дикой собаки, тем не менее, обладающей зачатками разума, направленного на бессмысленное убийство путров. Иногда привязывалась к человеку, видя в нем покровителя, иногда становясь для него верным защитником от других диких. Хожалые старались иметь в дороге такую собаку, но Теском Сампатании не позволяли собакам покидать отведенного им урочища в районе Сопта.
Упраны – лесные заросли вокруг городов, их возникновение связано с питательной средой за счет сточных вод города, удобряющих землю на многие свиджи, характерны мощные деревья, густой подлесок, выступают как прибежища основной массы диких.
Ухропы – люди, имеющие трёхзвенное имя – нэм от буквы У до Ч включительно.
Фундаментальная Арена (Фундарена) – одна из многочисленных тайных (якобы) организаций, ставящей перед собой ряд задач, отлич- ных или не совпадающих с официальным курсом Правителей, в том числе и с Тескомом, дальняя цель – взять власть в бандеке с превалированием человеческой доминанты и возрождение ее культуры.
Фундаренец – член Фундаментальной Арены.
Хабулин – дом, территория, хозяйство многоимённого.
Хапра – психико-физическая подготовка человека для определенных целей: методы ведения боя, поведенческие реакции; в описываемое время запрещена Тескомом по причине невозможности следить за такими людьми и их превосходства над самими тескомовцами. Знаток хапры – хапрель.
Харва – наркотик из ягоды одноименного кустарника.
Хирис – школа подготовки тескомовцев.
Хожалые – посвятившие свою жизнь или ее часть на переходы из города в город ради интереса или изгойства.
Хопперсукс – хопс – выродок выродков, разумный путр, помесь различных видов животных – по сути, химера.
Чигир – боевое оружие в виде палки с насаженным каменным шаром на одном ее конце, булава.
Шейн – обращение к официальному лицу – начальнику, у тескомовцев.
Швыхи – люди, имеющие трёхзвенное имя – нэм от буквы Ш до Я включительно.
Шивда – не тескомовец, бранное у тескомовцев.
Эра Полной Деградации – период времени в истории человечества, когда оно распрощалось с идеями Судорожного Возрождения и стало медленно уступать свой приоритет другим разумным, а само превращаться во всё больше тупеющее сообщество особей по имени – человек.
Написать автору: anawiwa@mail.ru