Рамзес II! очень гордился своей победой не просто над сильным врагом, но над известными военачальниками, отмеченными успехами и увенчанными лаврами. Он знал настроение Греции, никогда не испытывавшей искренней преданности персидскому царю. Она скорее всего приветствовала эту победу.
«Их народ воздает хвалы мне».
Война Рамзеса III на суше и на море против захватчиков из Сирии, которая закончилась их изгнанием, была описана им самим. Греческие историки рассказывали историю Рамзеса III как историю Нектанеба I.
«Из египетских надписей мы ничего не знаем об истории Египта во время царствования Нектанеба I, и только к классическим авторам, в особенности к Диодору, мы должны обращаться за информацией, касающейся хода войны между греками и персами, а также роли, которую играл в ней Египет»2.
О «войне Нектанеба» не удастся обнаружить никаких египетских источников, потому что отчет о ней уже содержится в летописях фараона, которому современные историки дали имя Рамзеса III. Никаких исторических данных о войне Рамзеса III не будет обнаружено ни в еврейских, ни в греческих источниках, потому что отчет о ней содержится в истории Нектанеба I
Среди своих повершенных врагов Рамзес III в первую очередь называл «Оешеп» или «ТЬешеп». Скорее всего это были афиняне (а не данайцы, как порой предполагается).
ГЛАВА III
ВОИНСКОЕ ИСКУССТВО
Воины народов моря
Солдаты народов морябыли выходцами из региона Малой Азии. О «Оешеп», однако, Рамзес III говорил как «о народах островов». Мнение о том, что эти солдаты были древними греками, уже высказывалось учеными, которые рассматривали события, рассказанные и проиллюстрированные Рамзесом III, как греческое вторжение в Египет, которое произошло вскоре после падения Трои. Если быть более точным, то именно этих воинов следовало бы считать микенскими греками и их союзниками или, если такая классификация более предпочтительна, гомеровскими греками, поскольку троянская война велась последним поколением эллинов, предводитель которых Агамемнон, сын Атрея, был царем Микен.
Чтобы обосновать тождество «Оешеп» и микенских греков, было заявлено, что «Оешеп» (Опп) означают данайцев (гомеровское название архаических греков). В некоторых текстах, однако, они связываются с сирийским побережьем, а в других – с Кипром. Я же склоняюсь к отождествлению «Оешеп» с афинянами, поскольку звуки «<]» и «I» обозначаются в египетском языке одной и той же буквой.
Выражение «народы островов» также указывает на эгейский регион и в широком смысле может охватывать Кипр, Крит, Сицилию, а также Пелопоннес, так как со времен древности южная часть Греции, ниже коринфского Истма (Пелопоннес), упоминалась как остров. Равнина Аргоса (Арголида), Спарта, Аркадия и Ахайя рассматривались как части какого-то острова. И действительно, узкий Коринфский перешеек – это всего лишь мостик между континентальной Грецией и Пелопоннесом (островом Пело па).
Еврейские пророки Исайя И, Иеремия и Иезекннль обычно говорили об эгейском архипелаге и об эллинском мире в целом как об «островах». «Слушайте Меня, острова, и внимайте, народы дальние» (Книга Исайи 49:1}»*. «И всех царей Тира и всех царей Сидона и царей островов, которые за морем» (Книга Иеремии 25:22)2.
Народы моря – это общее название конгломерата племен или конфедерации народов. Рамзес III называет эти многочисленные народы, обозначенные этим родовым названием: Т]Ь", 5кЬ, Тг5, ^55 И ЗггЬ. БЫЛИ ПрСДПрИНЯТЫ
различите попытки идентифицировать эти племена. Т}е)<сг могут быть тевкрами или греками, которые обосновались в пятом веке в Доре, городе Т)е1сег- ЗЬеЫезЬ – это, вероятно, производное от сагалассов из Малой Азии. ТегезЬ может быть производным от Тарса или Тира-'^езЬевЬ, вероятна ? происходит от Аса, Иаса или Исоса в Малой Азии. 8аго!ап известны как наемники фараонов девятнадцатой династии Сети и Рамзеса Н. Фонетическое звучание этого названия побудило одних ученых выбрать Сардинию»а других – Сардяс, столицу Лидии в Западной Малой Азии. Лидийское царство, однако, датируется начиная с восьмого и последующими столетиями3.
3 Ханфманн, проводя раскопки Сардиеа к обнаружив стену, по добную стенам Трои VI , заметил, что древний Сарднс восходит к тринадцатому веху. Не следует ли опровергнуть его точку зрения ?
Говоря о Загнал, служивших при фараонах девятнадцатой династии, я могу доказать на основании независимых источников, что эти народы следует считать народами Сар-диса.
Важно отметить, что провинция, которой управлял Фарнабаз, называлась «Тушу Огауавуа», или «Те (народы), что с моря». Эта сатрапии находилась в Малой Азии и, очевидно, была той самой территорией, которая у Рамзеса III называлась землей «народов моря».
Надпись рядом с одним из барельефов Мединет-Абу, где изображена группа пленных в одеяниях, характерных для РегсмК, называет их «Л)екег» (Т|кг); другая подобная же группа обозначена в иероглифической надписи как «Ое-шеп». Третья, и самая многочисленная, с идентичными головными уборами и одеждами, названа Регезе!1.
1 . Внеш ний вид воинов, представлявших народы моря на барельефах Мединет- Абу, дал повод Рейхелю отнести фечеекий портрет на вазе из Акропо ля к гомеровской эпохе.
Это позволяет выяснить, что солдаты и матросы из персидских сатрапий, составлявшие императорскую армию Артаксеркса II, были одеты так же, как персидские войны. Но они были призваны на военную службу, а солдаты в рогатых шлемах были наемниками.
С того времени, как Геродот посетил Египет в пятом веке, создается впечатление,'что применительно к народам западного побережья Малой Азии в целом или, возможно, к какой-то отдельной их группе чаще всего применялось название «тевкры». Т|е!«ег как матросы появляются также в истории Венамона, о чем будет сказано дальше в нашей книге.
Тип лица солдат в рогатых шлемах, изображенных на барельефах Рамзеса III, очень напоминает внешность греков века Перикла, и на это также обращено было внимание. Европейский, в частности греческий, тип очень характерен: лицо явно напоминает хорошо известный бюст молодого человека VI-V вв. до и. э., находящийся в Музее Акрополя в Афинах2. Эксперт-искусствовед» который описывал таким образом воина с барельефа в Мединет-Абу, датированного 1190 г. до н. э„ не имел намерения вносить какие-либо уточнения в эпоху Рамзеса Ш; он исходил из общепринятой хронологии, согласно которой между временем создания двух сходных моделей пронеслось семь столетий.
Однако имеются и внешние различия между греческими моделями пятого или любого из предшествующих столетий и народами моря. Народы моря, подобно Регеве!, были безбородыми. Сохранившиеся образцы греческого искусства, с тех времен, от которых допели какие бы то ни было сведения или изображения, показывают, что греческие мужчины отращивали бороды, и только не раньше конца пятого или в четвертом веке они начали бриться. Микенские вазы часто украшались человеческими фигурами в ярких одеждах, и мужчины на этих картинах обычно бородатые. Гомеровские герои, за исключением Ахилла, изображались греческими художниками седьмого и последующих столетий с бородами. Но Ахилл, чтобы избежать участия в троянской войне, смог выдать себя за девушку и жил среди девственниц при дворе Ликомеда, царя острова Скирос, где он был изобличен Одиссеем, разложившим перед ним оружие, а Ахилл выдал себя восторгом, который испытал при виде его. Греческие мужчины носили бороды при Пери-кле. Это касалось взрослых мужчин. Эфебы, юноши в период возмужания, подобно тем, что изображены на фризе Парфенона, рисовались, разумеется, безбородыми. Воины народов моря не были эфебами, только что вступившими в армию, это были взрослые мужчины, имевшие привычку бриться.