MyBooks.club
Все категории

Виктор Хорунжий - Звездные ангелы. Новый мир

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Виктор Хорунжий - Звездные ангелы. Новый мир. Жанр: Альтернативная история издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Звездные ангелы. Новый мир
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 сентябрь 2018
Количество просмотров:
200
Читать онлайн
Виктор Хорунжий - Звездные ангелы. Новый мир

Виктор Хорунжий - Звездные ангелы. Новый мир краткое содержание

Виктор Хорунжий - Звездные ангелы. Новый мир - описание и краткое содержание, автор Виктор Хорунжий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Кто такие ангелы? Почему и откуда они приходят? Присущи ли им человеческие чувства и слабости? А что, если ангелы похожи на нас? Возможно и в их мир можно попасть, открыв «правильные» двери? Ответить на эти вопросы предстоит двум сестрам – обычным студенткам Элис и Кэти. С помощью древней Книги они переносятся в другую реальность. Там девушки должны раскрыть в себе новые возможности и узнать о своем истинном предназначении. Но хватит ли им сил его исполнить? Тайны египетских пирамид, межзвездные порталы и, конечно же, история любви, – все это ждёт вас на страницах романа. «Звездные ангелы» – захватывающая история, погружаясь в которую можно лучше понять мир вокруг нас. Ведь настоящие чувства, подобно истинным ценностям, не теряют своего значения, где бы ты ни находился…

Звездные ангелы. Новый мир читать онлайн бесплатно

Звездные ангелы. Новый мир - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Хорунжий

Вот и сейчас она с видом полного безразличия к тому, что происходит на улице, уже заняла свой наблюдательный пост, устроившись в кресле.

Обычно Кэти с удовольствием останавливалась поболтать с миссис Томпсон и погладить ее любимца, напоминающего надувную подушку. Но сегодня с самого утра она чувствовала раздражение и непонятную тревогу. Поэтому, вежливо поздоровавшись, Кэти сразу поспешила дальше.

Свежее осеннее утро дышало ей в лицо прохладой и отзывалось веселым чириканьем где-то над головой. Кэти свернула на набережную. Она сама не заметила, как настроение постепенно улучшилось, а на лицо вернулась улыбка.

…Нет, причина внутреннего напряжения старшей сестры крылась вовсе не в разгильдяйстве Элис, младшая была такой всегда. Но в чем именно – Кэти не знала. Какое-то неуловимое тревожное предчувствие засело в ее сердце невидимой занозой.

Дальше дорога к университету шла по набережной речки Флит, и Кэти с удовольствием смотрела на уток, смешно ныряющих в воду за рыбой.

* * *

Старинное здание университета с фасадом, пышно украшенным лепниной, больше походило на графскую резиденцию, чем на храм науки. У входа уже шумно толпились студенты. Молодые люди переговаривались, шутили, о чем-то оживленно спорили.

Кэти не могла не заметить, что некоторые поглядывают на нее оценивающе, и, как обычно, смутилась. Стройная, зеленоглазая, с вьющимися волосами, собранными в блестящий шоколадно-каштановый хвост, она частенько привлекала заинтересованные взгляды парней. Но дальше этого дело не заходило: серьезность и сдержанность – вовсе не те черты, что способствуют популярности девушки. Тем более если она застенчива.

Даже ее элегантные очки в искусной оправе казались условным барьером между ней и остальным миром. Добавьте ответственное отношение к учебе – и вот вам «заучка» Кэти, какой, собственно, и считали ее более легкомысленные ровесники.

То ли дело Элис! Общительная и жизнерадостная, она везде была в центре внимания. И многие юношеские сердца становились жертвами ее голубых глаз.

Одевались сестры тоже по-разному: Элис любила яркие наряды, что подчеркивали точеную фигурку девушки; Кэти предпочитала классического покроя платья, свободные брюки и скромные блузы.

* * *

Кэти еще поднималась по ступенькам к двери университета, когда услышала позади знакомый звонкий голосок: это ее сестра уже здоровалась с приятелями. И как она успела так быстро добраться?

Элис догоняла Кэти. Складки короткой юбки разлетались в стороны, светлые волосы рассыпались по плечам, а глаза, как всегда, искрились веселыми огоньками: такая себе смесь чертенка с ангелочком. Вот уж кого точно «заучкой» не назовешь!

Училась Элис неплохо, но преподаватели всегда говорили, что могла бы лучше.

– А вот и я!

– Как ты успела так быстро? – удивилась Кэти.

– Разве ты не знала, что я умею летать? – Элис изобразила удивление на симпатичном личике и тут же рассмеялась.

В светлую шумную аудиторию девушки вошли вместе и, как всегда, уселись рядом. Такие непохожие друг на друга – и по характеру, и по внешности, – они были практически неразлучны. И сокурсники знали: чтобы отыскать их обеих, достаточно найти одну, а другая обязательно будет где-то поблизости.

Начался еще один день из череды обычных студенческих будней. В аудиторию вошел мистер Блэйк, преподаватель истории, и шум моментально стих. Кэти с некоторым облегчением открыла конспекты, чтобы с головой погрузиться в занятия и перестать прислушиваться к своим странным ощущениям. Это у нее получилось: чувство «что-то не так», тревожившее девушку с самого утра, утонуло под ворохом новых впечатлений.

Дальше все помчалось по привычному кругу: учеба – друзья – библиотека… Затем Кэти отправилась в школу танцев, а ее сестра – в секцию карате. Она записалась туда недавно, но ходила с большим удовольствием и делала успехи. Ее ловкости и быстроте реакции завидовали даже парни, а сам сенсей называл ее «бесстрашная Элис».

Правда, на все уговоры сестры присоединиться, «ведь там так круто!», Кэти только отмахивалась: ну что за радость прыгать и махать руками-ногами? А для поддержания формы куда приятней исполнять танцевальные па, чем носиться по залу с криками «х-ййя!».

Но если одна из них заканчивала занятия раньше, то обязательно ждала сестру возле речной набережной, чтобы потом идти домой вместе.

Дорога к дому тоже была обычным продолжением дня. Правда, сегодня они не болтали обо всем на свете, как всегда, а шагали рядом молча и каждая думала о своем. Теперь ничто не отвлекало Кэти, поэтому ощущение непонятной тоски и смутной тревоги вернулось. Словно где-то внутри образовалась пустота, которую нечем было заполнить.

Элис вдруг остановилась и стала смотреть на небо.

– Что ты там разглядываешь? – удивилась сестра и тоже подняла голову.

– Птицы… Смотри, сколько их! Наверное, они летят домой, – сказала Элис, всматриваясь в вышину. Где-то между облаками пролетал птичий клин.

– Интересно, откуда они знают, что уже пришло время лететь? – негромко произнесла Кэти, обращаясь то ли к сестре, то ли к самой себе.

– Наверное, в какой-то момент они чувствуют… что должны быть не здесь. И тогда всё вдруг становится чужим и обманчивым. Их тянет куда-то далеко. Возможно, там их дом… И они бросают всё и летят, – негромко произнесла Элис.

Кэти удивленно взглянула на сестру.

«Странно, однако я чувствую то же самое», – хотела признаться Кэти, но вслух все же ничего не произнесла. Только подумала, что из ее уст подобное прозвучало бы слишком абсурдно.

До самого дома они больше не разговаривали. И обе очень удивились бы, если бы знали, что сейчас думают об одном и том же…

* * *

Когда девушки добрались домой, в окнах горел свет. Это означало, что отец уже вернулся с работы.

Майкл был полицейским, работу свою любил и имел отличный послужной список. Правда, среди сотрудников слыл нелюдимым человеком. Это было и неудивительно: часто переезжая, просто не успевал заводить близких друзей. Свободное время проводил дома, с дочерьми, готовя вкусные блюда и читая любимые детективы.

Для Кэти и Элис он был не просто отцом, но и другом. Майкл старался изо всех сил, чтобы его девочки не чувствовали себя одиноко без матери, вот и баловал их как мог. С ним можно было обсудить книгу, поделиться секретом или проблемой. И не было случая, чтобы он не помог, хотя бы дельным советом. Поэтому Элис и Кэти звали его то отцом, то Майклом – как приятеля.

– Смотри, нам принесли почту! – воскликнула Элис, указывая на ящик для писем, в прорези которого что-то белело. Она уже вернулась в свое привычное жизнерадостно-буйное состояние. Подбежав к ящику, Элис вытащила небольшой узкий конверт. – Майклу Джонсону, – прочитала она. – Интересно, кто ему пишет? Обратного адреса нет.

– Н-да… – протянула Кэти, – не помню, чтобы ему приходили письма… ну, кроме счетов или приглашений на официальные праздники.

– А может… – Элис состроила загадочную рожицу, – у него кто-то есть?

Такое предположение вовсе не казалось Кэти абсурдным. Майкл был весьма привлекательным мужчиной: высокий брюнет с отличной фигурой. Серые глаза лучились добротой, и в них всегда прятались веселые искорки. К тому же он был очень силен: мог убрать с дороги упавшее дерево, которое и поднять-то было под силу только нескольким мужчинам сразу; а дурачась с дочками, легко, словно мячики, подбрасывал одновременно обеих.

Но ни Кэти, ни Элис никогда не видели, чтобы Майкл с кем-то встречался.

– Стой! – Элис вдруг резко остановилась с конвертом в руках и шумно потянула воздух носом.

– Что с тобой? – испугалась Кэти.

– Разве ты не чувствуешь? – Элис подняла указательный палец и засопела еще громче. – Это же куриные крылышки! Бежим скорее, я ужасно голодна!

Майкл действительно уже доставал из духовки дымящиеся крылышки. Семейный любимец – рыжий кот Бонифаций, крутился у него под ногами в надежде, что какой-нибудь кусочек ненароком упадет.

– Привет студентам! – весело произнес Майкл. – Вы как раз вовремя…

Девушки традиционно чмокнули отца в щеку, красную от жара духовки.

– Па, твое блюдо, наверное, уже обсуждают все соседи: запах потрясающий… А что на гарнир?

Майкл снял кастрюлю с плиты и торжественно открыл крышку:

– Что скажете?

Элис заглянула в кастрюльку.

– Мое любимое овощное рагу! – восхитилась она. – Папуль, я тебя обожаю!

– Тогда хватит болтать, – строго сказала сестре Кэти. – Давай накроем на стол…

– Есть, сэр! – Элис шутливо взяла под козырек. И только сейчас вспомнила о почте. – Па, тебе пришло письмо, – она протянула его Майклу.

Тот вытер руки о передник и взял конверт.

Это только показалось Кэти, или на его лицо действительно легла тень? Но, даже если и так, Майкл быстро взял себя в руки:

– Ну, вы давайте, девочки, расставляйте приборы, а я сейчас… – с этими словами он направился в свою комнату.


Виктор Хорунжий читать все книги автора по порядку

Виктор Хорунжий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Звездные ангелы. Новый мир отзывы

Отзывы читателей о книге Звездные ангелы. Новый мир, автор: Виктор Хорунжий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.