MyBooks.club
Все категории

Ёкаи Японии - Kiran

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ёкаи Японии - Kiran. Жанр: Альтернативная история / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ёкаи Японии
Автор
Дата добавления:
7 март 2024
Количество просмотров:
16
Читать онлайн
Ёкаи Японии - Kiran

Ёкаи Японии - Kiran краткое содержание

Ёкаи Японии - Kiran - описание и краткое содержание, автор Kiran, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Девятнадцатый век для Японии ознаменовался столкновением с более развитыми западными государствами. В стране, изолированной от внешнего мира более двух веков, началась реформация. Она получила название «реставрация Мэйдзи» - светлое правление. Однако, несмотря на название данное императором, правление светлым не было. У любой реформы найдутся свои противники.
Даже в такое неспокойное время в стране продолжают жить екаи. Они живут среди людей, скрываются среди них. Они встречаются в лесах, в горах и даже на дне рек. Но, что, если среди екаев есть тот, кто не является им, но и человеком не может считаться. Как же он будет жить в таком мире.

Ёкаи Японии читать онлайн бесплатно

Ёкаи Японии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Kiran
веревка с крюком на конце. На этот крюк можно было повесить чайник или котелок. Сами эти приборы стояли возле костра.

По диагонали в углу жилища лежало два футона. Тот, что был ближе, был аккуратно застелен, а вот под вторым кто-то сопел, укрывшись одеялом с головой. Увидев эту картину, улыбка тронула губы вошедшего.

Вошедшая фигура скинула с головы капюшон. Скрывалась под ним девушка. У нее было прекрасное нежное лицо, не принадлежащее человеку, который много путешествует. Большие фиалковые глаза по-доброму смотрели на свернувшийся калачик. Мягкие губы были растянуты в улыбке. А глядя на кожу девушки трудно будет сказать, что белее: снег или ее кожа. Серебряные волосы были связаны красной ленточкой на уровне плеч.

В хижине было достаточно тепло, поэтому девушка сняла хаори и, сложив его аккуратно, положила на одну из полочек стеллажа. Стало видно как сильно скрывало привлекательную фигуру хаори. Теперь же кимоно явно подчеркивало ее изгибы.

В такую девушку влюбляются с первого взгляда. Но только, если не обращать внимания на два изогнутых рога, растущих у нее изо лба. Они были разной длины – левый был короче правого. По этой причине девушка и носила капюшон, ведь челкой их скрыть было невозможно – слишком большие.

Девушка сделала шаг к спящему. Под ногой у нее скрипнула половица. Одеяло тут же было отброшено в сторону, а спавшая до этого девочка стояла на четвереньках, направив на незваного гостя танто – короткий прямой меч длиной один сяку. Девочка держала меч в руке обратным хватом, согнув руку в локте.

Девочка была точной копией своей матери. Их бы можно было принять за сестер. Настолько молодо выглядела девушка, хотя и разменяла уже восемьсот лет. И все же отличия у них были.

Кожа девочки была менее бледной, чем у ее матери. Волосы были пепельными. А глаза, хоть и горели мертвенно-бледным сиянием, были сиреневыми. Но самым важным отличием от матери было отсутствие рогов. От слова совсем даже самых крохотных.

Такие особенности девочки получились от того, что отцом у нее был обычный человек. Девочка часто интересовалась отцом, но мать ей ни слова о нем не сказала.

Одета девочка была в белое кимоно и в нежно-голубую хакаму.

Девушка, увидев прыть своей дочери , вновь улыбнулась, однако с места не сдвинулась ни на шаг. Девочка моргнула несколько раз, прогоняя остатки сна. Присмотрелась и поняла, кто перед ней стоит.

- Мама, - обрадовалась девочка.

Положив меч на футон, девочка бросилась к матери. Обняв ее за талию, девочка подняла голову и посмотрела матери в лицо, лучезарно улыбнувшись.

- Юко, - спокойным тоном произнесла имя своей дочери Судзука, - я же говорила тебе быть сдержаннее.

- Прости, - искренне извинилась Юко, отстранившись от матери.

Судзука печально вздохнула. Сколько бы раз она ни пыталась научить девочку сдержанности, так ничего и не получилось. Сдержанной она была лишь в малое количество моментов своей жизни. А вот готовку и владение мечом Юко впитывала, как губка.

- Дорогая, - Судзука опустилась перед дочерью на колени и положила руки ей на плечи. – Я просто хочу, чтобы у тебя все было хорошо.

- Не хочу с ними общаться, - отрезала девочка.

Подобный спор уже не один раз повторялся. К какому-то консенсусу они приходили, но оставались при своем мнении. А потом спор вновь начинался по кругу.

- Придется.

- Не придется.

Судзука попыталась напугать девочку.

- А если встретишь самурая и нагрубишь ему?

В Японии самурай мог запросто зарубить крестьянина. Конечно, ему потом придется держать ответ, но кто помешает ему лишить жизни того, кто на него не так посмотрел.

- Просто убегу, - ответила девочка.

Ее было почти невозможно напугать.

Девушка вновь вздохнула. Мысленно попросила себе терпения и с новой силой принялась спорить.

- Самурай – это тренированный воин. Убежать от него будет трудно.

- Большинство видимых мной самураев представляют собой рыбу фугу.

- А если он окажется не таким?

- Тогда я его убью, - пожала плечами девочка.

- А если не получится? Что если он оказался сильнее тебя?

- Тогда его убьешь ты, - уверенно ответила девочка.

- Для нас это может плохо кончиться, - решила предупредить девочку мама.

- Почему?

- За тобой могут открыть охоту.

- Спрячусь.

Судзука хотела сказать что-то еще, но урчание в животе девочки прервало их спор.

- Есть хочу, - жалобно сказала Юко.

Девушка усмехнулась, притянула к себе девочку, обняв ее.

- Поможешь, - спросила Судзука.

-Угу.

Отстранившись, Юко подошла к футону, на котором она спала. Подняла свой танто и вложила его в ножны. Судзука взяла деревянное ведро, обулась и вышла на улицу. Набрала снега – колодец уже давно пересох. Температура сильно упала, поэтому девушка быстро заскочила в дом. Юко уже повесила котелок над огнем, потому Судзуке осталось только высыпать туда снег.

Девочка принялась потрошить рыбу. Судзука распорола мешок с рисом. Тем временем снег в котелке растаял. И девушка забросила в котелок несколько жменек риса. Столько, сколько они вдвоем съели бы.

Завершив потрошение рыбы, Юко подошла к котомке и, погрузив туда руки, достала соль. Отсыпав необходимый объем, девочка вернулась к столику, где была разложена рыба и посолила ее.

Судзука очень ловко готовила рис. Юко ориентировалась во времени готовности риса, наблюдая за матерью. Если она начинала его перемешивать, то рис почти готов и пора нарезать рыбу.

Готовка ужина завершилась. К этому моменту не только у Юко урчало в животе.

В хижине стояла еще одна котомка поменьше. Из нее Судзука достала две плошки и палочки для еды. С помощью лопатки, вынутой ранее, девушка заполнила плошки рисом. Поставила на столик и села рядом с дочерью.

Они обе сложили руки в молитвенном жесте и пожелали друг другу приятного аппетита. И принялись поглощать пищу.

Огонь уже начал ослабевать, когда девушки покончили с едой. Юко подкинула в костер несколько веток потолще и протяжно зевнула.

- Ложись спать, - сказала Судзука дочери.

- А ты, - поинтересовалась девочка.

- Приберу посуду.

- Я помогу, - девочка уже собиралась подскочить к столику и взять столовые приборы, но была остановлена рукой матери.

- Ложись спать, - повторила девушка.

Юко несколько секунд поколебалась, но под пристальным взглядом матери сдалась.

- Ладно, - согласилась девочка, понурив голову.

Без особого желания, но не переставая зевать, девочка направилась к своему футону. Забравшись под одеяло, ее быстро разморило и она отдалась


Kiran читать все книги автора по порядку

Kiran - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ёкаи Японии отзывы

Отзывы читателей о книге Ёкаи Японии, автор: Kiran. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.