MyBooks.club
Все категории

Школа Везунчиков (СИ) - Федоров Константин

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Школа Везунчиков (СИ) - Федоров Константин. Жанр: Альтернативная история . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Школа Везунчиков (СИ)
Дата добавления:
28 сентябрь 2020
Количество просмотров:
1 443
Читать онлайн
Школа Везунчиков (СИ) - Федоров Константин

Школа Везунчиков (СИ) - Федоров Константин краткое содержание

Школа Везунчиков (СИ) - Федоров Константин - описание и краткое содержание, автор Федоров Константин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Что делать, если овдовевшая мачеха сдала тебя в пансион, а после подыскала старого жениха? Конечно же, бежать!

Как быть, если любящие родители надумали выдать тебя замуж за самодовольного наглеца, который даже не потрудился узнать, как ты выглядишь? Бежать, бежать и еще раз бежать! Пускай он тысячу раз красив, знатен и ироничен.

Как поступить, если тебя бросила навязанная против воли невеста? Мчаться за ней сломя голову — как минимум дабы высказать все, что ты думаешь об избалованных девчонках!

Как исправить положение, если твой верный слуга, управляя каретой, окатил водой замерзавшую на улице девушку? Предложить подвезти, а там будь что будет!

А вот разрешать эту запутанную ситуацию придется уже вчетвером.

 

Школа Везунчиков (СИ) читать онлайн бесплатно

Школа Везунчиков (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Федоров Константин

Я замялся. Мне почему-то очень не хотелось, чтобы кто-то касался перстня. Он — мой, Аргис Нолти сказал, что перстень меня признал, и стало быть, он по праву принадлежит мне.

— Не беспокойся, я не собираюсь его отбирать, — видя мои метания, сказал первый советник. — Это не под силу даже Императору. Ты можешь передать его только добровольно.

Ах, вот оно в чем дело… Силой заставить нельзя, но можно поставить в такие условия, что отдам сам, да еще и благодарить буду? Очень на это похоже.

— Да, похоже, ты все правильно понял, — проницательно усмехнулся старик. — Дело в том, что главы высших кланов, входящих в Круг, могут передать власть только отпрыску мужского пола. А у Аргиса не было сыновей, только две дочери. Ну, или передать так, как в случае с тобой, — через ритуал крови. Здесь возникает множество юридических коллизий, так как ритуал должен проводиться по строго прописанным правилам, и Аргис сначала должен был тебя усыновить. Этого, как я понял, сделано не было. Император не хочет возникновения распрей среди высших родов, так как по закону Таруна, если клан лишается главы, а наследник не может управлять родовой магией, то земли клана и все его богатства делятся между остальными.

Беседа длилась недолго. Дедуля не стал рассусоливать и ходить вокруг да около, четко описав мои перспективы. А они у меня сплошь оторви да выбрось. На добровольную передачу титула наследника рода Нолти я согласился, выбора в этом вопросе первый советник мне не оставил. Хватка у старикашки была бульдожья, не подергаешься. Но взамен Бергис предложил и плюшки. Хотя, судя по моим впечатлениям от этого мира, метод кнута и пряника здесь отличается от привычного мне. Пряник здесь твердый, и им тоже бьют. Бергис в качестве поощрения пообещал предоставить мне доступ в Императорскую Библиотеку. Там, возможно, я смогу найти ответы на свои вопросы, и главный из них — как мне не сдохнуть в ближайшей перспективе от накапливающейся внутри меня магии. Что ж, тоже хлеб. Титул наследника — оно, конечно, дело хорошее, но зачем он покойнику? Также первый советник сообщил мне, что, пройдя курс молодого бойца, от него меня никто, увы, освобождать не собирался, я смогу сдать выпускные экзамены экстерном и поступить в Гвардию. Офицерское звание прилагалось. Правда, к нему шло распределение не в императорский дворец, вовсе нет. Меня ждал передний край обороны от светлых. Прагматично, ничего не скажешь.

Мне предстояло провести ритуал Крови наподобие того, что провел надо мной Аргис Нолти, но проводить его следовало по всем правилам, в присутствии местной верхушки, дабы ни у кого не возникло сомнений. Старикан меня успокоил, похлопав по плечу, и сказал, что это дело не горит, Император еще не определился с выбором кандидата. В общем, на кого покажут пальцем, тот и станет главой клана Нолти. Имя, вернее, фамилию мне оставят, как и номинальную принадлежность к роду, но по факту я буду никем, и звать меня никак. Ни на какую поддержку клана я рассчитывать не смогу, придется всего добиваться своими силами.

На мой робкий вопрос, смогу ли я вернуться в свой мир, первый советник ответил резким отказом. Пришедшие с изнанки остаются здесь, это непреложный закон. Я не стал спорить. Поживем — увидим. Если поживем, конечно.

— Попал ты, боец, — покачал головой Рунс, когда первый советник, постукивая тростью, вышел из палаты, оставив меня с гудящей от мыслей головой. Да уж, информации для размышления теперь хватало с избытком. — Если тобой заинтересовался шеф имперской разведки, то пиши пропало. Бергис — большая шишка, а ты ему своим появлением смешал все карты. Такие, как он, очень злопамятны и мстительны, и поверь, что тебе это еще аукнется.

Вот оно как. Разведка. Похоже, первый советник Императора здесь выполнял функции папаши Мюллера. И ухватки очень уж похожи. Одновременно припугнул, приободрил и сделал предложение, от которого я не мог отказаться. Чистая работа.

— Вы вроде с ним тоже не очень-то вежливо, — вспомнил я недавнюю перепалку майора с советником.

— А, ничего страшного, — беззаботно махнул рукой майор, поднимаясь на ноги и пинком откидывая табурет в угол палаты. — Мне он ничего не сделает. Я когда-то спас жизнь Императору. Ладно, пошли. Тебя от твоих обязанностей никто не освобождал. И, насколько я знаю, на тебе висят наряды. Их тоже придется отработать. Так что шевели задницей, ученик!

Ничего себе… А майор-то явно непрост. Он был в Гвардии и умудрился спасти жизнь Императору. Но сейчас он вовсе не во дворце, и не купается в роскоши, а в школе для малолетних преступников, работая библиотекарем в давно, судя по состоянию, никому не нужной библиотеке. Сослали с глаз долой, чтобы глаза не мозолил? Этакая синекура для отставного вояки? Оттого и бухает целыми днями, как не в себя?

— Да, еще кое-что, Ксандр, — остановился майор, уже взявшись за дверную ручку. — Вокруг тебя, хвостом чую, заварилась серьезная каша. Информация — дело такое: если знают двое, то рано или поздно узнают все. Я переговорил о тебе с директором Ланнисом. Ты не преступник, в отличие от всего этого сброда, что здесь обучается. И кое-чему я тебя научу. Такому, о чем школьные наставники и понятия не имеют. И начнем мы, пожалуй… — Майор оглядел меня снизу доверху и презрительно фыркнул. — Начнем мы с твоей физической формы и рукопашного боя. Хватит уже выступать грушей для битья. А теперь бегом в расположение, боец!

ГЛАВА 6

ТРЕНИРОВКА В СТИЛЕ ШАОЛИНЬ

— Лови! — раздался крик майора, и мне в лицо полетела грязная тряпка. Я зажмурился от неожиданности, Рунс стоял ко мне спиной возле окна своей комнаты, и такой подлянки я не ожидал. Тряпка закономерно хлопнула меня по лбу.

— М-да, с реакцией у тебя плохо, — поджал губы майор и в задумчивости потер подбородок. — Не то что плохо — у тебя ее совсем нет. Ты хоть раз в жизни дрался?

— Нет, не приходилось как-то, — ответил я, ничуть не погрешив против истины. Я всегда был ботаном и заучкой, и все разборки старался обходить десятой дорогой, справедливо, как мне казалось, полагая, что голова человеку дана для того, чтобы думать, а не для того, чтобы в нее есть и принимать на нее удары.

— Из какого мира ты выпал? — скривился майор. — Мальчишки должны драться, иначе они никогда не станут мужчинами. Или в вашем мире правят женщины?

— Ну, в некоторых странах да. Даже вооруженными силами управляют.

— Баба командует солдатами?! — потрясенно вытаращился на меня крыс. — Тогда ваш мир обречен. Впрочем, на него мне плевать. Давай, бей. — Майор выставил перед собой пустую ладонь. — Изо всех сил.

Я сжал кулак и ткнул им в ладонь майора.

— М-да, кажется, это будет сложнее, чем я думал… — недовольно скривился Рунс. — Пятилетняя девочка бьет сильнее. Как тебя до сих пор не прибили, ума не приложу… Постой, — вдруг дернул носом майор. — Ты ведь прошел испытание харгором. Как это у тебя получилось?

— Я только учел вектор направления силы и совместил его с углом атаки. Простая физика и математика, ничего сложного.

— Что ты учел и совместил? — округлил и без того круглые глаза наставник.

— Я занимался наукой. Физика — это наука о природе, изучающая наиболее общие свойства окружающего нас мира, — сел я на любимого конька. — Она изучает материю и наиболее простые и вместе с тем наиболее общие формы ее движения, а также фундаментальные взаимодействия природы, управляющие движением материи. А математика — это наука о количественных отношениях и пространственных формах действительного мира.

— Чего? — почесал в затылке майор. — Ты говоришь, как выживший из ума старый астролог нашего Императора. Тот тоже говорил так, что его никто не понимал.

— Ну, в общем и целом я занимаюсь цифрами. И пытаюсь разобраться в законах, которые управляют миром.

— А, понял. Руническая магия. Отсталый у вас мир. У нас тоже когда-то использовалась, но потом пришла в упадок. Слишком много времени нужно для того, чтобы рассчитать все эти точки силы, начертить фигуру, расставить концентраторы и отводники. Да и один маг ничего не сделает, силы нужно прорва. Пока все это сделаешь, тебе светляки уже двадцать раз кишки выпустят. А раз нельзя использовать на войне, кому нужна такая магия? Да и рунических магов всегда было мало, в Императорской академии, кажется, факультет закрыли давным-давно. Но хватит отвлекаться, показывай, что именно ты сделал в схватке с харгором.


Федоров Константин читать все книги автора по порядку

Федоров Константин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Школа Везунчиков (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Школа Везунчиков (СИ), автор: Федоров Константин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.