MyBooks.club
Все категории

Евгения Белякова - Песочные часы с кукушкой

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Евгения Белякова - Песочные часы с кукушкой. Жанр: Альтернативная история издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Песочные часы с кукушкой
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 декабрь 2018
Количество просмотров:
201
Читать онлайн
Евгения Белякова - Песочные часы с кукушкой

Евгения Белякова - Песочные часы с кукушкой краткое содержание

Евгения Белякова - Песочные часы с кукушкой - описание и краткое содержание, автор Евгения Белякова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
1915 год. Крупнейшие державы мира объединились и создали Город Науки, расположив его на островах Силли в Кельтском море. На этом острове изобретают и делают научные открытия представители самых могущественных стран – Российской империи, Германии, Великобритании, Франции и Нового Света. Амбициозный проект развивается, история меняет русло, Первая мировая так и не наступила, а на маленьком острове, в самом центре прогресса, растет неведомая сила.

Песочные часы с кукушкой читать онлайн бесплатно

Песочные часы с кукушкой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгения Белякова

– Тайны, тайны… – все никак не унимался насмешливый Жак. – Нам-то они зачем нужны, напомни-ка?

– Деньги, Жак. Связи. И власть. Пока они не дадут добро, Совет на Острове и пальцем не шевельнет. А проект наш колоссален, и ты это знаешь. К тому же военный – в перспективе.

– Да разве только у них есть деньги?

– Нет, не только. Но альтернатива не лучше. Впрочем, и не хуже. Можешь называть меня пристрастным, но мне чем-то импонируют эти их ритуалы, секретность и пафос. Сухие цифры – это скучно, а когда бухгалтерия рядится в одежды, возжигает курения и заботится о судьбах мира, это, по крайней мере, забавно. О, вот и посланник наших многоуважаемых благодетелей…

Яков легонько качнул головой в сторону. К ним подъехал черный хэнсомовский кэб, с зашторенными окнами. И в эту же секунду часы на башне неподалеку пробили два пополудни.

– Идем, Жак. Невежливо заставлять их ждать.

Мужчины направились к кэбу. Возница приподнял невысокий цилиндр, и этим его общение с гостями ограничилось. Яков с Жаком сели, задернули шторки; Шварц пару раз стукнул тростью в крышу – и кэб двинулся с места. Жак поерзал, сидеть было неудобно.

Ехали они долго, сначала по лондонским улицам, потом по предместьям. Удалившись от города на порядочное расстояние – около часа езды, – кэб свернул с мощеной дороги в обычную колею, почти заросшую травой, и через несколько минут остановился. Яков и Жак вышли наружу.

Перед ними простирался милый пейзаж – покатые холмы, еще зеленые, несмотря на подступившие холода, небольшая речка, извивающаяся впереди. На другом ее берегу шелестела желтой и багряной листвой роща, а прямо перед гостями возвышался особняк викторианского стиля, судя по башенкам и арочным окнам.

– Неоготика, – буркнул Жак. – Я так и знал. А где привратник с горбом, как у Квазимодо?

Их и правда, никто не вышел встретить. Через гравий подъездной дорожки пробивались сорняки, фонтан перед домом не работал. Кэб, на котором они прибыли сюда, уже укатил, поэтому мужчины, переглянувшись и пожав плечами, просто пошли к дому. Вычурная дверь отворилась со скрипом. Прихожая была пуста и необитаема. Ни звука, ни движения – только пылинки плясали в косом столбе света, падающем в окно-розу над дверью.

За ними пришел пожилой мужчина, официально одетый, с суровым взглядом и офицерскими усами. Якова с Жаком проводили в зал с ромбовидным черно-белым рисунком на полу, колоннами и возвышением, на котором стоял стул с высокой спинкой – для Великого Мастера. Вошли братья, и благочинно приветствовали гостей, затем появился и сам Великий Магистр. Якову задали ритуальные вопросы – «братом» он не был, и пришел с просьбой; хотя, как оказалось, не без поддержки.

– Откуда пришел ты?

– С востока, где встает солнце, начиная новый день.

– Каковы твои цели?

– Привести человечество к процветанию, через развитие и совершенствование.

– Что ведет тебя?

– Чистота души и твердость духа, вот то, что я могу представить взору братьев.

– Кто может выступить и поручиться за этого человека?

– Великая ложа России готова выступить и…

Жак стоял прямо, глядя перед собой, и жалел, что улыбаться нельзя. Он не первый раз присутствовал на подобных церемониях – и было что-то, с одной стороны, успокаивающее в том, что ничего не изменилось, но с другой…

Единственное, что интересовало Жака, так это то, как Яков сумел добиться сразу высочайшей аудиенции. Великим мастером английской Ложи был сам король Георг V, именно он задавал вопросы. А представитель российской Ложи выступал поручителем… «Интересно, – подумал Жак, – а ведь ко мне Яков не обратился, значит, нашел какие-то свои ниточки… хотя что с меня взять, столько лет прошло…».

Ритуал подошел к концу, и Жак посторонился, пропуская вперед масонских Мастеров. Они с Яковом вышли последними. Теперь, насколько Жак разбирался в процедуре, Шварцу предстоит пообщаться с Ложей уже в неформальной обстановке… Француз старался держаться в тени. Он понимал, что опасение его выглядит смешным, но рисковать не хотел. Он, пожалуй, чтобы не было скандала, постоит в уголке…

Их провели наверх, в библиотеку, которая, в отличие от остального здания, была убрана: ни пылинки, приглушенный свет ламп, мягкие кресла. Жак забился в угол, как и намеревался. Когда их провожатый тихонько шепнул ему, что можно сесть вместе с остальными, Жак развел руками:

– Я всего лишь бессловесная тень моего хозяина.

Провожатого это объяснение, кажется, удовлетворило.

Его Величество сел в кресло и приглашающе повел рукой на соседнее, куда тут же опустился Яков.

Речь зашла, как и предполагал Жак, о «Бриарее». Шварц обрисовал перспективы, обозначил важность проекта, чуть затронул тему военного использования – вернее, то, как «Бриарея» можно использовать для того, чтобы войн как раз не было; причем разговор велся в довольно-таки отстраненных тонах. Напрямую ничего не говорилось, только намеками, либо иносказательно. Хотя название проекта прозвучало, причем Его Величество задумчиво хмыкнул в усы:

– Бриарей, говорите… Но, помнится, было три брата…

– Именно так, Ваше Величество. Бриарей, Котт и Гиес, гекатонхейры. – Подтвердил Яков и позволил себе легкую улыбку. – Сыновья Матери-Земли, Геи, призванные защищать ее.

Король понимающе улыбнулся в ответ. Затем вскользь коснулись темы электрического двигателя, но Жак, погрузившийся в воспоминания, упустил те неуловимые моменты в разговоре, когда произносят, казалось бы, малозначащие слова, но подразумевают вполне четкие инструкции.

Встреча длилась недолго, всего через полчаса после того, как они вошли в библиотеку, королевский секретарь, или помощник, подал знак Шварцу и тот, поднявшись, раскланялся. Кивнул Жаку, и они удалились, пятясь к двери.

Дом покидали в молчании. У ворот их ждал тот же самый кэб, что привез их в заброшенное поместье. А, может, другой, подумалось Жаку – а прошлого возницу прирезали и закопали. Он хмыкнул, но молчал до тех пор, пока они не отъехали от особняка на порядочное расстояние. Но и заведя разговор с Яковом, постарался говорить тихо.

– Ну и как? – Спросил он. – Высочайшее одобрение получено?

– Ты там присутствовал, или мне показалось? – процедил Шварц и Жак понял, что с расспросами лучше подождать до гостиницы.

Уже в номере, бродя по толстому ковру кабинета, слегка пружинящему под ногами и вертя в пальцах полумаску, Жак снова обратился к Якову, который, прибыв, сразу сел за письма.

– Так чем все закончилось?

– Все в порядке. – Ровно сказал Яков. Он не отрывался от письма, и потому тон его не был особенно эмоциональным, хотя, как заметил Жак, патрон улыбался. – Они немного недовольны таким резким скачком, как электрический двигатель, но в целом расположены покровительственно. Им понравилась идея «замороженной войны», как я ее назвал.

– Значит, все идет по плану, – облегченно выдохнул Жак и рухнул в кресло, прекратив беготню. – Мы смогли обойтись без мелкого оружия в начале, сразу перейдя к механизму глобального уничтожения…

– Я слышу сарказм в твоем голосе? Опять? – Спокойно спросил Яков. – Жак, я от тебя ничего не скрываю, уж поверь. Мне незачем, и потом… ну посуди сам…

– Да знаю я, знаю… – Жак откинул голову на спинку и положил на лоб полумаску. – Я только беспокоюсь. Как ты можешь быть уверен в том, что все пойдет именно так, как задумано?

– Система, Жак. Равновесие, помнишь? Точки приложения усилий…

– Помню… что пишешь?

– Закончил письмо лорду Баррету, генерал-адьютанту Его Величества. В дальнейшем докладывать о продвижении нашего проекта я буду ему. Ты его, кстати, имел счастье сегодня лицезреть.

– Ты меня за идиота держишь? Я знаю, как выглядит Георг Пятый…

– Не короля, Баррета. Это он нас проводил вниз, и потом присутствовал… Так, сейчас не мешай, у меня еще два письма.

Жак скинул на пол плащ и маску, сходил в гостиную за выпивкой. Бар предлагал широкий ассортимент напитков, и Жак выбрал бурбон – американский виски ему нравился больше. Прихватив пальцами два стакана, он вернулся в кабинет, налил в оба и принялся за свой, наполняя его по мере опустошения. Алкоголь его в последнее время не брал, разве что самую малость расслаблял. Он пил и искоса посматривал на Шварца, который в свете лампы снова казался неживым – ложась на бледную кожу, свет, проходивший через зеленое стекло абажура, придавал лицу патрона мертвенный вид.

Яков закончил писать, вложил письма в конверты, протянул Жаку.

– Отправишь вечером.

Тот глянул мельком адресатов.

– Ротшильд? Рокфеллер? А им ты что, фигу нарисовал?

Алкоголь не туманил разум Жака, но существенно обострял его язвительность. Впрочем, на Якова он, похоже, вообще не действовал, как неоднократно подмечал Мозетти.


Евгения Белякова читать все книги автора по порядку

Евгения Белякова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Песочные часы с кукушкой отзывы

Отзывы читателей о книге Песочные часы с кукушкой, автор: Евгения Белякова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.