— «Идиоты должны исчезнуть», Наместник-сан?
— Это цель. И, как и всякая нормальная цель, замахивается на недостижимое. Но я буду стремиться к тому, чтобы идиотов на Островах стало меньше. А уж если идиотизм передается по наследству, то и выкорчевывать его надо соответствующими методами… Ведь старший Танимото сегодня утром унизил патриарха Драконов, когда тот приехал к нему с извинениями, дарами и желанием найти пути решения возникших разногласий. Заметь, он его даже на порог не пустил, приказав своим людям продержать Дракона в приемной полтора часа, а потом чуть ли не прямым текстом сообщить, что главный Танимото не может его принять. Заметь, Дракон приехал к Танимото с извинениями, а не наоборот. И именно Танимото не пожелал встречаться. Так что Драконов нельзя обвинить даже в срыве переговоров — ведь переговоров и не было.
— А до этого Драконы официально изгнали Саори Рю из своего клана. — Прошептал потрясенный четвертый советник. — До того, как последовало это… это унижение! И теперь потеряли право защищать ее в суде, если этот… ахо… подаст на нее в суд!
— Верно. Драконы принесли щедрую жертву, изгоняя свою Старшую Дочь — одну из самых многообещающих бойцов — чтобы сохранить не только свою репутацию, но и репутацию нанимателя… А сегодня утром этот придурок в ответ на протянутую ему руку облил их помоями!
— Я все понял, господин Наместник.
* * *
Многочисленным убийцам Хисао Танимото не удалось продемонстрировать свое мастерство: бывший глава клана Танимото, срочно передав все дела младшему сыну, пустился в бега и покончил жизнь самоубийством через четыре месяца после изгнания Саори Рю из клана Драконов.
Его тело нашли в одном из номеров дешевенького мотеля на юге Канады у самой границы. Судя по всему, он не выдержал ни напряжения от постоянной опасности, ни отвернувшихся от него партнеров… и якобы друзей — даже помочь уйти из жизни, отрубив голову, оказалось некому.
«Уповать на смерть
должен утративший честь.
Чего же ты ждешь?»
— написал он хокку на листочке бумаги перед тем, как вспорол живот ритуальным ножом.
* * *
— Привет, доченька! — Послышалось из-за огромного букета.
Вообще-то, в родильное отделение Токийской Больницы Номер Семьдесят Один, как и в сотни подобных отделений в других больницах (и не только в Японии), было строжайше запрещено пускать кого бы то ни было. Но кто осмелится задержать главу клана, неделю назад внесшего на счета госпиталя фантастически огромную сумму!
— Вот так сюрприз, папа! — Саори положила надкушенное яблоко в тарелочку на прикроватный столик. — Не ждала твоего визита, не ждала… То-то я смотрю, персонал такой загадочный и обходительный…
— Как ты себя чувствуешь?
— Сойдет. И, уверена, что о моем самочувствии ты осведомлен куда лучше, чем я сама.
— Кхм… ну, в общем-то, где-то так… да… А почему ты не так сильно удивлена моим визитом? — Поинтересовался глава клана Драконов, подозрительно рассматривая скромный букет каких-то голубеньких цветочков (ну, не разбирался он в цветах, не разбирался!) в вазе на столике.
— Потому, пап, что сегодня ты — только второй, кто попытался меня удивить.
— Неужели…?
— Ага. — Саори указала пальчиком на букет на столе. — Мото сегодня удивил меня в очередной раз.
— То есть он пробрался сюда… — Догадался глава клана. — И сколько он за это заплатил?
— Ни рю! — Гордо отвергла Саори. — Ни рю! Он переоделся во врача, украл у кого-то идентификационную карту и как-то умудрился пробраться сюда.
— И пронести букет? — Удивился Патриарх.
— А еще яблоки! — Похвасталась Саори. — А знаешь, что он сказал, когда водружал цветы на столик? «Первыйнах!»
— Хм… Ну, может, ты и не ошиблась с выбором. — Нехотя выдавил из себя Патриарх. — Очень решительный мальч… молодой человек. А как… малыш?
Вытянув шею, но не смея приблизиться ближе, он рассматривал сверточек в опутанной проводами и различными датчиками маленькой кроватке с поднятыми невысокими бортиками…
— Хорошо. — Глаза Саори угрожающе сузились. — Зачем пожаловал, па? Мог ведь ограничиться анонимными подарками, как на мою свадьбу полгода назад… Все равно мы с Мототсуги догадались бы, кто завалил нас такими дарами: участок с домом в лесном массиве Датцуя, две сверхдорогих машины и небольшая яхта…
— Почему не пользуетесь, кстати? Я про машины.
— Прости уж, но в машинах тот, кто советовал тебе сделать такой подарок, совершенно не разбирается. — Как всегда, «деликатно» объяснила Саори. — Ни наемный управляющий небольшой транспортной компании, ни его жена-домохозяйка, не могут позволить себе разъезжать на подобных монстрах, ремонт и обслуживание которых возможны только при наличии собственного гаража. Хорошо оборудованного гаража с полным штатом ремонтников. Ну, Мото ездит раз в один-два месяца на какие-нибудь особо важные переговоры, когда надо пустить партнерам или конкурентам пыль в глаза… И вынужден, кстати, доплачивать наемному водителю — тот боится поцарапать этих монстров…
— Они застрахованы на двадцать один год.
Рю Горо смущенно потупил глазки… машины выбирал он. Беленькую — «для девочки» и черненькую — «для мальчика». Бронированные. Представительского класса. В ручном исполнении «экстра для особо уважаемых клиентов». М-да… действительно, не подумал.
— К тому же, яхтой мы пользуемся регулярно! Кто ее выбирал, кстати? — Саори пытливо посмотрела на отца. — Матушка, да?
Горо, вздохнув, кивнул. А ведь еще спорил с женой, пытаясь доказать, что яхта какая-то… неподобающая! И упирал на то, что его подарки — «машинки» — понравятся молодым куда больше!
— Так зачем пожаловали, Рю Горо-сан?
Горо осторожно присел на краешек стула. Предстоящий разговор ему категорически не нравился. Но, следовало признать, альтернативы не было — разбрасываться ТАКИМИ ресурсами клан не имел права.
— Доченька, ты ведь отвергла наше предложение о наемном сотрудничестве… — Зашел он издалека…
— Па… — Поморщилась Саори. — Давай не ходить вокруг да около, ага? Про него хочешь поговорить? — Она кивнула на кроватку с младенцем.
— Да, Саори. — Покивал Патриарх. — Если такая умная, может быть, продолжишь?
Молодая мама фыркнула:
— Запросто! Если уж меня нельзя вернуть в клан после официального и широко и подробно освещенного в СМИ изгнания, то хотя бы малыша хотите заполучить. Но для этого, он должен суметь пройти наш Лабиринт. После совершеннолетия.
— Верно.
— Но ты же понимаешь, что это невозможно! Кто его будет учить? У меня нет необходимых навыков в наставничестве!