MyBooks.club
Все категории

Проект Re: Плененная скукой - Emory Faded

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Проект Re: Плененная скукой - Emory Faded. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Проект Re: Плененная скукой
Автор
Дата добавления:
29 апрель 2023
Количество просмотров:
68
Читать онлайн
Проект Re: Плененная скукой - Emory Faded

Проект Re: Плененная скукой - Emory Faded краткое содержание

Проект Re: Плененная скукой - Emory Faded - описание и краткое содержание, автор Emory Faded, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Первый том здесь: https://author.today/work/172488 (БЕСПЛАТНЫЕ 400к знаков — объем стандартного тома на АТ)
* * *
Счастливое детство, хорошая и столь желаемая многими семья, неописуемый талант и власть — все это есть в твоей жизни с самого рождения, словно сама судьба благоволит тебе.
Но… у всего есть своя плата, и твоя жизнь не исключение…
Вопрос лишь в том, как далеко ты сможешь зайти за грань, когда это будет уже далеко не обычной платой…

Проект Re: Плененная скукой читать онлайн бесплатно

Проект Re: Плененная скукой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Emory Faded
ведь не просто так пришла навестить? — сразу перешёл я к делу, о котором пока что не было время заговорить.

Мияко отпивала в этот момент чай и, выгнув бровь, спросила:

— Почему ты так решил?

— Я не прав?

— Прав. Но интересно, почему ты так решил.

— Я просто предположил и решил спросить — не более.

— А почему ты так предположил? — продолжила она допытываться.

— Ты не кажешься такой личностью, которая будет приносить торт и навещать просто из-за факта переезда и новоселья. Слишком уж это «скучно», в твоём понимание, я прав? — нарочно выделил я слово «скучно».

— Ну да, тут ты прав, — пожала она плечами. — Это действительно обыденно и скучно, чтобы как-то это выделять.

«Думаю, люди, которые по несколько лет ждут переезда, будут с тобой не согласны.»

— В таком случае, если я прав, то какова истинная причина?

— Передать тебе приглашение.

— Приглашение?

— На приём.

Я немного наклонил голову в бок и спросил:

— Ты это специально?

— Специально, что? — спросила она, непонимающе хлопая глазами.

«Даже я понимаю, что она специально даёт ответы с минимальным количеством информации, таким образом подшучивая надо мной.»

— Стоит отдать должное твоему умению контролировать эмоции, — и только после того, как я это сказал, уголки её губ приподнялись.

— Благодарю.

— Так что насчёт приглашения на приёма? — и на всякий случай добавил: — И давай более конкретно, чтобы мне не пришлось допытываться или самому догадываться.

— Хм… — показательно задумалась она. — Ну ладно, хорошо.

«Кажется, она уже успокоилась, относительно того, что было несколько часов назад.»

— Если вкратце, то…

— А если не вкратце? Не хотелось бы не узнать какую-то мелочь, которая сыграет со мной злую шутку.

— Пф… Ты слишком мнительный.

Я на это промолчал.

— Ладно, — выдохнув, сказала она, облокотившись на спинку стула. — Если НЕ вкратце, то род Мори устраивает приём в честь окончания первого особого экзамена. Такое бывает не часто, а лишь тогда, когда происходит что-то важное, и с учётом произошедшего на экзамене и заинтересованности в тебе моего деда, скорее всего дело в тебе. Да и тот факт, что дедушка попросил именно меня передать тебе приглашение говорит о многом.

— Отказать, я так понимаю, не могу?

— Почему же? — ухмыльнувшись, спросила она. — Ты — свободный человек, и никто не в праве что-то делать с тобой из-за твоего выбора. Другое дело, что ты не придёшь на приём благоприятно настроенного к тебе рода. «Рода, являющимся одним из самых сильнейших родов страны; рода, который занимается военным делом и владеет сорока процентами всей боевой мощи страны,» — вернула она мне, брошенную мной недавно фразу. — Ну и ко всему прочему стоит добавить, что третья наследница, коя — всего лишь жалкая женщина, пришла лично, чтобы передать тебе приглашение.

Самодовольная улыбка уже во всю разошлась по её лицу.

— И что же ты будешь делать, о великий мужчина?

Я откинулся на кресло и выдохнул, после чего спросил:

— Отыгралась? Теперь можно поговорить серьёзно?

— Хм… — она приложила указательный пальчик к губам. — Я подумаю, — дала она многозначный ответ.

— Раз так, то давай хотя бы попытаемся.

Она кивнула.

— Для начала — что это за приём? В чём его смысл, как он проходит и какие подноготные есть?

— Приём как приём. Самый обычный.

— Для знати, верно?

— Ну да. Простолюдины сами такие приёмы не организовывают, а на те, что организовывает знать, — их не приглашают, что вполне естественно.

«Понятно, это я и хотел услышать.»

— Идём дальше. В чём основной и не основной смысл его проведения?

— Основной — просто собраться и пообщаться на тему, из-за которой всех и собрали; в данном случае — это окончания первого особого экзамена. Не основной смысл же — это опять же собирание знати в одном месте и общение. Только тут идёт в контексте налаживания контактов, заведения новых знакомств, возможности встретиться и обсудить с кем-то какие-то небольшие моменты, из-за которых как-то слишком муторно лишний раз официально встречаться, но при этом вопросы всё равно надо бы уже решить и закрыть.

«Всё примерно так, как я и предполагал.»

— Примерно понятно, давай дальше. Как он будет происходить?

— Как и обычно — в традиционном японском стиле; длиться же приём будет порядка трёх-четырёх часов — там всегда по-разному.

«Традиционный японский сеттинг? Тогда, получается, и одежда гостей должна быть соответствующей…»

— На приём приходят в сопровождение пары. Пара может быть не твоей невестой или женой, в случае, если, конечно, всё уже не знают, что ты занят. В таком случае, это будет обычная измена.

— Я правильно понимаю, что если я приду не с тобой, то это расценят как измену?

— Хо-о… Ты думаешь, мы уже так близки?

— Будь серьёзнее, пожалуйста. Мы сейчас говорим о важном вопросе.

— Ладно-ладно, — отмахнулась она, резко потеряв интерес. — И касательно твоего вопроса — нет. Это не расценят, как измену, ибо мы не помолвлены, пускай о нас уже и ходят слухи разного уровня развратности. Но! — неожиданно продолжила она. — Если ты придёшь с кем-то, кто уступает мне в статусе — это плохо отразиться на мне и на тебе тоже. То есть проиграем мы оба. Понимаешь почему это так?

— Примерно. Ты проиграешь, потому что я предпочёл тебя другой женщине — и сам этот факт будет очень оскорбительным как для тебя, так и для твоего рода и дома. И уже это выльется в проблемы для меня самого.

— А ещё, если ты приведёшь кого-то хуже меня, то будешь выглядеть в глупцом, что не понимает обычных вещей на уровне «два больше, чем один». Иначе говоря, твоя репутация, как разумного человека, — пострадает. И впоследствии, это выльется в проблемы для тебя, когда будешь общаться с другими представителями знати, дабы получить какую-то выгоду или заключить сделку. Тебя либо не будет ставить всерьёз, а будут считать за необразованного ребёнка, либо же будут пытаться обмануть, и иногда будут это делать настолько в открытую, что это начнёт раздражать и бесить.

— Ты так это говоришь, будто прошла на собственном опыте, — не смог не сказать я.

— Почти. Лично я бы такое никогда не допустила. Но видела


Emory Faded читать все книги автора по порядку

Emory Faded - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Проект Re: Плененная скукой отзывы

Отзывы читателей о книге Проект Re: Плененная скукой, автор: Emory Faded. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.