MyBooks.club
Все категории

Гарем для попаданки (СИ) - Гринь Ульяна Игоревна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Гарем для попаданки (СИ) - Гринь Ульяна Игоревна. Жанр: Альтернативная история . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Гарем для попаданки (СИ)
Дата добавления:
11 февраль 2021
Количество просмотров:
436
Читать онлайн
Гарем для попаданки (СИ) - Гринь Ульяна Игоревна

Гарем для попаданки (СИ) - Гринь Ульяна Игоревна краткое содержание

Гарем для попаданки (СИ) - Гринь Ульяна Игоревна - описание и краткое содержание, автор Гринь Ульяна Игоревна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Какие мужчины должны быть в гареме? Статные, мускулистые и хорошо вооружённые. А вот мне не повезло. Мои – хлипкие анимешные покемоны… Что делать? Искать наложников на свой вкус, собирать коллекцию самых больших… мужчин и наслаждаться ими. И ни в коем случае не влюбляться в дикаря! Нет! Стой! Это плохо кончится!.. Эх, поздно…

Осторожно, юмор и авторское хулиганство!

МЖМ

Гарем

Счастливый конец (в прямом и переносном смысле)

Однотомник!

Гарем для попаданки (СИ) читать онлайн бесплатно

Гарем для попаданки (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гринь Ульяна Игоревна

— Ну как?

— Как… секс! — ответил он, закашлявшись. Я рассмеялась:

— Ну нет! Никакого секса! Просто почесульки!

Он повернулся к котам и что-то сказал на своём языке. Медленно, но верно все они кивнули. Господи, не могу поверить… Почесульки! Кто бы мог подумать, что чуханье котика может принести перемирие и сияющий во всей красе Кристалл Жизни! Но я это сделала. Я сделала это. Кто молодец? Я молодец!

Мерхар стукнул себя кулаком в грудь и сказал:

— Мир. Коты и люди мир. Клан согласен.

Я улыбнулась:

— Спасибо, Мерхар. Я уверена, что мы подружимся с котами.

— Я пригласить ты обед. Но ты не есть сырое мясо. Есть ягоды?

— Да, я ем ягоды, и мы с удовольствием останемся на обед, — сказала я за всех.

— Я не ем ягоды, — протянул Стефан.

— Значит, ты поголодаешь.

— Но я ем сырое мясо, — кровожадно добавил он. Мерхар рассмеялся:

— Человек и дракон пара очень странно!

Я только головой покачала:

— Сырое мясо… Кошмар!

Эпилог

Воздух пах летом. Над поляной плыли облака — белые клочки ваты на голубой скатерти. Я приподнялась на локте, села, опираясь спиной на грудь Тиля, и с наслаждением вдохнула свежесть полудня. Мы обедали на природе, потому что во мне проснулась острая ностальгия по своему миру.

Нет, здесь всё было прекрасно, даже отсутствие женщин и лошадей. Я привыкла к подседельным волкам, привыкла к бане три раза в неделю, привыкла к баранине вместо свинины. Зато мне удалось найти в этом мире кроликов! Всё, что я знала о разведении ушастых грызунов, рассказала кяри, и к весне у нас уже было большое поголовье. Девлину удалось соблазнить кроличьим жарким нескольких знакомых кяари, и мы начали продавать нежное мясо на ярмарках. А у меня появился новый плащ, подбитый серым мехом в крапинку. Кроме того, мы снабжали кроличьим мясом диких котов.

— Дай мне воды, пожалуйста, — попросила у Дайго. Парень молча налил в кубок воды из кувшина и протянул с поклоном. Тиль аккуратно массировал мои плечи — в последнее время очень тянуло спину. Захо, ягнёнок под соусом, был таким вкусным, что я поглядывала на последнюю порцию, оставшуюся в чугунке, и прикидывала — лопну или нет, если съем её.

Но этот вопрос решили за меня. Дайго поднял взгляд в небо, прищурился и произнёс:

— Летит.

Я тоже прищурилась, разглядывая голубую скатерть неба, но ничего не увидела. Даже растянув уголки глаз пальцами — не смогла. Но Дайго никогда не ошибался. Если он сказал, что Стефан летит, значит, так и есть. Сердце радостно сжалось. Мой двукожий налетался и возвращается…

Мне в желудок прилетел сильный пинок. Изнутри. Ребёнок выспался и теперь желал играть. Самый настоящий маленький эгоист… Нет сомнений, это ребёнок Стефана! Я подозревала, я знала… Ха! Впрочем, в этом мире отцовство не играет никакой роли. Мои мальчики будут одинаково отцами этому ребёнку. Но одно я знаю точно — мне совершенно плевать, будет это девочка или мальчик, ари, ноари или кяэрри. Это мой малыш, точно так же, как и Рай.

В небе показалась маленькая точка, и Дайго указал на неё:

— Видите, драгоценная ари? Летит.

— Дайго Орлиный Глаз, — фыркнула я от зависти. Парень наморщил лоб:

— Чей глаз?

— Орлиный. Орёл. Птичка такая… Знаешь?

— Не знаю, — признался Дайго. — Ты знаешь, Тиль?

— Нет, простите, драгоценная…

— Неужели у вас нет орлов? — удивилась я. — Впрочем, если принять во внимание отсутствие лошадей… Ладно, я расскажу Раю, и он нарисует вам орла.

Двое кяри с простынёй показались на поляне. Точка превратилась в пернатого дракона, который уже махал крыльями назад, чтобы притормозить и приземлиться на траву. Что-то в расцветке перьев показалось мне странным, и я вытянула шею, чтобы рассмотреть лучше, но кяри уже растянули простыню, прикрыв целомудренного дракона.

— Я видела в лапах Стефана тюк? — спросила, ни к кому конкретно не обращаясь. Тиль подтвердил:

— Да, он что-то принёс.

— Подарок? — я погладила свой круглый живот и улыбнулась, предвкушая сюрприз. — Интересно, что это такое?

Кяри на поляне вскрикнули синхронно, потом один из них бросился к нам, зажимая ладонью рот. Бухнулся на колени и проблеял, бледнея:

— Милостивая ари, это не Стефан! Это женщина-дракон!

— Твою мать… — пробормотала я. — Мальчики, поднимите меня, пожалуйста!

Оба мужа принялись помогать мне встать, потому что самой мне это уже не удалось бы ни за что. С тревогой я глянула в небо. Где же Стефан? Он должен уже давно вернуться со своей прогулки! Зачем мне здесь какая-то женщина в перьях?

— Быть может, стоит кликнуть охрану? — тихо спросил Дайго. — Вооружить людей?

— Не надо, — раздражённо отозвалась я. — Это всего лишь женщина-дракон, а не армия захватчиков.

— С драконами в последнее время нам очень везёт, — пробурчал Тиль, наклоняясь и натягивая мне на ногу сапожок, который я сняла во время пикника.

— Тиль! У нас гости, придержи язык, — строго сказала я и пошла навстречу одетой в роскошный шлафрок женщине. Чего ей надо? Кто это вообще?

— Приветствую вас в городе Фегра. Могу ли я узнать, с кем имею честь разговаривать?

Женщина — черноволосая, черноглазая, очень красивая и очень надменная — глянула сначала на моё лицо, потом на мой живот и ответила, старательно выговаривая слова:

— Меня зовут Зеривель Аллибаска Эрмани Ароха Барту. Я прибыла увидеть сына. Где мой сын?

— А, вы мама Стефана? — с облегчением выдохнула я. — Добро пожаловать! Он где-то летает, чтобы размять крылья. Прошу вас, присоединяйтесь к нашему пикнику!

— Ты истинная пара моего сына? — подозрительно спросила свекровь. — Где твои горничные? Или ты незнатного происхождения?

— У меня нет горничных, — растерянно улыбнулась я. — У меня есть кяри.

— Это они?

Женщина бросила на моих мальчиков заинтересованный взгляд, потом внимательно осмотрела их с ног до головы, одного за другим. Очень внимательно, не пропустив ни одной детали. Взгляд мне совсем не понравился. Я резко ответила:

— Это мои мужья.

— Что?! А как же Стефаниато?

— Он тоже мой муж, — с достоинством ответила я. Дайго наклонился ко мне и шепнул на ухо:

— Летит.

— Точно?

— Точно, драгоценная ари.

— А вот и Стефан! — слегка преувеличенно обрадовалась я. Свекровь уставилась в небо:

— Прекрасно! Превосходно! Быть может, я сумею уговорить его вернуться домой, признать брак с тобой недействительным и жениться на драконессе!

Я ничего не сказала. Стоило мне это немалых усилий, но я промолчала. Впрочем, тут и сказать-то было нечего. Разве что нагло расхохотаться в лицо этой самоуверенной даме, но это невежливо. Я девочка воспитанная, я не стану ржать, как конь, тем более, что малыш снова начал пинать меня в желудок. Я просто оперлась на Тиля, чтобы сменить позу, и следила за посадкой Стефана на поляну. Кяри снова растянули простыню, подали мужу одежду, и спустя несколько минут он подошёл к нам. Его лицо напоминало маску — не выражало практически ничего.

— Матушка, — сказал он ровным голосом. — Что привело вас сюда, на мою новую родину?

— Стефан, мальчик мой, — свекровь протянула ему руку тыльной стороной вверх, и он машинально поцеловал её. — Конечно же, желание видеть своего сына!

— Откуда такое неистовое желание? Матушка, ни за что не поверю, что вы преодолели такой долгий путь из искренней любви ко мне.

Она бросила взгляд на меня и увлекла сына на лужайку, подальше от наших ушей. Мне стало обидно. Прелестно! Пошушукаться с сыночком прилетела… А невестка так, какашка под ногами. И неважно, что невестка истинная пара…

Пара!

Я закрыла глаза и нагло ворвалась мыслями в голову Стефана. Он всё понял и не закрылся от меня. Поэтому весь разговор я могла слышать, как будто находилась рядом.

— Нет, я всё могу понять, Стефаниато. Всё! Она твоя истинная, это так редко случается, это должно быть просто восторг каждую секунду рядом с ней… Но мужья?! Это немыслимо!


Гринь Ульяна Игоревна читать все книги автора по порядку

Гринь Ульяна Игоревна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Гарем для попаданки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гарем для попаданки (СИ), автор: Гринь Ульяна Игоревна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.