Вечером следующего дня "Аврора" снова подошла ко входу в бухту, соблюдая тщательную светомаскировку. Новая Армада потихоньку собиралась в точке рандеву, и в Порто Прая стояли уже одиннадцать испанских кораблей. Но второго флагмана — галеона "Нуэстра сеньора де ла Альмудена" адмирала Кордобы, до сих пор не было. И не факт, что он вообще придет. Поэтому Флинт и решил сделать вылазку на берег сегодня, пока испанцы еще не примелькались в городе, и люди с разных кораблей зачастую не знакомы друг с другом.
Осмотр внутренней части бухты со стороны моря ничем не насторожил. Корабли стояли с зажженными фонарями на палубе, и, судя по всему, на многих отмечали благополучный приход. Что творилось в городе, отсюда не было видно. Но, скорее всего, то же самое. Обменявшись информацией с разведгруппой на берегу, спустили на воду "скиф" и он осторожно стал пробираться в бухту. Подвесной мотор работал на малых оборотах и далеко его звук не прослушивался. Тем не менее, когда до берега осталось немного, заглушили мотор и продолжили движение на веслах. Сложность самой высадки была в том, что нельзя подойти прямо к пристани в городской черте. Вероятность нарваться на нежелательных свидетелей необычайно высока, а надувной "скиф" с подвесным мотором мало похож на корабельную шлюпку, или рыбачью лодку образца XVII века. А точнее — вообще не похож. Высаживаться же вдали от города — придется долго добираться пешком, а если придется срочно уносить ноги, то от кавалерии не убежишь. Поэтому решили подойти к городу, насколько возможно близко, и высадиться в безлюдном месте. "Скиф" не уйдет обратно, а будет ждать в паре сотен метров от берега, изображая любителя ночной рыбалки. С берега все равно не разберут, а если появятся незваные гости на лодке, то бесшумные "Винторез" и "Вал" быстро решат эту проблему. Впрочем, согласно информации от разведчиков, круглосуточно наблюдавших из укрытия на побережье, у португальцев не было привычки патрулировать акваторию бухты по ночам.
Но вот и берег. Погода тихая, прибойной волны практически нет, и "скиф" осторожно подходит к прибрежным камням. Окружающая местность уже давно осмотрена в ПНВ самым тщательным образом, но поблизости никого нет. Ночной осмотр побережья пешими и конными патрулями здесь тоже отсутствует, как таковой. Не дошли еще до таких мер безопасности "просвещенные европейцы" в этих забытых богом местах. Но такая ситуация лишь на руку разведчикам. Осмотревшись еще раз и подождав на всякий случай пару минут, Флинт дал команду к высадке. Три тени скользнули на берег и тут же исчезли в темноте.
Флинт решил провести разведку лично. На "Авроре" Рейес и сам без него управится, а вот лезть в пасть зверя — не хочется посылать пацанов одних. Надо присмотреть за ними, а заодно и самому поглядеть на это "христово" воинство. Тем более, риск минимален. Многие испанцы не знают друг друга, и затеряться в этой толпе не так уж и сложно. Единственное, что нужно соблюсти, это фейс-контроль и дресс-код, как станут это называть несколько позже. С дресс-кодом никаких проблем не было — на "Авроре" хватало различного барахла разной стоимости и степени износа. Можно было вырядиться как расфранченным щеголем по последней европейской моде, так и бродягой. Вот с фейс-контролем было сложнее. Флинт не рискнул брать с собой в город метисов и индейцев. Поэтому его сопровождали только чистокровные испанцы — Домингес и Кастильо. Сам Флинт не очень походил на испанца, но вполне мог сойти за германского, или швейцарского наемника, каких хватало среди "христового" воинства, если верить донесениям резидента из Кадиса. Вот сейчас он и изображал наемника, знающего себе цену. Не офицера из богатых дворян, но и не рядового из какой-нибудь голытьбы. С тяжелой саблей на перевязи, в добротной, но не вычурной одежде, с одним единственным, но довольно дорогим перстнем на пальце. Двое его спутников выглядели попроще — как матросы с кораблей, которых за какие-то заслуги отпустили на берег поразвлечься в числе первых. Оружия у них не было видно, если не считать ножей в ножнах за поясом. Впрочем, настоящее оружие — пистолеты "Гюрза" и бесшумные пистолеты ПСС были надежно скрыты, но готовы к действию, если вдруг возникнет такая надобность.
"Скиф" отошел от берега и скрылся в темноте. Но там ребята внимательно наблюдают за обстановкой и поддерживают постоянную связь как с "Авророй", так и с группой высадки, и в случае непредвиденных обстоятельств окажут группе необходимую помощь. Либо бесшумной винтовкой "Винторез" и бесшумным автоматом "Вал", если надо будет все сделать тихо, либо пулеметом ПКМ и снайперской винтовкой СВД, если смысла делать тихо уже не будет. Дай бог, чтобы не понадобилось….
Темнота окружала со всех сторон, и лишь впереди горели огоньки — городок Рибейра Гранде был уже близко. Похоже, все кабаки работали с полной нагрузкой, так как временами даже сюда доносились крики. Флинт внимательно осмотрелся, и выделил место, где не было заметно никакого движения. Войти в черту городских построек надо было как можно незаметнее. Оценив ситуацию, принял решение.
— Пока не войдем в город, идете следом за мной в десяти шагах и вперед не лезете. С этого момента говорим только по-испански. Напоминаю еще раз. Друг друга можете называть своими настоящими именами, чтобы не запутаться. Все равно, нас тут никто не знает. Но я для вас — швейцарский наемник Карл Маркс. С какого мы корабля — сориентируемся позже. Смотря, кого встретим. Без нужды в разговор не вступать, больше смотреть и слушать, ни в какие конфликты не ввязываться. Самое лучшее для вас сейчас — праздновать труса, и изображать запуганую темную деревенщину, которая впервые попала в такое изысканное общество, и чувствует себя не в своей тарелке. Оказывать всяческое почтение знатным сеньорам и заранее убираться с их дороги. Как войдем в город, держитесь поближе ко мне. Все понятно?
— Да, командир!
— Вопросы и пожелания есть?
— Нет.
— Тогда — за мной!
Три тени бесшумно скользнули в темноте в сторону городских построек, но здесь не было ни высоких крепостных стен, ни патрулей, ни блок-постов. Какой-то пост, по идее, должен стоять у дороги на въезде в город, хотя дорогой это назвать сложно. Но тот, кто хочет проникнуть в Рибейра Гранде незаметно, туда и не полезет. Благо, возможностей для этого масса, а до нормальной организации службы охраны здешние аборигены еще не доросли.
Флинт шагал впереди, стараясь не шуметь, и думал о предстоящем деле, отслеживая малейшее изменение обстановки. Но поблизости все было тихо. Хорошие сапоги, пошитые по спецзаказу, мягко ступали по мелким камням, и даже если бы кто-то находился неподалеку, то все равно вряд ли бы услышал. Выручал также портативный ПНВ, который хоть и имел меньшую разрешающую способность, чем обычный, но вполне успешно позволял обозревать окрестности и уклоняться от возможной опасности.