MyBooks.club
Все категории

Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы. Жанр: Альтернативная история издательство Издательский Дом "Ленинград",. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
От Гудзона до Ла-Платы
Издательство:
Издательский Дом "Ленинград"
ISBN:
978-5-516-00312-7
Год:
2015
Дата добавления:
13 сентябрь 2018
Количество просмотров:
340
Читать онлайн
Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы

Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы краткое содержание

Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы - описание и краткое содержание, автор Сергей Лысак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Лысак Сергей Васильевич. Одиссея адмирала Кортеса. Книга третья. От Гудзона до Ла-Платы (с издательской обложкой).

Экипаж "Тезея", оказавшись не по своей воле в семнадцатом веке в самом центре разгула пиратства — Карибском море, с боем завоевывает право на жизнь и строит ее так, как хочет. Сильные мира сего скрипят зубами, но ничего не могут поделать с "посланцами дьявола", чье появление на острове Тринидад на огромном Железном корабле потрясло до основания и сильно изменило привычный и незыблемый порядок в Новом Свете. Все попытки действовать с позиции грубой силы провалились. Пришельцы из другого мира отстояли свою независимость и строят новую жизнь, заложив первый русский город в Новом Свете — Форт-Росс, всецело пользуясь поддержкой местного населения из индейцев, метисов и испанцев-простолюдинов. Слова Русская Америка прочно входят в обиход и приобретают осязаемый смысл. Но… Появление нового независимого, хотя пока еще небольшого и никем официально не признанного государства на Тринидаде, в самом сердце испанских колониальных владений в Новом Свете, не устраивает очень многих. И для них возникший из ниоткуда Форт-Росс становится сродни Карфагену, который должен быть разрушен…

От Гудзона до Ла-Платы читать онлайн бесплатно

От Гудзона до Ла-Платы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Лысак

Вот сейчас Леонид и пребывал в своем "буржуйском" прикиде, моля бога, чтобы это действо побыстрее закончилось. К сожалению, нельзя на деловую встречу пригласить Матильду. Не поймут, так сейчас не принято. Если при встрече с испанцами ее удалось "легализовать", как переводчика для Немчинова, то сейчас его присутствие не требуется. Предстоит лишь передача письма, а Леонид владеет английским, это все знают. Но предварительное знакомство в зале все же состоялось, и то, как Матильда была представлена гостям, выглядело вполне естественно. Перед тем, как уйти, она успела шепнуть ему по-русски.

— Тот, второй, очень опасен. Будь осторожен.

И мило улыбаясь, пригласила всех офицеров "Феникса" отведать прекрасных португальских, французских и испанских вин, доставленных из Европы на прошлой неделе. А заодно она расскажет много интересного о Тринидаде.

Когда две высокие договаривающиеся стороны уединились в роскошно обставленном рабочем кабинете, Леонид сразу перешел к делу, отбросив всякие словесные выкрутасы. Для Слэйда такая манера общения была гораздо более приемлема и понятна, чем дипломатические экивоки, поэтому он сразу вручил письмо и сказал, что должен доставить ответ. Леонид вскрыл пакет и углубился в чтение. Письмо было написано на испанском. Видно, Сэр Джордж решил максимально доходчиво донести свои мысли до адресата. К удивлению Леонида, никакой конкретики в письме не было. Так, одни общие фразы и предложение встретиться на любой нейтральной территории, чтобы лично обсудить все возникшие вопросы и избежать никому не нужной конфронтации, а заодно и обсудить возможное торговое сотрудничество. Под конец снова шли заявления в своем миролюбии и желании наладить добрососедские отношения. Пожав плечами, Леонид обратился к гостям.

— Господа, но тут же нет ничего конкретного. Его светлость хочет встретиться со мной лично? Пожалуйста. Пусть приходит или в Якобштадт на Тобаго, или прямо сюда — в Форт Росс. Мы уже показали всем, что не хотим войны. И если кто приходит к нам с миром, то двери нашего дома для него всегда открыты. Обсудить торговое сотрудничество? А что его обсуждать? Оно и так идет без всяких обсуждений. Английские купцы на Тобаго — частые гости. Особенно после того, как мы вычистили Карибское море от пиратов. Мореплавание сейчас здесь стало гораздо более безопасным. Новое пиратское пополнение из Европы еще не прибыло, но как прибудет — не волнуйтесь. Его постигнет та же участь. Я сам моряк, господа. И я ненавижу пиратов, какими бы благопристойными целями не оправдывалось пиратство. Поэтому разговор с ними у меня всегда короткий. Кто уцелеет после боя, тот либо сдохнет в петле на рее, либо на тяжелых работах на Тринидаде. Альтернативы нет, так и передайте всем в Порт Ройяле, кто еще не передумал заниматься пиратским промыслом. Никаких выкупов ни за кого я брать не буду.

— Кстати насчет выкупов. Ваше превосходительство, может быть давайте урегулируем сначала старые проблемы? Насколько нам известно, у вас до сих пор находится губернатор Ямайки Томас Модифорд. Нет, мы не отрицаем, что это ваш законный пленный. Но могли бы мы обсудить возможность выкупа?

— Увы, господа, вы опоздали. Томас Модифорд отбыл в Мехико вместе с послом вице-короля Новой Испании графом де Толедо. Коль скоро мы действовали в то время, как находящиеся на испанской службе, поэтому передали такого ценного пленного куда положено. И вести разговор о выкупе теперь придется с вице-королем. Может быть он и согласится. Но у нас есть еще один английский пленный — старший офицер фрегата "Дувр", лейтенант Джеймс Паркер. Вот о нем можно поговорить.

— Лейтенант с того самого "Дувра", что вышел вместе с "Ньюкаслом" и двумя шлюпами из Порт Ройяла и исчез?!

— Да, с того самого "Дувра". Эти четыре корабля были уничтожены "Песцом" после того, как напали на него. И это еще больше склонило меня к мысли устроить погром в Порт Ройяле. Лейтенант Паркер — свидетель этого боя. Мы выловили его из воды, когда бой закончился. Так что он может рассказать вам много интересного. Здесь ему были созданы вполне комфортные условия под честное слово не пытаться бежать, или устраивать диверсии. Его хорошо кормили, предоставили нормальное жилье и особо не ограничивали свободу. Он в любое время мог перемещаться по городу, но разумеется, только в сопровождении охраны. Мы соблюдаем законы войны, господа. И военнопленный офицер, или матрос Королевского флота может рассчитывать на нормальное отношение, если не будет пытаться бежать, или вредить. К пойманным пиратам это не относится. Они — уголовные преступники, а не солдаты, сражающиеся на поле боя за свою страну. Поэтому не могут считаться военнопленными и рассчитывать на человеческое отношение. Место уголовника — либо на каторге, либо на виселице. В зависимости от его "подвигов".

— Интересная позиция… Хорошо, давайте поговорим о Паркере. Какую сумму Вы хотите за него в качестве выкупа?

— Никакую. Лейтенант Королевского флота Джеймс Паркер будет передан вам без всякого выкупа и без каких-либо условий. Он — военнопленный офицер, а не преступник, и Тринидад не воюет с Британией. Поэтому в знак доброй воли я его отпускаю. Раньше я этого сделать не мог, так как у нас нет никаких официальных контактов с британскими владениями в Новом Свете. А отпускать его на случайном французском, или голландском корабле — нет гарантии, что он добрался бы до Порт Ройяла целый и невредимый. Если добрался вообще. Английские купцы, не так давно появившиеся в Якобштадте, мне тоже доверия не внушали. А корабли британского Королевского флота там давно не показывались. "Феникс" — первый.

— Хм-м… Пожалуй, Вы правы. Когда мы сможем поговорить с лейтенантом Паркером?

— Когда хотите. Можно прямо сейчас, на банкете, который я даю в честь вашего прибытия. Паркер мной предупрежден и тоже придет. Думаю, пока мы тут беседуем, ваши офицеры уже с ним встретились…

Поскольку деловая часть встречи была исчерпана, едва начавшись, Леонид пригласил всех к столу, пообещав подготовить письменный ответ позже. Матильда вовсю развлекала гостей, которые уже успели воздать должное привезенным из Европы винам. Здесь же был и лейтенант Паркер, но все соблюдали приличия и не набрасывались на него с расспросами, отдавая дань уважения хозяйке дома. Увидев Слэйда, Паркер вытянулся и доложил по форме, но тот тоже не стал нарушать этикет, отложив вопросы до конца встречи.

Затянулось пиршество надолго, до глубокой ночи. Леонид знал, чем порадовать гостей. Его повара постарались. Английская кухня вообще имеет дурную славу, а кормежка на кораблях Ройял Нэви — особенно. Поэтому господа британцы с удовольствием предавались чревоугодию и пили за здоровье гостеприимных хозяев. К концу банкета Слэйд, Леонид и Кабрера уже порядком набрались и стали обсуждать совместные коммерческие проекты, которые следовало немедленно начать воплощать в жизнь. Офицеры не отставали от своего командира, одна лишь Матильда не пила, сославшись на свое "интересное положение", но умело поддерживала беседу и направляла ее в нужное русло. Когда наклюкавшихся гостей развели по комнатам, так как посылать их обратно на корабль было решительно невозможно, хозяева быстро "протрезвели". Леонид с любопытством глянул на своего министра "минвнешторга".


Сергей Лысак читать все книги автора по порядку

Сергей Лысак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


От Гудзона до Ла-Платы отзывы

Отзывы читателей о книге От Гудзона до Ла-Платы, автор: Сергей Лысак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.