— Это хорошо когда работы много, плохо когда ей вообще нет!
У Керта тоже все было готово, он смог реализовать вышедший месяц назад второй том сказок и сейчас нанимал ребятишек, которые буду продавать газету.
— Ну что! — посмотрел на меня барон, — подписываем и отдаем наборщику. По-моему, лучше уже не сделать.
— Согласен! Для начала пять тысяч экземпляров.
— Да. Честно говоря, я немного волнуюсь, — встал из-за тола барон и направился к столику, где стояли бутылки с вином и бокалы, — давно такого не было. Думал уже разучился, — бросил на меня он взгляд и стал наливать вино, — выпьем за удачу.
Я тоже волновался, от чего мне иногда приходилось прочитывать некоторые листы по несколько раз, поэтому с удовольствием взял протянутый бокал.
— За удачу! — отсалютовал я.
Через три дня перед выходным я как обычно сходил на лекции, а во второй половине дня получив разрешение, поехал домой. Дядя и сестра Нарда сидели в гостиной и увлеченно читали выпущенную сегодня газету. Остальных не было видно: видимо занимались с учителями или своими делами.
— Ну как? — присел я рядом.
— Ты знаешь, очень необычно и интересно, — прервал чтение дядя.
— А мне понравилось! — улыбнулась сестра.
— Раньше мы довольствовались слухами и сплетнями, а теперь последние новости можно узнать не выходя из дома.
— Не все новости можно узнать, а не которые это те же слухи, — усмехнулся я.
— Но все равно это, намой взгляд, большой шаг.
Пока мы беседовали, подошел слуга и сообщил о приезде барона Зеланда и, что меня довольно сильно удивило, министр финансов барон Гарф.
— Добрый день граф! — вошли гости, — графиня, барон! — поприветствовали они сестру и дядю.
— Добрый день эрлы! — в свою очередь поздоровались мы.
— Поздравляю вас граф! — произнес министр финансов, — ваша газета заработал и многие уже смогли оценить. Глупые, конечно же ничего не поняли, а умные согласились, что с ней вы очень хорошо придумали! Пару часов назад я общался с главой Торговой палаты и он только сожалеет, что никто не придумал раньше. А его оценка очень дорого стоит.
— Спасибо барон! — ответил я.
— Денег, конечно, вы на ней много не заработаете, но её ценность в другом.
— Думаю, скоро у Имперского вестника буду подражатели, — усмехнулся я, — и её ценность уменьшиться.
— Будут и не только у нас, — согласился барон Зеланд, — как я знаю: многие посольства купили газету, а после этого курьеры увезли срочную почту себе на родину. А это показатель. Но нам в империи конкурентов опасаться не стоит. Да и заграницей, думаю тоже: пока они приблизятся к нашему уровню, Имперский вестник станет обязательным атрибутом в домах аристократов, как у нас, так и заграницей, — произнес барон Зеланд.
— И не только в домах аристократов, но купцов и людей среднего достатка — это вы правильно сделали, что установили такую низкую цену, — добавил министр финансов.
— Как говориться: «Ваши слова да богу в уши!», — покачал я головой.
Мы проговорили до вечера, обсуждая те или иные вопросы и какой материал размещать в новом номере. Оба гостя остались у нас на ужин, во время которого продолжили разговор.
— Граф так вы не придумали мне какой-либо проект, — уже в конце, когда слуги принесли местный аналог кофе и чая.
— Придумал. Как я понял вы довольно азартный человек?!
— Ещё как азартный, помню лет двадцать назад, ему это чуть не стоило поста министра финансов и всего состояния, — усмехнулся барон Зеланд.
Барон Гарф поморщился и произнес:
— Тогда я сильно увлекся, но после того случая стараюсь себя держать в руках.
— Может вам организовать что-то вроде конторы, которая будет принимать ставки, например, на академические гонки, соревнования по фехтованию в академии. Те и другие очень популярны. Потом можно будет то же самое делать ещё где-нибудь.
В течение получаса я рассказывал все, что знаю о букмекерских конторах и тотализаторе. Эту идею я хотел подкинуть дяде Эрла в качестве оплаты за помощь — он является одним из глав преступного мира и думаю не откажется от нового вида заработка, но потом передумал, узнав в каком он находиться положении. Нам с Пройдохой вдвоем её будет трудно реализовать. А вот если с нами будет барон Гарф, то может все получиться. Во время моего рассказа тот периодически задавал уточняющие вопросы, а в конце задумчиво произнес:
— То, что вы мне сейчас рассказали очень интересно. Давайте я все хорошенько обдумаю и приму решение.
— Хорошо. Кстати можно посмотреть принцип работы со стороны.
— И где же?
— В столице устраивают кулачные бои и там вот принимают деньги на победу того или иного бойца.
— Я слыша это, но сам не бывал. Давайте съездим и посмотрим.
— Хорошо. Завтра вечером можно будет.
— Я с вами эрлы, — усмехнулся барон Зеланд, — я тоже об этих боях слышал.
— Завтра я за вами заеду. Если вы хотите скрыть свое имя, то предлагаю воспользоваться амулетами.
— Это не к чему. Здесь нет ничего предосудительного.
Наш «бойцовский» клуб работал и постепенно стал приносить прибыль, а не только убытки как в первый месяц. Если так и пойдет, то через полгода мы покроим все расходы. Как мы и решили с Пройдохой: бои проводились три дня в десятину. Два раза были отборочные, билеты на которые стоили подешевле, а ближе к выходным финальные и стоили соответственно подороже. Шоу конечно недотягивало до привычного мне по родному миру, но для неискушенного местного зрителя смотрелось довольно неплохо. Половину прибыли как я и планировал приносил тотализатор. Вот как он работает я и хотел показать барону Гарфу.
* * *
Следующим вечером как договаривались, я заехал сначала за бароном Зеландом, а потом за бароном Гарф. У последнего меня ждал сюрприз: с ним решили посетить бои князь Шолингер и друг отца граф Скоринг. Оба были в цивильной одежде и ничем не отличались от обычных аристократов. Арг с нами не смог поехать, так как у него был семейный праздник — день рождение бабушки. Он два дня к нему морально готовился и хмуро отвечал на все подначки.
— Вы не возражаете граф, если пара мох друзей поедет с нами? — спросил барон Гарф.
— Мы слышали о новом развлечении столицы и хотели бы посетить, — добавил князь.
— Какие могут быть с моей стороны возражения. Единственное возможно возникнет проблема с местами, но думаю это решаемо.
Через полчаса мы подъехали к зданию арены. При входе для зрителей первого класса нас встретил две улыбающихся девушек из персонала проверяющие билеты и читающий очередную книгу Лом, в качестве охраны.