MyBooks.club
Все категории

«Над всей Испанией безоблачное небо» - Герман Иванович Романов

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая «Над всей Испанией безоблачное небо» - Герман Иванович Романов. Жанр: Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
«Над всей Испанией безоблачное небо»
Дата добавления:
30 октябрь 2023
Количество просмотров:
23
Читать онлайн
«Над всей Испанией безоблачное небо» - Герман Иванович Романов

«Над всей Испанией безоблачное небо» - Герман Иванович Романов краткое содержание

«Над всей Испанией безоблачное небо» - Герман Иванович Романов - описание и краткое содержание, автор Герман Иванович Романов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Гражданская война страшная штука, особенно когда над головой вечно голубое испанское небо, под которым хочется жить мирно. Вот только невозможно найти примирение в обществе, терзаемом политическими противоречиями, расколотым взаимной ненавистью. Тут возможно только одно решение – уничтожить противников силой. Как мрачно шутили мятежники в Испании жаркими июльскими днями 1936 года – «удовлетворить чаяния крестьян о земельной реформе можно только одним способом – дать всем по два квадратных метра на могилу».
У главного героя хватило мужества сохранить верность присяге и умереть за Республику в первые дни мятежа, однако не достало решимости сражаться за нее. Но на обшлагах кителя адмиральские нашивки, в заливе эскадра, которая может определить весь ход вспыхнувшей гражданской войны в самом ее начале. А еще есть то, что можно назвать «вмешательством из будущего»…

«Над всей Испанией безоблачное небо» читать онлайн бесплатно

«Над всей Испанией безоблачное небо» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Герман Иванович Романов
Антонио. И готов выполнить любой ваш приказ — мы все честно присягали Республике. Гражданскую войну нужно остановить любыми средствами — кроме взаимного истребления ничего не будет.

Феррагут машинально перекрестился, склонив рано поседевшую голову — его супруга ослепла, а у них четверо детей — суровые жизненные испытания наложили свою печать.

— Я полностью в вашем распоряжении, мой адмирал, — чуть громче произнес адъютант. — Приказывайте — все исполню!

Другого ответа от сидящих перед ним офицеров Асарола не ожидал — он ведь «твердо знал», что те сохранят верность Республике, за то и будут казнены вместе с ним. Вернее, возможно — сейчас ничего еще не решено, если к нему прислушаются в Мадриде, то события могут пойти совсем иначе. Все зависит от действий флота, несмотря на то, что подавляющее число морских офицеров, в большинстве своем монархистов (таковы давние традиции дворянства) перейдет на сторону мятежников.

Сами по себе офицеры в современном флоте значат многое, но отнюдь не все — им есть серьезный и куда внушительный противовес. Все дело в том, что на кораблях очень много по штату числится сверхсрочнослужащих специалистов, которые несут все тяготы морской службы — вот они почти поголовно останутся преданными республике. Ведь корабли должны обслуживать технически грамотные люди, хорошо знающие механизмы — а таких можно взять исключительно с промышленности, то есть представителей рабочего класса, ярых противников монархии и прежних порядков.

У классовой борьбы свои расклады, и она неизбежно внесет свои коррективы. Следует учитывать также и то весомое обстоятельство, что три четверти инженеров и механиков флота, имеющих офицерские звания, мятежников не поддержат именно в силу своего сословного происхождения — дворянам невместно копаться в котлах, дизелях и турбинах, быть вечно испачканными нефтью, мазутом и соляркой, угольной копотью. И без их кропотливой работы действия кораблей просто невозможны — потеряют скорость из-за бесконечных поломок, превратившись в «калек».

К тому же флот имеет развитые береговые службы — базы, арсеналы, ремонтные мастерские и многое другое, включая длинный список вспомогательных судов — транспортов, буксиров, танкеров, ГИСУ и прочих. Без всего этого обширного «хозяйства», иначе говоря, инфраструктуры, боевые корабли самостоятельно действовать не смогут. Или их боевая эффективность сразу снизится в несколько раз.

И вот тут картина совсем иная — добрая треть офицеров сохранит верность присяге, ведь они выходцы из тех же рабочих, к тому же в силу специфики службы не потерявших связь со своей бывшей социальной средой. Именно командиры вспомогательных судов станут командовать крейсерами, а двое из них будут поставлены на командование флотом.

— Луис, вот три конверта — я писал эти письма все утро. Доставьте их в Мадрид не позднее полуночи. Возьмите мою машину и двух охранников из надежных матросов, только из наших, тех, кто служит в Арсенале. Никто из офицеров базы не должен знать о вашей миссии — иначе вас просто застрелят «пистолерос», как лейтенанта Кастильо из «Штурмовой гвардии». Будьте предельно осторожны, Луис — дорога до Мадрида длинная.

— Всего четыреста миль, мон альмиранте, вечером уже буду в столице — летний день долог, к полуночи я приеду в Мадрид и немедленно передам письма адресатам! На вопросы, если они возникнут, отвечать?

Лейтенант Пинсон усмехнулся, внимательно осмотрел три конверта, проверив печати, и взял листки пропуска с командировочным предписанием. Последнее необходимо — вчера правительство запретило отпуска и всем офицерам было приказано не покидать свои воинские части — разговоры о возможном мятеже не могли не насторожить власти.

Потом лейтенант демонстративно поправил кобуру с автоматической «астрой» — пистолет типа «маузера», лицензию на производство которого приобрели еще перед мировой войной. Та, которая пока «первая» — но о том еще никто в мире не знает, что скоро грянет и «вторая», более страшная и разрушительная, настоящая бойня Она неизбежно грядет, ее смертоносное дыхание скоро станут ощущать во всех странах.

— Да, Луис, и предельно четко, изложите все, что от меня узнали. Идите, теньенте, выполняйте свой долг там, как мы здесь!

После ухода адъютанта, Асарола внимательно посмотрел на командира крейсера, и начал негромко говорить:

— «Серверу» необходимо подготовить к бою, чтобы орудия крейсера могли остановить мятежников огнем, если выступление все же состоится и нам не удастся его сорвать. Напишите немедленно рапорт, что корабль необходимо проверить на течь. Я уже отдал распоряжение готовить док к заполнению, и завтра мы сможем вывести ваш крейсер, дон Хуан, и поставить у стенки для принятия топлива и боеприпасов. Послезавтра к утру «Альмиранте Сервера» должен быть готов к бою. Учтите — командующий может вмешаться, если узнает в чем суть наших приготовлений, и приказ об аресте нас двоих от «имени Республики» неизбежен. Нельзя давать ни малейшего повода к такому варианту развития событий до завтрашнего вечера.

— Я понимаю ваши сомнения, мой адмирал. И обещаю — крейсер будет готов к бою через двое суток!

— Вот и хорошо — а теперь поговорим о том, дон Хуан, что нам предстоит сделать в ближайшие часы. Матросы должны узнать о подготовленном мятеже — тогда выступление заговорщиков будет сорвано в самом начале, — последние слова дались с трудом — Асарола понимал, что они откроют тем «ящик Пандоры», и события могут принять совсем иной характер…

Мелилья

— Что вас сюда привело, теньенте?

Полковник Гасапо только весело улыбался, глядя на адъютанта генерала Ромералеса. А что ему еще оставалось делать, глядя на два десятка солдат и полицейских, что окружили здание картографического отдела?

— Мне приказали обыскать помещения, сеньор коронель, на предмет нахождения в них неположенного по штатам оружия, — четко, но с некоторым смущением доложил Саро, отводя взгляд.

— Позвольте мне осведомиться, любезный Саро — у вас есть на руках письменный приказ генерала?

Гасапо сохранял выдержку, хотя ему моментально стало ясно, что среди собравшихся утром заговорщиков оказался предатель.

— Никак нет, господин полковник — мне было приказано на словах! Распоряжение поступило из Мадрида, от премьер-министра Касареса Кироги. По крайней мере, я сам слышал!

— Даже так? Как интересно. Но пока я не поговорю с генералом Ромералесом по телефону, я не пропущу ваших людей в здание. Это секретный объект, и допуск должен быть согласован.

— Я понимаю, сеньор коронель, и подожду.

— О, не беспокойтесь, это не займет много времени, — Гасапо ухмыльнулся и вернулся в здание — там царствовала прохлада в отличие от выжженного солнцем двора. Разговор с генералом состоялся сразу же, стоило позвонить — с кабинетом соединили сразу же.

— Это правда, сеньор генерал, что вы отдали приказ обыскать картографический отдел без согласования с командующим армией? Но ведь тут нет ничего кроме карт.

— Да-да, полковник Гасапо, это необходимо сделать!

— Я вас понял, генерал, хорошо.

Час мятежа еще не наступил, выступление было несколько преждевременное, но ведь в любом случае, мятеж должен кто-то начать, раз он неизбежно состоится. И Гасапо поднял телефонную трубку еще раз — и после того как его соединили с командиром бандеры Иностранного Легиона, попросил отправить в его распоряжение роту солдат, и начинать выступление. Видимо, там уже изнывали в ожидании условленного часа, так как, еще не выкурив сигарету, Гасапо посмотрел в окно, и, рассмеявшись, снова вышел из здания под палящее летнее солнце.

— Теньенте, прикажите своим людям сложить оружие — сопротивление бесполезно, — Гасапо указал на вбегающих во двор легионеров, которые держали винтовки наизготовку. Побледневший адъютант выронил пистолет, побросали оружие полицейские и солдаты…

Выступление увенчалось успехом — к вечеру Мелилья была захвачена мятежниками. Генерал Ромералес был арестован в собственном кабинете, не оказав сопротивления. Вечером легковерного начальника гарнизона расстреляли вместе с офицерами, что отказались примкнуть к восставшим — никто не собирался играть в «правосудие», все диктовалось условиями жестокой военной целесообразности. В городе было объявлено военное положение, все общественные здания заняты, аэродромные команды захвачены врасплох, рабочий квартал оцеплен — и после короткого боя был занят легионерами, которые тут же расстреляли всех, кого схватили с оружием в руках. Наскоро составили списки активистов «Народного фронта» — попавшие в них были обречены на скорую смерть.

Полковник Сеги прямо из генеральского кабинета позвонил в два других главных города испанского Марокко. В Тетуане на звонок ответил полковник Буруаге, в Сеуте полковник Ягуэ — оба встретили звонки с необычайным воодушевлением. Ягуэ


Герман Иванович Романов читать все книги автора по порядку

Герман Иванович Романов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


«Над всей Испанией безоблачное небо» отзывы

Отзывы читателей о книге «Над всей Испанией безоблачное небо», автор: Герман Иванович Романов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.