– Почему – сюда?
– Так здесь все останавливаются, – даже удивился пленник. – Перед камнями.
Пленник о караване ничего не знал.
– От кого гонец?
– От наместника муромского!
– Вот гадина! – воскликнул Илья.
Выходит, едва они ушли со двора – он тут же отправил человека к разбойникам. Потому гонец и не знал о том, что они шли с караваном.
– Еле поспели, – сообщил пленник. – Совсем коней уморили.
– А почему наместник послал гонца к вам? – спросил Акиба. – С какой такой щедрости?
– Так вожак наш – брат ему! – заявил пленник. – Повезло, когда такой брат. Все важное расскажет: и что за люди, и груз какой.
– Повезло бы, если бы вы на нас не напали, – сказал Акиба. – И сами живы были бы, и я бы друга не потерял. Друга моего в камышах кто убил?
– Я не зна-аю… – проблеял пленник. – Богами клянусь, не знаю!
– Вожака вашего покажи!
Пленник замялся…
– Все равно ведь покажешь, – добродушно произнес Акиба. – Только мучиться сильно будешь сначала. Зачем тебе? Ну давай, показывай.
– Вон он.
«Как удачно я за ним погнался», – подумал Илья.
– Хорошо, – похвалил Акиба. – Прощай! – И, вытянув кинжал, быстро ударил пленника в сердце. Тот содрогнулся и умер. Акиба же переместился к вожаку. Тот лежал на боку, глядел злобно.
– Ты лучше не говори ничего, – сказал хузарин ему по-словенски. – Сразу не говори. Очень мне хочется с тобой поиграть.
– Что тебе надо? – прорычал разбойник. – Этот позор предков тебе уже всё разболтал!
Он смотрел, как Режей режет горло его уцелевшим людям, и в горле его клокотал звериный рык. Но Илья связал его хорошо, так что тот и мог только что рычать!
– Не всё, – возразил Акиба. – Я до сих пор не знаю, кто убил моего друга.
– А… этот, охотник на птиц? Я его убил! Всадил в него стрелу! И это не первый мой хузарин, слышишь? Я вас не меньше сотни к предкам отправил! Ненавижу! И вам бы кишки выпустил, если б этот рус вас не выручил!
– Он бы нас не выручил, если бы ты о дозорных позаботился, – наставительно произнес Акиба. – Пара-тройка сторожей – и были бы живы.
Разбойник заскрежетал зубами. Илья понял, почему Акиба это сказал. Чтоб злодей перед смертью еще и от того мучился, что лопухнулся и подвел себя и своих людей под смерть.
– Кишки, говоришь, мне выпустил бы… – задумчиво проговорил Акиба. – Что ж, ты сам выбрал… – И одним движением вспорол вожаку и исподнюю рубаху, и живот. Спокойно, будто свинью потрошил. И так умело, что внутренности вожака тотчас вывались на стоптанную траву. Разбойник завыл, а Акиба вытер нож о его штаны, выпрямился и крикнул холопам:
– Чего встали, бездельники? Грузить все добро обратно на корабль!
Возвращение долговРазобраться и с покойниками, и с трофеями успели до прихода купеческих судов.
– Что тут было? – Старшина каравана выпучил глаза на забрызганную кровью поляну, табунок живых коней и не менее десятка мертвых.
– Черемисы, – ответил хузарин. – Ждали нас.
– И где они теперь?
– Пойдем, покажу. – Акиба взял старшину под локоток и повел вниз по реке. – Видишь?
Глаза старшины выпучились еще больше. Под водой – несколько десятков покойников со вспоротыми животами.
– А это… вы?
Акиба усмехнулся:
– Это же просто разбойники, я же сказал. Черемисы. Ждали каравана… А дождались нас.
– Может, их… похоронить? – неуверенно проговорил старшина.
Акиба представился ему совсем в новом свете. Он ведь знал, что черемисы – не такие уж плохие воины. Вряд ли хуже, чем охрана каравана.
– Большую часть Илья убил, – скромно поведал Акиба. – Ну и мы… с десяток. Жаль, лошадей много побили, – вздохнул хузарин. – Купишь?
– И живых куплю, если продашь, – купец всегда купец. – У черемисов лошади хорошие.
Два сбежавших раба вернулись. Акиба не стал их наказывать.
Стрижа похоронили незадолго до заката. Настоящее имя его было – Ишер.
Акиба произнес длинную молитву на языке, которого Илья не знал. На глазах хузарина блестели слезы.
– Мы с ним пять лет вместе, – сказал он потом Илье.
Тризны не было. Была печаль.
– Мы отомстим, – пообещал Илья.
Утром Акиба сообщил старшине каравана, что они задержатся здесь. Потом догонят. А пока он бы хотел устроить торг – продать взятое на черемисах.
Старшина не возражал. Тем более надо было коптить конину. Вчера бедных животных успели только освежевать и разделать.
На торг Акиба выставил все, кроме самого лучшего: пары кольчуг, четырех сабель, двух луков и синих сапог вожака. Жеребца разбойничьего вожака они тоже решили оставить. И кое-что из одежды, нужное для будущего дела.
Торговля пошла бойко. Особенно ценными оказались луки. Да и все остальное тоже разобрали вплоть до штанов и сломанных стрел. Акиба не жадничал. Доход они получили такой, какой средний купец и за год не поднимет.
Незадолго до полудня караван, потяжелевший от добра, двинулся через перекат, а лодья Акибы поднялась вверх по реке и встала в очередной протоке.
Акиба и Илья собирались наведаться в Муром. Режей с рабами оставались на лодье. Запасов у них было достаточно: на месяц хватит. Но Акиба и Илья так долго задерживаться не собирались.
Двуконь до Мурома добрались быстро, но засветло в город заходить не стали. Вдруг признают?
Переоделись черемисами. На Илью подходящей одежки не нашлось, потому пришлось ограничиться шапкой и плащом.
Устроились неподалеку, наблюдая, как въезжают и выезжают из города люди. Поток для такого города был невелик. Даже с учетом того, что рядом река. И всё больше смерды. Надо думать, люди побогаче знали, что дорога небезопасна.
Илья с Акибой дождались, когда стража, уже в сумерках, приготовится запирать, и галопом погнали коней к воротам.
– Стой! Подожди!
И тем же аллюром влетели в створ. Уже внутри осадили коней, потому что дорогу преградили четверо стражников с копьями.
– Пропускай! – сердито крикнул Акиба с характерным акцентом. – Брат вашему Емышу послание передал!
Стражники опустили копья. Надо полагать, знали о наместниковом брате.
– Давай сюда! – потребовал стражник, гридень, судя по облачению.
– Ты дурак совсем? Не тебе послание! Уйди с дороги! – Акиба наехал конской грудью на дружинника, вынуждая попятиться. – Быстро надо. Скажу Емышу – время тратил, ты не пускал!
– Ладно, езжай! – разрешил гридень, шагнув в сторону.
Два всадника с парой заводных галопом рванули по улочке…