Огромной проблемой было, что готовили операцию буквально "с колес". Но времени осталось крайне мало, на той стороне уже были отданы все приказы, и "тикали часы". Нам надо было успеть раньше! А оттого, велика вероятность, что сработать по-тихому не удастся, и придется прорываться с боем! Опираясь исключительно на нашу подготовку и опыт - без спецсредств, как бы мы протащили их через любой досмотр? А уж про нашу "легенду" вообще молчу!
У Бушкова, которого я читал давным-давно, в прошлой еще жизни, запомнилось - что удаются, как правило, или авантюры предельно скрытые и тихие, или напротив, донельзя наглые, идущие напролом, прежде чем публика и враги успевают опомниться и сообразить. Считается, что разведчик должен быть неприметным "серым мышом", обывателем, незаметно добывающим и передающим сведения. В мирное время, да - потому что горы трупов, взрывы и стрельба тут же ставят на уши весь аппарат полиции и контрразведки - но в военное время действуют иные правила. Особенно когда Рейх стоит на краю пропасти - и не может уже везде сохраняться прежний орднунг!
Самая убедительная "легенда" - та, в которой меньше всего вранья. Кем может быть в воюющей Италии русский, не знающий языка? Хотя пытались мне его втолковать, так разве за пару-тройку дней возможно? Достаточно, что наиболее ходовые слова запомнил - но за итальянца себя выдать, лучше и не пытаться. Испанский знаю достаточно - но тоже вопрос, сумею ли с настоящим испанцем остаться неразоблаченным? Немецкий - поднатаскался за последнее время, уж сколько порицаний получил, за "неполное соответствие", так что теперь кое-как шпрехать могу, и понять, о чем говорят - но акцент просто чудовищный, как Валька заметил. И кем же я при всем этом могу быть в Италии, чтобы не только подозрений не вызывать, но и считаться "своим"?
Да русским же! Белоэмигрантом - вернее, по возрасту, сыном эмигранта - офицером армии Франко! Тут как раз и мой "почти правильный" испанский в тему. И уважение - союзники! И хрен проверишь быстро - при том бардаке, что творится в Испании сейчас. И оружие можно иметь вполне легально. Ну а детали, вроде мундиров и документов - если ГБ хорошо напряжется, то за два дня и не такое можно достать. Документы, вроде бы, ведомство Лаврентий Палыча в таких случаях рисует на нашей технике - сканер, компграфика, цветной принтер (даже порошок каким-то образом научились делать!). Наверное, при лабораторном исследовании обнаружат, что чернила "не те" - но простым глазом, для патрулей и прочих случайных проверок, все выглядит безупречно.
И где Кравченко достал для нас этих монстров - здоровенные "маузеры-астра", в деревянных кобурах? Вообще-то к традиционному (по фильмам) оружию красных комиссаров и революционных матросов сей продукт испанских оружейников имеет весьма отдаленное отношение - да, внешне похож, но по внутреннему устройству отличается, например, другой ударно-спусковой механизм. А еще в этой модели, "астра 903", есть возможность автоматической стрельбы, и отъемный магазин на двадцать патронов, для чего в кобуре сделан особый вырез - по сути, это пистолет-пулемет! И носится это чудо исключительно на немецкий манер - на левом боку, или даже на животе слева, рукояткой вперед - не на ремне, а на перевязи через плечо, как сабля. Если нацепить по-уставному, справа и сзади, то чтобы достать, очень неудобно тянуть руку до подмышки, длинный ствол мешает - так что не верьте фильмам про Гражданскую, где маузер надет именно так! Ну и конечно, у каждого из нас есть что-то карманное, малогабаритное, и по нескольку единиц холодного оружия, в том числе и метательного. Паршиво, что ни "калаш" ни снайперку не протащить. Лишь надежда, что если очень потребуется, на месте добудем - как тогда, в Будапеште, взяли пулемет у немецкого мотопатруля.
Жалко что после пришлось его бросить. Был бы после в музее, с табличкой, "из этого пулемета 9 января 1944 был убит обер-диверсант Рейха Отто Скорцени"16. Ну а сейчас нам даже убивать и взрывать не придется, если все пойдет по плану - тихо придем, проследим, чтобы товарищу Маневичу не помешали, и также тихо проводим назад.
Поезд "Ницца-Рим". Раньше ходил от самого Парижа - но сейчас во Франции на железных дорогах творится нечто, саботаж, забастовки и бомбежки. А здесь, в Италии, Муссолини гордится, что поезда ходят по расписанию, прямо с немецким орднунгом. Мы сели на маленькой станции, где стоянка три минуты, в темноте, чтобы меньше народу нас видело (билеты доставали ребята Кравченко). И вот, в купе вагона сидят:
Французский аристократ и промышленник, граф Этьен де Лакруа (Маневич).
Капитан испанской армии, русского происхождения, Андрэ Курбатов (это я).
Лейтенант испанской армии, Валентин Бецкой (Валька). Вообще, мы могли придумать, хоть Оболенский или Юсупов - вы не представляете, сколько в белой эмиграции как-то внезапно оказалось титулованных особ с громкими фамилиями, наверное, на порядок больше, чем было их в Российской Империи! Сочинение себе биографий у эмигрантов за особый грех не считалось - зато могло бы дать поверхностное объяснение нестыковкам при проверке. Но мы подвергаться проверке не собирались - поскольку запрос в Испанию, по месту нашей "службы" однозначно показал бы, что таких людей в списках указанной в документах воинской части (реально существующей) нет. Оставалось лишь надеяться, что при имеющихся средствах связи и учета, и творящемся в Испании бардаке, на проверку уйдет не меньше недели - мы же рассчитывали обернуться гораздо быстрей.
И наконец, старший сержант, естественно, франкистов же, Серж Печурин - молод еще для офицерских погон. В принципе, Валька и Скунс могли бы и немцев сыграть - но во-первых, нет уверенности, что их язык абсолютно безупречен, во-вторых, если нарвемся на проверку, запрос пойдет не в Испанию, а в немецкую комендатуру здесь, срок не неделя, а пара часов. Рассматривался еще один экзотический вариант играть русских же, но подданных Парагвая (кто помнит в 2012 парагвайско-боливийскую войну, выигранную армией, которой командовал русский эмигрант, врангелевский генерал Беляев, а полками, батальонами и ротами - русские офицеры?). При размышлении, отбросили, хотя "легенда" становилась непробиваемой, то есть почти непроверяемой. Вот только лицо латиноамериканского гражданства в воюющей Европе было, цинично говоря, "никто и звать никак" - а значит, его по первому подозрению можно было кинуть в тюрьму и подвергать там допросу третьей степени. А поводом для такого подозрения могла стать малейшая нестыковка в рассказе, как оказались в Италии - ведь в этой истории нет нейтралов, Португалии и Испании, куда приходят из Южной Америки корабли?