У Ватанбэ-сенсея обнаружился еще один талант, кроме садистско-педагогического — он виртуозно прячется и скрывается и в огромной толпе, и на безлюдных улицах. И умудряется вовремя лупить нас током, как только мы подходим близко к схемам и картам, или допускаем проколы в общении с местными.
* * *
— Ченг! Этот твой специалист не перегибает палку?
— Ты о чем?
— Я говорила с девочкой. И у меня сложилось впечатление, что этот твой суперспециалист из УИИ готовит детишек чуть ли не к агентурной работе в тылу противника в разгар холодной войны!
— А-а-а… ты верно подметила! Наследие холодной войны и есть! У старичка стереотипы и пунктики — сорок лет подряд он ловил советских шпионов и китайских разведчиков — вот и не перестроится никак. Это клиника — это не лечится, сама понимаешь! Кстати, весьма удачно ловил!
— А не будет в ущерб делу? Все-таки на это уходит время… Да и не имеет смысла — и так видно, что они иностранцы — с них будет достаточно, если просто будут язык понимать!
— Дай джобу!
— А?
— «Не волнуйся» на языке условного противника.
— А что собираешься с мальчиком и Македонской делать? Город бурлит уже несколько дней, обсуждая сенсацию.
— А что тут можно сделать? Ты себе представь, какая парочка получится!
— Ты себе лучше представь, что с ним или с ней сделает моя Рита! Или эта твоя Йонг!
— Ну, а что ты предлагаешь?
— Ничего. Хотела узнать, собираешься ли ты что-то предпринимать по этому вопросу. Как я поняла — ничего.
— А ты…?
— «Дай джобу!» Правильно? Думаю, девочки разберутся с этой маленькой проблемой самостоятельно.
— Эй-эй! Я, между прочим, тоже пользуюсь иногда «Лагуной» — это позволяет моим не борзеть и держать средние цены на грузоперевозки! Если они удавят Македонскую…
— Дай джобу, Ченг! Риточка знает, что оставить меня без «Лагуны», моей разъездной лошадки для мелких неофициальных поручений — это будет неправильно. Уверена, что они решат вопрос более мирным путем…
— Ага. Либо кастрацией, либо стерилизацией, хе-хе-хе…
— Дай джобу, Ченг! Думаю, первый пункт мальчику не грозит, так что без наследника ты не останешься… как ты там говоришь — «хе-хе-хе»? Да?
— У тебя тоже открывается способность к языкам, Балалайка! Может, это заразно?
— К сожалению, нет.
— А я думаю, к счастью — иначе ты в Роанапра всех конкурентов перестреляешь.
— Начиная с тебя.
— Тц-тц-тц! У тебя не поднимется рука на единственного мужчину, который тебе нравится! Хе-хе-хе…
Ченг Вэй, совершив кратковременный грех прелюбодеяния со свидетельницей по делу об убийстве, только что ушел на службу. На робкий вопрос девушки о возможности повторного визита последовала отработанная многолетней холостяцкой практикой загадочная улыбка. Правда, эта улыбка чуть-чуть померкла, обзаведясь капелькой интереса и лишившись крохи покровительственного превосходства, когда Мэй, хитро стрельнув глазками, обмолвилась, что, возможно, вспомнит что-нибудь еще полезное.
Инспектор задумчиво пообещал, что, возможно, им придется встретиться еще раз, чтобы уточнить некоторые детали дела…
А девушка, пребывая в мечтательной задумчивости и прикидывая, какие перспективы открываются с любовником, служащим старшим инспектором полиции, решила все-таки заняться своими зубами. Она до сих пор помнила едва заметное осуждающее покачивание головой этого… Июня тогда, когда она пыталась улыбнуться.
Вот она и направилась к столу, на котором стояли ноутбук и телефон. Теперь можно не скрываться — ее все равно уже нашли… и ничего страшного не произошло!
Так что пора посмотреть, какие клиники есть в округе и сколько они захотят содрать с бедной законопослушной девушки за приведение ее зубов в порядок. Ну и узнать заодно, сколько денежных средств бедной законопослушной девушке придется дополнительно… заработать.
— Типа стоять и типа не двигаться! — Послышался сзади тихий шепот.
Мэй застыла посреди комнаты, чувствуя, как внутренности покрываются ледяной коркой. Хоть и тяжело по шепоту понять половую и возрастную принадлежность «шептальщика», но, кажется, шептала женщина. Откуда-то со стороны дивана.
— А вот бояться немного поздно, типа того! — Перед Мэй появилось лицо, закрытое серым платком — одни глаза. Черные большие. Красивые. — Оп-па! А ты типа и не боишься! Типа хорошая девочка!
Визитерша была среднего роста. Из-за мешковатого балахона цвета серо-коричневой пыли единственное, что можно было о ней сказать — это женщина и она выше Мэй примерно на голову. И все. Ни лица, ни фигуры… Одни эти глаза. Красивые. Хотя, когда женщина двигалась, создавалось впечатление, как от чего-то грациозного, змеиного, стройного. Так что, наверно, и фигура у незваной визитерши была такой.
— Садись. Типа.
Мэй осторожно присела на краешек стула перед столом.
— Я сейчас не очень добрая. — Призналась женщина доверительно уже нормальным голосом. — Я даже злая, типа того! «Клиенты» перед отправкой, бывало, трахались, но не так же долго!
Мэй сжала кулачки и уперла глаза в стол. Кажется, она поняла, кого под «клиентами», а что под «отправкой», подразумевала эта страшная женщина. И кем она являлась. Киллер. Убийца. Правда, удивительно, но опасности от нее Мэй не чувствовала — такое впечатление, что женщина развлекается. Как те двое тогда — Июнь и Июль.
И вовсе недолго они с инспектором занимались… ЭТИМ! В самый-самый раз, если на вкус Мэй. Она же понимает, что господин Ченг — уже не молодой жеребец из второразрядного «порно» — а занятой госслужащий! Ему на работу, в конце концов, надо было!
Обидно-то как! Вначале — те двое ее не тронули, потом — инспектор Ченг даже подписок никаких с нее брать не стал, сказав, что ценность ее, как свидетеля, не такая уж и высокая («К счастью, Мэй… к твоему счастью!»). И тут, когда «жизнь стала налаживаться» — появляется ЭТА…
— И злиться — тоже поздняк! — Женщина внимательно и точно отслеживала эмоции Мэй. И отвесила легкий подзатыльник. — Баксы типа нужны?
— А? — Подобный вопрос, да еще и заданный деловитым спокойным голосом, Мэй ожидала в самую последнюю очередь. — Баксы?
— Ну, типа «капуста», «лавэ», «лут», «бабки», «зелень»! Ты — дура, что ли?
— Нет. — Замотала головой Мэй и спохватилась. — То есть да! То есть нет, не дура! И да — деньги нужны! Очень! Да!!
— Отлично! — Кажется, под маской женщина довольно улыбалась. — Тогда делаем так: сейчас идем на станцию Чай Кан, ты достаешь эти часы, а я помогаю тебе их сбыть…