мир, и хотя у нее было такое чувство, будто он по-прежнему рядом, она понимала: теперь рассчитывать можно только на себя.
Ветер на море усиливался, волны накатывали все чаще. У Врат Демона бросил якорь корабль, и никто не мог подумать, что к нему перед самым штормом будет мчаться маленькая лодка. Из-за запрета морской торговли в империи никто, кроме бесстрашных рыбаков, почти уже не выходил в море, тем более в бурю. А суденышко непринужденно рассекало волны, словно стрела, стремительно подплывая к островку.
На носу сидела Шао Цзюнь, на корме – Си. В такую погоду грести веслами нужды не было – девушка использовала только кормило [80]. Ассасин не ожидала, что ее спутница могла дать фору опытным матросам. Вскоре они увидели силуэт корабля.
– Мы догнали их! – прошептала смуглянка.
На борту горел тусклый огонек. Видимо, рубка рулевого.
– Сестрица Си, будь осторожнее. Кажется, на палубе один из членов экипажа.
– Угу.
Благодаря размерам их шлюпка в столь темную ночь превращалась фактически в невидимку.
Шао Цзюнь задумалась, что без своей спутницы вряд ли добралась бы сюда. Они приближались к кораблю, а за миг до столкновения «штурман» резко развернула лодочку и аккуратно пристроилась к судну боком. Бывшую наложницу восхитили навыки юной помощницы, однако она не забыла главного:
– А твой брат?..
Си осмотрелась и сказала:
– Эге… Еще не появился.
Они вместе с войском Чжи должны были напасть на корабль тиду, чтобы застигнуть его врасплох. Шторм усиливался, видимость ухудшалась, но Железный Кулак еще не появился, хотя в его распоряжении имелось быстроходное судно.
– Неужели потерялся? – нахмурила брови Шао Цзюнь.
– Это место многие знают, и брат не исключение. Вообще, он дал мне два сигнальных огня на случай, если мы разминемся. Вот только вспышка привлечет к нам лишнее внимание… – забормотала смуглянка.
Ассасин начала понимать Чжи: все риски мужчина решил переложить на нее. Союзник боялся, что девушка может передумать, поэтому ничего не объяснял. Он собирался посмотреть, как поведет себя ученица Янмина, когда попадет на корабль. Похоже, его прельщала идея получить какую-нибудь выгоду, ничего при этом не делая. Тем не менее независимо от того, прибудет войско или нет, Шао Цзюнь собиралась разобраться с Чжан Юном даже ценой собственной жизни.
От злости она сжала челюсти так, что выступили желваки.
– Си, ты здесь подожди, а я поднимусь. Сразу давай сигнал, если заподозришь неладное, – прошептала Шао Цзюнь.
– А? Но тогда…
Кажется, смуглянка не догадывалась о планах старшего брата. Либо помогала ему обдурить новую знакомую, которая уже не знала, кому доверять.
– Не переживай и будь начеку.
Ассасин вытянула руку, ухватившись за борт корабля. Тот оказался новым и гладким, хотя на поверхности уже появилось немного морских желудей. Девушка собралась лезть выше, как услышала позади тихий голос:
– Шао Цзюнь…
Она повернула голову и поймала скорбный взгляд Си.
– Береги себя.
Ассасин кивнула, затем подняла правую ногу и, выпустив лезвие, воткнула его в борт. Почувствовав опору, начала карабкаться вверх, пока не ухватилась за край палубы. Смуглянка наблюдала, затаив дыхание. В акробатике и подвижности Шао Цзюнь уступали как Янмин, так и Чжан Юн. Она вытянула шею, чтобы оглядеться: на палубе не было ни души. Корабль плавно качался на волнах.
Оказавшись на судне, девушка прижалась к створкам двери, следом посмотрела наверх, где находилась рубка. Только в ней горел свет – значит, там находился дозорный. Ассасин ухватилась за выступ, подтянулась и оказалась на верхней палубе.
В помещении висела масляная лампа. Оперевшись о стену, дремал матрос. Когда Шао Цзюнь оказалась внутри, мужчина проснулся. Спросонья ему померещилось, что в рубку вломилась целая толпа, и он уже хотел закричать, однако девушка мигом приставила кончик меча к его горлу, слегка надавив. Янмин предостерегал ученицу от проявлений милосердия там, где промедление может стоить жизни, но, увидев страх в глазах моряка, она сжалилась. Лицо у того стало белым как мел.
– Молчи, и я сохраню тебе жизнь, – прошептала бывшая наложница.
Мужчина кивнул.
– Чжан Юн на этом корабле?
– За той дверью в каюте. – Матрос глазами указал направление через окно.
Он испугался, что незнакомка его не расслышала, поэтому ткнул пальцем в сторону нужной двери.
Шао Цзюнь опустила меч ниже и уперла острие в точку Тань-чжун – мужчина осел на пол. Ближайшие несколько часов он не сможет говорить или двигаться, но после придет в себя.
Девушка бесшумно вышла из рубки и подошла к входу в каюту. Она вставила в дверную щель лезвие меча, немного повела им и, почувствовав задвижку, приподняла ее.
Шао Цзюнь даже засомневалась, не засада ли это. Слишком легко все вышло… Либо старик Юн даже не предполагал, что в такую погоду ассасин сможет добраться сюда. Но она не позволила себе расслабиться, ведь раненый тигр вдвое опаснее.
Не всегда получается убивать тихо, поскольку чем серьезнее противник, тем важнее напасть внезапно. А дверь, даже если открылась легко, могла предательски скрипнуть. Быстрый штурм – ключ к победе.
Глубоко вдохнув, Шао Цзюнь резко распахнула дверь. Она уже собралась ворваться внутрь, как вдруг перед глазами что-то сверкнуло. В рубке горела лампа, а вот в каюте нет…
«Меч!» – пронеслась мысль в голове девушки.
Спасла ее выбитая дверь, которая задела человека внутри. Ассасин чудом уклонилась, но стояла в проеме и не могла уйти в сторону – оставалось лишь отступать. Нападавший рассчитывал именно на это, целясь прямо в сердце, однако удар дверью изменил траекторию движения меча – тот рассек воздух. Тут же клинок занесла Шао Цзюнь, делая ставку на точность, а не силу. Ее взбесило, что на нее неожиданно напали, и она несколько раз яростно уколола темноту. Раздался истошный вопль. Для тиду голос звучал грубовато.
Тут девушку осенило: «Засада! В темноте есть еще люди. Если бы я вошла, меня зарубили бы толпой!»
Вдруг в лицо ей ударил свет, похожий на вспышку молнии. Бывшая наложница подняла руку, прикрывая глаза. Именно в этот момент вокруг ее правого запястья обмотался линь [81], очень похожий на веревку от шэнбяо. Она попыталась перехватить меч левой рукой, но и ту вывели из строя тем же способом. Тросы дернулись – руки девушки разлетелись в разные стороны. Клинок со звоном упал на пол. Шао Цзюнь корила себя: «Я пренебрегла советом наставника – недооценила противника и вот угодила в ловушку! Решила, будто старик Юн не будет ждать меня здесь…»
Внезапно яркий свет исчез, загорелись обычные лампы. Раздался знакомый