MyBooks.club
Все категории

А. Дж. Риддл - Ген Атлантиды

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая А. Дж. Риддл - Ген Атлантиды. Жанр: Альтернативная история издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ген Атлантиды
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
1 490
Читать онлайн
А. Дж. Риддл - Ген Атлантиды

А. Дж. Риддл - Ген Атлантиды краткое содержание

А. Дж. Риддл - Ген Атлантиды - описание и краткое содержание, автор А. Дж. Риддл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Люди, называющие себя Иммари, – живая память о тысячелетиях существования человечества. Нет племени древнее их. Все эти тысячелетия они хранили тайну происхождения своего рода, не открывая ее никому. И все это время искали следы своего древнего заклятого врага, противостояние с которым некогда чуть не уничтожило всех людей на планете, – атлантов, внезапно исчезнувших давным-давно. Но сейчас эти поиски закончились. А вместе с ними подошел к концу и очередной виток человеческой истории – грозя будущему небывалым катаклизмом. Ибо то, что обнаружили Иммари – наследие атлантов, – они хотят обратить на уничтожение всех слабых и неполноценных, неготовых к новому этапу эволюции. Останутся жить лишь те немногие, в ком есть уникальный ген, способный уберечь своего носителя от жуткой смерти и возвысить его над обычными людьми, – ген Атлантиды…

Ген Атлантиды читать онлайн бесплатно

Ген Атлантиды - читать книгу онлайн бесплатно, автор А. Дж. Риддл

Дэвид взглядом обыскивал небо в поисках второго дрона, но не видел его. Встав, он заковылял по деревянному настилу. Вдруг из дыма, раздвигая черные клубы, вознеслось нечто красочное – пейзаж, изображающий деревья и небо. Монгольфьер. Кейт. Взгляды их встретились, и в этот миг гора под ним взорвалась. Половина площадки моментально исчезла, сбив его с ног. Винтовка, выпав из рук, с громким лязгом ударилась о камни. Монастырь рушился. Первый беспилотник выпустил последнюю ракету, нанеся смертельный удар.

Шар заколыхался, но остался на месте – футах в пяти или десяти ниже него. Остатки платформы разваливались прямо на глазах.

Вскарабкавшись на ноги, Дэвид подбежал к краю площадки и прыгнул. Ударился грудью о корзину, почти отшибшую ему дух. Попытался схватиться за край, но руки соскользнули – и тут он ощутил пальцы Кейт у себя на запястье, крепко стиснувшие его и удерживающие изо всех сил. Падение Дэвида прекратилось, но он повис, как тряпка. Потянулся к краю, но боль от раны была просто нестерпима.

Почувствовал под собой жар, мало-помалу охватывающий ноги и туловище, приближающийся с каждой секундой. Он утаскивает шар прямо в пекло. Кейт должна отпустить его. С такой высоты смерть будет мгновенной.

– Кейт, мне не взобраться! – Несмотря на обезболивающее, боль от раны в плече была всеохватной. – Ты должна отпустить…

– Не отпущу! – крикнула женщина.

Упершись ногой в край корзины, она потащила Дэвида кверху, надрывая силы. Ему удалось ухватиться за край и повиснуть на нем. Отпустив его, Кейт скрылась.

Дэвид ждал, чувствуя, как сила утекает из рук, а жар охватывает все сильней. Снизу донесся звук падения одного, другого, потом третьего мешка с песком. Дэвид почувствовал, как потная ладонь скользит, выпуская край корзины. И когда уже начал съезжать вниз, в охваченный пожаром монастырь, руки Кейт снова схватили его за запястья и перетащили через край внутрь, в корзину.

Женщина насквозь взмокла от изнеможения, а с него ручьем лило от палящего пламени пожара. Лицо его было всего четырех дюймах от лица Кейт, и он смотрел ей прямо в глаза, ощущая ее дыхание у себя не лице. Наклонился, приблизив свои губы к ее губам.

Но прежде чем они соприкоснулись, Кейт столкнула его, перекатив на спину.

– Извини… – Дэвид закрыл глаза.

– Нет, не в этом дело, я просто почувствовала. Ты истекаешь кровью. Твои повязки порвались. – И распахнув его рубашку, Кейт поспешно занялась раной.

Тяжело дыша, Дэвид смотрел на облака на шаре, уповая, что где-то там внизу Мило сидит на вершине горы целым и невредимым и когда-нибудь где-нибудь все-таки отыщет внутренний покой.

Часть III

В катакомбах Атлантиды

Глава 95

Тибетский автономный район

Закончив возиться с перевязкой Дэвида, Кейт отползла к другой стенке корзины и привалилась к ней. Долгое время оба просто плыли по воздуху, чувствуя дыхание ветерка на лицах, глядя на увенчанные снегом вершины гор и зеленое плоскогорье внизу, и не говоря ни слова. Мышцы Кейт, надсаженные, когда она втягивала Дэвида в корзину, до сих пор пекло как огнем.

– Кейт! – наконец нарушил молчание Дэвид.

– Я хочу дочитать дневник. – Она извлекла из кошеля с медикаментами маленькую книжицу в кожаном переплете. – А уж тогда можно будет строить планы. Лады?

Кивнув, Дэвид прислонил голову к плетеной стенке корзины и слушал, как Кейт дочитывает несколько последних страниц.

4 февраля 1919 года

Год спустя после того, как я очнулся в трубе…


Мир умирает. И его убили мы.

Я сижу за столом с Канном и Крейгом, слушая статистику, будто это расклад ставок на бегах. Испанская инфлюэнца (так мы преподнесли это миру, так окрестили эту пандемию) добралась почти до каждого уголка на планете, обойдя стороной лишь несколько островов. К текущему моменту она убила несметные миллионы человек. В отличие от прочих эпидемий инфлюэнцы, она убивает сильных, не трогая слабых.

Наконец слово берет Крейг, высказываясь куда велеречивее, нежели заслуживают эти сведения. В двух словах все сводится к тому, что никто не нашел вакцины, и конечно же, Иммари на такое и не рассчитывали. Но считают, что по-прежнему могут подавать это как инфлюэнцу. Это «хорошая новость», возглашает Крейг.

И это еще не всё. В общем и целом настроение и оценки склоняются к оптимизму: племя людское выживет, но потери будут огромны. Как ожидается, от выпущенного нами морового поветрия погибнет от двух до пяти процентов всего народонаселения планеты, где-то от тридцати шести до девяноста миллионов человек. Заражены будут миллиард человек. По оценкам, нынешнее население планеты составляет одну целую восемь десятых миллиарда человек, так что «встряска недурная», по словам Крейга. Острова сулят хорошую защиту, но на деле люди напуганы, и весь мир забился по норам, избегая всякого, кто может оказаться носителем заразы. По оценкам, война унесла около десяти миллионов жизней. Чума – а вернее, испанка – убьет в четыре-десять раз больше народу, чем война. Конечно, скрыть такое проблематично. Война и мор, вместе взятые, унесут примерно от пятидесяти до ста миллионов человек.

Но я думаю только об одном человеке. Я ломаю голову, почему она умерла, а я остался жить. Я пуст, от меня осталась одна скорлупа. Но я держусь по одной причине.

Канн смотрит на меня холодным, злобным взором, и я смотрю на него в ответ. Он требует моего рапорта, и я говорю медленно, безжизненным, отсутствующим тоном.

Я докладываю, что мы раскопали участок вокруг артефакта.

– Оружия, – поправляет он.

Я игнорирую его. Я высказываю свое мнение: как только мы его отсоединим, то сможем проникнуть в сооружение. Они задают вопросы, и я отвечаю механически, как автомат.

Говорят об окончании войны, о том, что пресса фокусируется на пандемии, но конечно, планы есть и на сей счет.

Говорят, доктора в Америке изучают вирус, говорят, что могут распознать в нем нечто иное. Крейг, как всегда, играет роль миротворца. Он крепко держит ситуацию в руках, уверяет он каждого. Клянется, что вирус вроде бы уже выдыхается, как лесной пожар, пожирающий сам себя. А за угасанием пандемии, полагает он, последует и интерес к ее исследованиям.

Рабочая гипотеза заключается в том, что этот мор судного дня при передаче от человека к человеку утрачивает силу. Люди в выработке погибли мгновенно. Люди, нашедшие их, заболели и вскоре последовали за ними. Каждый из заразившихся на данный момент, вероятно, получил уже пятое или шестое поколение вируса из Гибралтара – отсюда и растущий коэффициент выживаемости. Были две последовательные вспышки инфлюэнцы. Мы считаем, что обе были вызваны телами первых заразившихся из Гибралтара или Испании, попавшими в густонаселенные районы.

Я доказываю, что мы должны обнародовать это, отследить каждого, кто покинул Гибралтар. Канн не согласен.

– Все умирают, Пирс. Уж наверняка не мне вам об этом напоминать. Их смерти служат высокой цели. С каждой новой волной инфекции мы узнаем все больше.

Мы кричим друг на друга до хрипоты. Я даже не помню, что говорил. Да и неважно. Организацией заправляет Канн. И я не могу себе позволить перечить ему.

Закрыв дневник, Кейт подняла голову.

– Там грузили трупы на поезда, идущие в Китай.

Дэвид какое-то время молча смотрел за борт корзины.

– Давай-ка сперва соберем все факты воедино. Сколько там еще записей?

– Всего одна.

12 октября 1938 года

Со времени моей последней записи прошло почти двадцать лет. Перерыв долгий, но вовсе не оттого, что я не считал события заслуживающими запечатления. Постарайтесь меня понять.

Начиная этот дневник, я искал в нем убежища от черной безысходности раненого, обреченного на пребывание там, где надеяться уже не на что. Он помогал мне разобраться в собственном отчаянии, был способом самосозерцания. Потом он стал документальным свидетельством того, что я считал неким заговором. Но когда на твоих глазах умирает существо, которое ты любишь больше всего на свете, павшее жертвой некоей напасти, по неведению выпущенной в мир твоей же рукой, порождения сделки, на которую ты пошел ради ее руки, и итог всей твоей жизни сводится к пылающему у тебя на ладони угольку… как-то трудно взять перо и писать о собственной жизни, которую ты сам считаешь более ненужной.

И обо всех деяниях, которых ты стыдишься. Вот что последовало за тем днем в медицинской палатке.

Но дело зашло достаточно далеко. Слишком уж далеко. Для меня это конец пути. Я не могу участвовать в геноциде, но и остановить его не в силах. Надеюсь, это удастся вам. Надежда – единственное, что мне осталось.

Со времени моей последней записи выяснилось следующее:


Аппарат:

Мы называем его Колоколом, а Канн и его немецкие дружки – die Glocke. Канн убежден, что это сверхоружие, и оно либо истребит весь род человеческий, либо вызовет сублимацию, оставив только генетически превосходящих и истребив всех, кто может представлять угрозу для этой избранной расы. Он стал одержим своими расовыми теориями, гонкой за своей расой господ, которая переживет грядущий апокалипсис – аппарат. Само собой разумеется, он верит, что сам принадлежит к этой высшей расе. Усилия исследователей сосредоточены на том, как создать эту господствующую расу контролируемым образом, до наступления предполагаемой атаки из Атлантиды. С той поры как Колокол извлекли на поверхность, меня отодвинули в сторону, но кое-какие сведения доходят до меня и по сей день. Канн увез Колокол в Германию, чтобы проводить эксперименты под Дахау. Положение в его Фатерлянде отчаянное – острая нехватка всего необходимого и опасно высокий уровень безработицы. Манипулировать тамошним правительством совсем нетрудно. И он пользуется этим в полной мере.


А. Дж. Риддл читать все книги автора по порядку

А. Дж. Риддл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ген Атлантиды отзывы

Отзывы читателей о книге Ген Атлантиды, автор: А. Дж. Риддл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.