говорите, обмен сознанием?
Наташа: Да, не вертись, но частичный обмен.
Леонардо: (продолжая вертеться) Частичный? Как это?
Наташа: Такое происходит иногда. Межвременное пространство таит в себе массу загадок. Никто пока не понял, как именно это происходит, но если двое людей, находящиеся меж времени одновременно испытывают какое-то сильное эмоциональное потрясение, то может произойти такой обмен. Осторожно! Два человека как бы меняются телами. В вашем же с Толиком случае это произошло частично, наверно, потому, что ты оставался в своем времени.
Леонардо: Но как тогда вообще такое могло произойти?
Наташа: Во время той аварии, о которой ты упоминал, ты на миг потерял сознание. Так? (заканчивает привязывать Леонардо) Уф, наконец-то! Сознание – вещь не материальная, оно существует вне времени и пространства, но заключено в телесную оболочку и ограничено ее возможностями. Странно, конечно. А в моменты потери сознания или смерти, оно пытается высвободиться из своего заточения, чтобы слиться с неким общим мировым сознанием, с которым находится в непрерывной связи все время. Но это всего лишь теория профессора Безрукова, а он очень умен! Вот та, успевшая освободиться часть, видимо и перепуталась с частью сознания Толи. Он как раз ставил какой-то эксперимент в межвременьи.
Леонардо: (скептически) Это похоже на бред.
Наташа: Может и бред, но мы почти потеряли своего лучшего сотрудника и изобретателя! Вместо того, чтобы работать и готовиться к полевым испытаниям нового изобретения, он рисует! Запирается на ночь в своей комнатушке и рисует, рисует, рисует… Мы потеряли кучу времени и денег! А он бормочет что-то о необходимости достичь особого белого цвета, того цвета, какого бывает вчерашний снег! (устало) И все вспоминает, как учился рисовать у какого-то Верроки. (Щелкает пальцами) Кстати, у нас есть для тебя подарок. (Убегает куда-то)
Леонардо: (ей вслед) Мастер Верроккьо! Это мой учитель…
Наташа возвращается с картиной. На ней изображен странный пейзаж: горы и две реки слева и справа. Они начинаются уже вполне бойкими речушками, текущими откуда-то с гор. Левая река преодолевает многочисленные препятствия в виде гор и моста и, наконец, превратившись в широкий бурный поток, впадает в раскинувшееся на горизонте море. Другая река, напротив, течет свободно, но спокойно и умиротворенно, разветвляется на несколько бессильных рукавов и тоже, не спеша, вливается в море.
Леонардо: (разглядывая пейзаж) Что это?
Наташа: Альдебаран. Альфа Тельца. Одна из лучших картин Толика. Он очень хотел подарить ее тебе. И мы подумали, что это будет справедливо.
Леонардо: Это чудесно… Особенно вдали дымка… (отложив картину) А как вы собираетесь все исправить?
Наташа: У нас есть необходимое оборудование, на додетехнологиях…
Леонардо: (Заинтересованно) Что это за технология?
Наташа: Ну, это когда базовые детали приборов сопоставимы по размерам с десять в минус двенадцатой степени. Примерно так. Они маленькие, как атомы.
Леонардо: (Воодушевленно) Я понял, я понял! А я тоже придумал похожую технологию! Я назвал ее нанотехнология! (Глеб отрывается от приборов и заинтересованно смотрит на изобретателя) От латинского девять. Все размеры нужно увеличить в девять раз, и надежность тоже увеличивается… Я даже сделал крылья по этой технологии – они полетели!
Наташа и Глеб переглядываются, подавляя смешки.
Наташа: (Едва сдерживая смех) Ты все напутал, Леонардо! Нанотехнология – это десять в минус девятой степени. Вчерашний день! Мы давно шагнули вперед.
Леонардо: (Растерянно) Но крылья ведь полетели…
Наташа: Давай вернемся к этому разговору позднее. Мне нужно ввести тебе в вену додероботов, это такие специальные приборы. (Закатывает ему рукав) Метод, правда, не до конца проверен. Но были удачные опыты. А, учитывая, что в вашем случае обмен произошел лишь частично, вероятность успеха весьма велика.
Леонардо: (Подозрительно глядя на ампулу с какой-то жидкостью – никаких приборов в ней не видно) И когда я смогу вернуться домой?
Наташа: (Задумчиво) Думаю, ближе к утру. (Глебу) Все готово, можно начинать.
Глеб кивает и слышится тихий гул.
Леонардо: (взволнованно) Подождите, подождите! Это значит, я все забуду? Я снова буду лишь рисовать и забуду про полеты, напряжометры и прочее?
Наташа: К сожалению, да.
Леонардо: Но я не хочу! Подо…
Наташа нажимает какую-то кнопку и Леонардо замирает, будто замороженный.
Гул нарастает, и наступает полная темнота. Иногда слышаться деловые реплики Наташи и Глеба.
Глеб: Толик готов, кричит, что не допустит насилия над его художественным гением.
Наташа: У меня все в норме, что с контактом?
Глеб: Готово. Связь установлена, доделазеры и додероботы готовы к работе. Даю команду на синхронизацию. Начинаю отсчет. Три, два, один, ноль, пуск…
Наташа: Есть захват. Подтверждение?
Глеб: Есть подтверждение. Начинаем…
Сцена четвертая
Леонардо, Наташа, Глеб
Какое-то время спустя.
Тот же корабль. Глеб так и стоит у своей приборной панели. Наташа приводит в чувство Леонардо.
Леонардо: (открывает глаза, не понимая смотрит на Наташу) Где я? Кто вы?
Наташа: (улыбается) Все в порядке, Леонардо. Теперь можно отдохнуть.
Помогает ему подняться.
Леонардо присматривается к Наташе.
Леонардо: О Боги! Прекрасная синьора! (Окидывает оценивающим взглядом с головы до ног.) Худощава, правда, ну да ничего, поправим. (Чуть отходит. Кадрирует.) Чудесно! (Вертит ей голову то в профиль, то в анфас и снова оценивает) Прелестно, прелестно! Синьора, Вы должны быть моей натурщицей! Вы в темном платье сидите в вполоборота… Так, сядьте сюда. (Усаживает на кресло) Нужно накинуть что-то темное… (Замечает какой-то чехол, срывает его и накидывает на Наташу. Глеб протестующее вопит, но Леонардо одаривает его взглядом гения, и Глеб замолкает, махнув рукой). Замечательно. Так. Руки скрещены. Волосы распущены. На губах загадочная полуулыбка. О! Да! Превосходно! (повелительно Глебу) Мне нужны холст и кисть!
Глеб закатывает глаза к потолку, но подносит листок бумаги и карандаш. Леонардо подозрительно разглядывает карандаш, пробует его на бумаге и увлеченно начинает делать набросок.
Леонардо: Это будет великолепно! Вы та, кого я так долго искал. Кто Вы, синьора, кстати? И где я нахожусь? (вздрагивает, вспоминая) Ах, да! Вы пришли в мой дом и…
Начинает в панике метаться по каюте в поисках выхода. Открывает какие-то шкафы, на него падают какие-то вещи. Глеб и Наташа бегают за ним, пытаясь поймать и успокоить.
Леонардо: (Панически) Замуровали! Замуровали, демоны! Мне нужно домой! О Боже, за что мне эта кара! О, Мадонна! Мне нужно домой! Немедленно выпустите меня!
Наташа: Это не возможно сейчас! Мы на околоземной орбите! Гнаться за Землей очень расточительно для нас, вот мы и ждем, пока она совершит свой дневной оборот!
Леонардо: Что за бред! Земля неподвижна, она – центр вселенной!
Глеб: (язвительно) Еще скажи, что она плоская, небесная твердь твердая, а звезды вращаются вокруг.
Леонардо: (возмущенно) Это правда! Так и есть!
Глеб: (насмешливо) А вид из иллюминатора лучшее тому подтверждение!
Леонардо подбегает к иллюминатору и ошарашено замирает, раскрыв рот. Там, на фоне черного пространства, усыпанного миллиардом ярких искр-звезд, плывет огромный сине-зеленый шар…
Глеб: (насмешливо напевает) Земля в иллюминаторе, Земля в иллюминаторе видна…
Леонардо: (Ошарашено) И все-таки