– Да, это ужасный мир. – Он вздохнул, положил руку на его плечо и продолжил. – Эрик, я рад, что ты с нами. Пусть мы тут не летаем по небу, но мы – настоящие. Твоя прошлая жизнь осталась где-то там, далеко. Плюнь на нее и живи здесь и сейчас. Ты нужен мне, нам. Да, черт побери, ты нужен нам всем. И запомни, друг мой, здесь, – он указал рукой на землю, – нет никакого Артема, здесь есть только Эрик – одно имя, одна жизнь, одно тело. Волею богов ты нашел свое место, а что касается меня, то помни – старый Рудольф теперь будет всегда с тобой, что бы ни случилось. До любой крайности.
Все время до двадцатого декабря было посвящено подготовке к поездке в Константинополь и вообще – процессу возведение в княжеское достоинство. Дело это было хлопотное, так как нужно было учесть не только необходимость формальной поездки, но организовать в обоих городах княжества большой пир. Накормить и напоить толпу в три с половиной десятка тысяч человек – это очень непростая задача. Гуляния должны начаться в районе 28-29 числа и продлиться несколько дней. Для этих целей Деметра, получившая голубиной почтой извещение, должна была привезти огромное количество вина. Морриган оказалась в совершенной растерянности, так как она была фактической, а не формальной женой. Они, пока жили в Константинополе, совершенно забыли обвенчаться, увлеченно занимаясь насущными делами. А теперь она, пусть не сильно и не глубоко, но верующий человек, оказалась в жутком смятении. Пришлось спешно готовить и это мероприятие. В Боспоре уже не успевали его провести. Поэтому все распоряжения, а также необходимое имущество, ушли еще десятого числа с курьерским кораблем. Да и с одеждой была проблема. Предпочитая простую, но качественную одежду, что Эрик, что Морриган оказались совершенно не готовы предстать перед публикой в чем-то эффектном, по причине того, что его банально не было. Так что пришлось не только в спешном порядке ее выдумывать, но и шить. Хорошо, что под рукой оказалась шелковая ткань, захваченная в Сугдее. Иначе бы погорели. Никакого современного и совершенно убогого стиля князей и герцогов решили не выдерживать. Нужно было ломать стереотипы в пользу более удобной и функциональной одежды. Для будущего князя сшили штаны из плотного зеленого шелка, получившиеся достаточно просторными, но не сильно. Обувь представляла собой яловые мягкие сапоги, которые поднимались до колен. Вместо камизы, была сшита вполне современная рубашка в современном же итальянском, приталенном стиле из шелка, белого цвета. Она плотно прилегала к телу и застегивалась отлитыми специально для Эрика маленькими круглыми полированными серебряными пуговицами, на которых чеканкой был нанесен его герб. Верхняя часть костюма была выполнена в виде камзола с длиной подола до середины бедра. Он был изготовлен из качественного темно-зеленого сукна – просто, строго и аккуратно. А шелковая подкладка ярко алого цвета и крупные гербовые пуговицы из полированного золота подчеркивали образ строгого, но весьма состоятельного человека. Рукава, как и положено композицией камзола, подворачивались алой подкладкой наружу сантиметров на пятнадцать и крепились такими же золотыми гербовыми пуговицами. Вместо пояса был широкий ремень из окрашенной в белый цвет кожи, к которому слева крепился его излюбленный меч – скьявона. В общем, не хватало только треуголки до полного воссоздания образа офицера из армии Петра Великого. Для своего времени подобная одежда была уникальна и поразительна. Для Морриган выполнили из яловой кожи аккуратные туфли и два платья – нижнее и верхнее. Нижнее платье из тонкого, почти прозрачного белого шелка было практически обтягивающим и шло до колен. Верхнее платье было сшито из ярко-алого шелка, но плотного. Оно также было выполнено по фигуре и лишь от бедер расходилось небольшими подолами. Чтобы его можно было одевать и снимать, на спине был сделан вертикальный клапан со шнуровкой. Платье было с рукавами, идущими очень плотно до локтя и расширяющимися после. Никаких лишних деталей, лишь легкая окантовка золотым шитьем. Шею и грудь по традиции того времени нужно было закрывать, поэтому было решено сделать это в восточном стиле, с небольшой пуговицей слева. Эта пуговица была декоративной и выполнена из небольшого рубина в золотой оправе. Женщине совсем без головного убора было нельзя, поэтому ее волосы укрывала плетеная шапочка – коиф с большим шагом сетки из круглых шелковых шнурков алого цвета. В каждый узел у него вплетена жемчужина, а крепился на подбородке с помощью тонкой шелковой ленты в цвет сетки. В общем, по сравнению с местными царями все просто, но вполне аккуратно, а главное – в этом можно нормально двигаться, не боясь снести огромным рукавом тарелку или зацепиться за что-то размашистой одеждой. В такой одежде они и вошли 25 декабря 1202 года в собор Святой Софии. Их вид вызвал фурор и восхищение. Эрик, барон фон Ленцбург, и его, теперь уже официальная, супруга Морриган, благородная дама рода Мак Карти, неспешно и с достоинством шли к императору некогда великой империи с тем, чтобы спустя какие-то минуты быть произведенными в княжеское достоинство.
Глава 9
Боспорское княжество
– Эрик, мне сложно поверить в то, что со мной произошло. Неужели все это – реальность?
– Дорогая, что именно мешает тебе поверить?
– Шесть лет назад я лежала, собравшись калачиком на земле, ободранная, полуголая, брошенная всеми, а толпа крестьян надо мной издевалась, избивала и хотела утопить в деревенском прудике. Этой ужасной выгребной яме, которая была покрыта практически полностью плавающим гусиным пометом. А сейчас я лежу на мягких подушках в императорском дворце Константинополя, слуги передо мной кланяются и с почетом называют княжной. Да, я хоть и королевского рода, но жизнь меня так сильно потрепала о дно, что я даже не мечтала о подобном.
– А я, убегая из родного замка в ржавой кольчуге и спасаясь от родного дяди, что желал моей смерти, мог ли подумать, что всего через шесть лет поднимусь так высоко?
– Да, все течет, все меняется. Хорошо, что мы еще не сильно заносимся перед простыми людьми. А ведь недавно сидели в выгребной яме вместе со всеми.
– Я думаю, мы и не занесемся, не из того теста. Хотя иногда мне кажется, что бриллианты стали мелковаты. И вообще, надо бы добавить моему камзолу золотого шитья, а то выгляжу, как нищий родственник, перед Алексеем. – С совершенно серьезным лицом сказал князь. Морриган же, чуть не подавившись вином, слегка толкнула Эрика в плечо и засмеялась, да так заливисто, что фон Ленцбург хоть и держался с серьезным видом, но не выдержал и тоже расхохотался.