MyBooks.club
Все категории

Кир Булычев - Младенец Фрей

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кир Булычев - Младенец Фрей. Жанр: Альтернативная история издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Младенец Фрей
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-005640-0
Год:
2001
Дата добавления:
17 сентябрь 2018
Количество просмотров:
319
Читать онлайн
Кир Булычев - Младенец Фрей

Кир Булычев - Младенец Фрей краткое содержание

Кир Булычев - Младенец Фрей - описание и краткое содержание, автор Кир Булычев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
«Миры Кира Булычева» не просто фантастика, на которой выросли поколения российских читателей. Не просто знаменитые, любимые много лет книги. «Миры Кира Булычева» — это фантазия в свободном полете. Это юмор — то добрый и милый, то искрометный и озорной. Это — ОБАЯТЕЛЬНАЯ фантастика, фантастика причудливой игры воображения, парадоксальных, неожиданных сюжетов и симпатичных персонажей. «Миры Кира Булычева» — книги, которые, прочитав раз, не забудешь уже никогда! Река Хронос. Великая река времени. Она течет сквозь годы, века, эпохи, делает повороты, растекается ручейками, дает излучины. Но — что было бы, если бы она повернула не там, где повернула? Хотя бы совсем чуть-чуть? Возможно, все было бы именно так, как в книге Кира Булычева, проследившего путь реки Хронос за весь наш XX век. Со всеми возможными мельчайшими отклонениями от курса, круто меняющими дальнейший ход истории. Что было бы, если?.. Если менять историю берется Кир Булычев — значит, будет интересно и увлекательно!..

Младенец Фрей читать онлайн бесплатно

Младенец Фрей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кир Булычев
Назад 1 ... 78 79 80 81 82 83 Вперед

— Он всегда был таким, — сказала Татьяна, которая стояла за спиной Анастасии Николаевны. — Он неисправим.

— Неисправим, — повторил сутулый мужчина.

— Вы его пригласили к нам сегодня? — спросила дряхлая женщина, похожая на очень старую черепаху.

— Он отказался, — вздохнул сутулый мужчина, — он сослался на нездоровье.

— Ах, какое нездоровье в его возрасте! — засмеялась старая черепаха. — Я жду не дождусь, когда стану такой же молодой, как он.

— Ох, это будет не скоро, — заметила Анастасия Николаевна.

Сутулый мужчина поднялся.

— Во-первых, — произнес он, чуть окая, глухо и медленно, — от имени всех членов нашего союза, союза величайших людей планеты, живущих вновь, ибо смерть отступает перед нами, от имени Союза бессмертных я выражаю глубокую признательность нашим достойным друзьям — Анастасии Николаевне Романовой, наследнице престола Российской империи, которая не пожалела сил и времени, рискуя жизнью ради всех нас…

* * *

Раздались аплодисменты.

Бессмертные, в чертах лиц которых можно было угадать величайших негодяев и тиранов, авантюристов и мыслителей нашего века, а также те бессмертные, чьи лица были никому не известны при первой жизни и неизвестны при второй, — все они хлопали в ладоши искренне и без зависти, ибо уже осознали силу своего союза и приветствовали подвиги во славу его.

В своем первом рождении они жили поодиночке и даже порой ненавидели друг друга. Но время почти всех научило мудрости.

— Во-вторых, я прошу вас выразить свою благодарность и восхищение человеку, который руководил всей этой немыслимой и невероятной операцией. Который не только выследил шкатулку, но и смог в ситуации, в которой достать ее было немыслимо, совершить это немыслимое.

— Не говоря о кораблекрушении, — сказала бабушка-черепаха. — По телевизору показывали.

— Где только не показывали, — сказал карлик.

— В шторм, ночью, в рукопашном бою он победил банду мафиози и обогатил наш союз.

— Я только возвратил семье Романовых ее драгоценности, — сказала рыжая красавица.

— Спасибо вам, Иосиф Виссарионович, — с чувством произнес сутулый мужчина. — Спасибо вам, наш дорогой. Простите, что называю вас вашим старым именем.

— Я не обижаюсь, — ответил Сталин. — В конце концов, и в женском теле есть свои прелести.

Все засмеялись и снова захлопали в ладоши. Среди них были и те, кто во втором рождении, по непонятным еще капризам реинкарнации, получил иной пол.

Вошел охранник.

Без предупреждения, без стука. Подошел к сутулому мужчине.

— Алексей Максимович, — сказал он. — Пора. Он испускает дух.

— Вы слышали? — спросил Алексей Максимович у собравшихся за столом. — Нам пора вниз. А вы, пожалуйста, — он обратился к охраннику, — соберите драгоценности и спрячьте в сейф.

Алексей Максимович первым направился в подвал.

Подвал был просторен, чист, разделен на несколько комнат, и, если бы не отсутствие окон, трудно было бы догадаться, что ты находишься под землей.

Алексей Максимович провел всех в запасную комнату, скрывавшуюся за медицинским боксом, стерильным и пахнущим озоном.

— У нас теперь будет настоящая клиника, — сказал он Сталину, пропуская его, как женщину, вперед. — Спасибо тебе, дружище, дорогой мой человечище!

Он стер со щеки набежавшую слезу.

В задней комнате или, вернее, палате на операционном столе лежал старый грузный человек. Он дышал прерывисто и часто, из горла доносился хрип.

— Вы куда? — окликнул появившихся в дверях гостей доктор в повязке, прикрывавшей нижнюю часть лица. — Здесь же стерильно! Вы мне все погубите.

— Остановитесь, остановитесь! — Алексей Максимович закрыл дверь спиной и стал оттеснять бессмертных в пахнущий озоном бокс.

Произошла некоторая сумятица — задние напирали. И вдруг всех заставил остановиться и замереть страшный крик старика.

— О, но! — кричал он и повторял все тише и тише… — Но, но, но-о-о-о…

Врач и помогавшая ему сестра склонились над раздираемым судорогами телом старика.

Бессмертные покорно отступили в коридор.

Но никто не ушел. Прислушивались к звукам, невнятным и страшным звукам, несущим смерть. Звукам, всем известным.

Говорить было трудно. Кто-то закурил, но Сталин вырвал у него сигарету и затоптал ее.

Послышался обиженный голос:

— Вы возвращаетесь к своим штучкам.

Все затихло в операционной.

И потом вдруг — через паузу, может, через минуту — раздался громкий светлый плач ребенка.

— Ура! — негромко сказал Алексей Максимович.

Великая княжна Анастасия широко перекрестилась.

Видно, понимая, что за дверью ждут вестей, акушер, принимавший рождение ребенка из тела умирающего старика, вышел к бессмертным.

Он держал новорожденного.

— Здравствуй, Наполеон Бонапарт! — окая, воскликнул Алексей Максимович. — Здравствуй, великий император. Виват!

Анастасия протянула руку, чтобы дотронуться до ребенка.

Врач отступил в палату, он не хотел, чтобы малыша трогали. Можно занести инфекцию.

— Пятый Наполеон, — сказала Анастасия. — Пятое рождение! Может, это опасно?

— Это может продолжаться вечно, — ответил Сталин. — Скоро и вы, Анастасия Николаевна, снова станете девушкой. И я поведу вас в школу, как младшую сестричку.

Никто не засмеялся.

Над особняком пролетел самолет, недалеко загудела электричка.

Начинался дождик, весенний дождик — он сожрет остатки снега под деревьями.

Внутри особняка, в гостиной, Алексей Максимович откупоривал шампанское.


2000 г.

Назад 1 ... 78 79 80 81 82 83 Вперед

Кир Булычев читать все книги автора по порядку

Кир Булычев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Младенец Фрей отзывы

Отзывы читателей о книге Младенец Фрей, автор: Кир Булычев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.