MyBooks.club
Все категории

Владимир Чекмарев - "ВСПОРОТЫЙ ЖИВОТ КУБАНСКОЙ КРЕОЛКИ."

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Владимир Чекмарев - "ВСПОРОТЫЙ ЖИВОТ КУБАНСКОЙ КРЕОЛКИ.". Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
"ВСПОРОТЫЙ ЖИВОТ КУБАНСКОЙ КРЕОЛКИ."
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 сентябрь 2018
Количество просмотров:
244
Читать онлайн
Владимир Чекмарев - "ВСПОРОТЫЙ ЖИВОТ КУБАНСКОЙ КРЕОЛКИ."

Владимир Чекмарев - "ВСПОРОТЫЙ ЖИВОТ КУБАНСКОЙ КРЕОЛКИ." краткое содержание

Владимир Чекмарев - "ВСПОРОТЫЙ ЖИВОТ КУБАНСКОЙ КРЕОЛКИ." - описание и краткое содержание, автор Владимир Чекмарев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

"ВСПОРОТЫЙ ЖИВОТ КУБАНСКОЙ КРЕОЛКИ." читать онлайн бесплатно

"ВСПОРОТЫЙ ЖИВОТ КУБАНСКОЙ КРЕОЛКИ." - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Чекмарев

Чарли фыркнул, вспоминая начальника таможни, которого разбудили ночью. Тот спросонья пытался демонстрировать свою важность и значимость, но бумаги из Вашингтона, мигом поставили "провинциального царька" на место, и он сразу же начал лебезить перед высокими гостями из Вашингтона. Однако нужно отдать должное - у него царил на складе порядок - конфискованное оружие нашли меньше, чем за пять минут, и той же ночью, загрузили на борт "Хелены". Загрузили на борт и дюжину "советников" из числа непримиримых фанатиков кубинской независимости, имевших опыт повстанческих действий. Они организуют обучение и первичные отряды. Их задача - зажечь огонь гражданской войны в Испании. Подпитывать этот огонь будут сами испанцы, своими жизнями и амбициями.

"Хелена" ухнула вниз, с очередной волны и Чарли не выдержал, очередного приступа тошноты, метнулся с койки к унитазу и от души проблевался…


Лейтенант Аугусто Бустаманте

Цель была близка. Я это почувствовал. Есть очень простое правило, когда встреча с целью неизбежна - время тянется слишком медленно. Ужасно медленно. Я вызвал наверх орудийные расчеты - ведь когда мы обнаружим контрабандистов, время ускорится и счет пойдет на доли секунды. А еще волна. При такой качке очень многое зависит от опыта и интуиции канониров. Нужно просчитать в уме амплитуду качки, расстояние до цели, и выбрать момент, чтобы выстрел произошел вовремя, а не тогда, когда ствол орудия будет смотреть слишком низко или слишком высоко.

Южная ночь черна. Особенно зимой. Все звезды на своих местах. Все ли? Сейчас Аугусто, ты должен быть внимательным - некоторые из звезд на горизонте могут быть лишними и принадлежать…. Есть!

- Лево руля! Поворот на два румба! - рявкнул я сквозь шум ветра и волн, - Приготовиться к бою!

Кажется это оно - место сбора контрабандистов! Или мне мерещится, и я выдаю желаемое за действительное? Да нет же! Это точно огни неизвестного судна, лежащего в дрейфе! Примерно полчаса хода. Полчаса. Все решится через полчаса…


Коммодор Вильям Свинберн

Все грязные делишки совершаются ночью. А делишки были грязные. Хотя бог был на нашей стороне. Или дъявол? В любом случае, мы преодолели Атлантику, и даже почти избавились от "морской болезни". На сегодняшнем ужине, присутствовали почти все, и почти с нормальным цветом кожи, хотя у кое-кого проглядывала бледность и зеленоватый оттенок. Но аппетитом еще явно не блистали. Волнения почти нет. Точнее есть, но в сравнении с тем, что было раньше - практически нет. Теперь главное - успеть привязаться к карте по береговым ориентирам, до того как стемнеет…

Что "старший"? А что ему сделается? Ну, поблевал пару суток в каюте, так ведь вахты никакие не нес! Да и на пользу ему! Он ведь из "белых"! Таким всегда обспечена дорога в адмиралы - немного усилий и адмиральские погоны рано или поздно лягут на его плечи. В отличие от твоих Вильям! Ты, в лучшем случае дослужишься до командира какого-нибудь старого крейсера, в худшем - будешь гнить на своей "Хелене" в каком-нибудь Китае лет десять, таская на своем борту всяких вот таких "белых" с их "грязными делишками". А через десять лет загнуться от малярии или желтой лихорадки.

А еще текущие проблемы. Старший механик сообщил, что в двух котлах текут трубки, и требуется их перебирать, что возможно только в порту. Кое-где ударами волн Атлантики погнута обшивка. В трюме фильтрация воды. Пока в пределах нормы. Груз не пострадал, а вот "советники" выглядят совершенно неважно. Люди сугубо сухопутные. До сих пор лежат вповалку. Похоже, что непримиримых борцов с испанской монархии, придется грузить в виде полубезжизненных тушек. Впрочем, это не забота командира "Хелены". "Хелена" свою задачу практически выполнила - доставила груз к побережью Испании. Осталось всего чуть-чуть. Выйти в точку передачи груза и передать этот самый груз….


Лейтенант Аугусто Бустаманте

Это был не купец! Свет включенного прожектора уперся в военный корабль, с высоким полубаком, зачехленными орудиями, длинной высокой трубой и толстой мачтой с боевым марсом. У его борта покачивалось четыре баркаса.

- Полный вперед! - прокричал я в переговорную трубу, - Орудия к бою!

До объекта охоты было около трех кабельтовых. Я принял решение подойти ближе, лечь на параллельный курс и выяснить принадлежность неизвестного корабля. Насчет баркасов контрабандистов я не беспокоился - на такой дистанции они не успеют сбежать. Мой механик и кочегары совершили чудо - "Эбро" шла почти восемь узлов как в молодости. Две минуты, и мы подойдем к ним практически борт к борту, и можно будет переговариваться через рупор.

Я пытался догадаться о принадлежности военного корабля, без военного флага. Канонерка. Большая. Французы? Продолжают нам мстить за таможенные пошлины? Но я хорошо изучил французские корабли, и не помню в их составе ничего похожего! Кто еще? Португалия? Невозможно! Если только под дудку англичан. Или сами британцы? Но французские газеты ничего не сообщали о визитах и походах британских канонерских лодок! Так кто же? ….


Коммодор Вильям Свинберн

Мне было жаль этих испанцев. Они были изначально обречены. И их утлая калоша, и их команда. "Грязные делишки" - это когда нет свидетелей. А их не будет. В противном случае это крест на моей карьере - этот Вриланд повесит всех собак на меня, заявив, что был простым пассажиром, направлявшимся в командировку к новому месту службы.

В силу этого, я должен был действовать наверняка. Так, чтобы не вызвать у испанцев подозрений. Именно по этой причине я приказал не расчехлять баковые и кормовые орудия "Хелены", и подготовить к бою бортовые 102-миллиметровые, укрытые от посторонних глаз небронированными казематами.

Именно под эти орудия испанец и подставился, повернув параллельно моей "Хелене", лежащей в дрейфе. Двух четырехдюймовых снарядов, выпущенных практически в упор, ему хватило за глаза. Один из снарядов прошел под его ходовым мостиком, к сожалению не разорвавшись, а другой попал в паровой котел испанца, и старое, деревянное судно буквально разлетелось на составные части, ранив обломками четверых матросов на верхней палубе моего корабля. Однако нужно отдать должное испанцам - их носовое орудие успело сделать один выстрел и испанский снаряд, разорвавшись, проделал дыру в носовой части моего корабля, разрушив каюту старшин.

Также взрывная волна опрокинула один из баркасов, на которые мы собирались передать груз. Остальным контрабандистам повезло. В отличие от испанцев с канонерки. Выживших там не было. Никто не кричал и не звал на помощь. До берега в такой холодной воде доплыть невозможно. С берега, происходящее, скорее всего не заметили, а даже если и заметили, то вряд ли поняли что произошло. Скорее всего, спишут на взрыв парового котла от старости. Хотя…

Эти кубинцы-"советники" могли оказаться слишком болтливыми, а среди контрабандистов могли быть и агенты испанской разведки или таможни. Тогда … Тогда Вильям, твоей карьере конец. Но это потом, а пока нужно спасть ситуацию. Дыру в носовой части заделали брезентом, выгрузили перепуганным контрабандистам груз, после чего я приказал дать ход, и держать курс на запад - подальше от берега. Нам повезло - мы никого не встретили, и к рассвету были уже достаточно далеко от места сражения. Плотники к тому времени сколотили деревянный пластырь, аккуратно закрывающий пробоину в борту, и покрасили доски. Получилось почти идеально - даже со ста ярдов не разглядеть, что эта "заплатка" является чужеродной в бортовой обшивке. Некоторое беспокойство у меня вызывал порт назначения - Лиссабон. Да, Португалия пляшет под дудку Англии, да, я могу поставить канлодку так, что следов косметического ремонта зевакам с берега будет не видно, но… Если кто-то выжил или проболтался? Испанцы могут преспокойно нас заблокировать, и никто нам не успеет помочь. Разве что англичане, это если мое правительство договорилось с английским о совместных действиях против Испании.

Но в Лиссабоне было все спокойно. Никому не было никакого дела, до какой-то исчезнувшей испанской канонерки. Не тот масштаб. Мало ли что там у испанцев утонуло? Испанские газеты молчали. Никаких скандалов и сенсаций. Очевидно, что они списали потерю корабля на взрыв котла или навигационную аварию в сочетании с преклонным возрастом. Экипаж корабля занимался ремонтом, сход на берег был ограничен. Судя по иностранным газетам, взаимоотношения с Испанией ухудшались с каждым днем, и война с ней была не за горами. И начало этой войны застало нас в Лиссабоне.


Лейтенант Чарли Вриланд. Лиссабон.

Из текста шифрограммы отправленной лейтенантом Чарли Вриландом Теодору Рузвельту:


"Сэр! Имею честь сообщить Вам, что груз доставлен по назначению, и основная часть операции "Над Испанией безоблачное небо" проведена успешно. Одновременно сообщаю Вам о недостойном поведении командира корабля коммодора Вильяма Свинберна. В решающий момент операции им проявлена слабохарактерность и отсутствие воли, выразившаяся в преступном бездействии с самоустранением от командования вверенным ему кораблем, что повлекло за собой потери среди экипажа. Дальнейшее продвижение по службе, коммодора Вильяма Свинберна считаю нецелесообразным. Настаиваю на рассмотрении поведения коммодора на специальной закрытой Комиссии Конгресса…"


Владимир Чекмарев читать все книги автора по порядку

Владимир Чекмарев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


"ВСПОРОТЫЙ ЖИВОТ КУБАНСКОЙ КРЕОЛКИ." отзывы

Отзывы читателей о книге "ВСПОРОТЫЙ ЖИВОТ КУБАНСКОЙ КРЕОЛКИ.", автор: Владимир Чекмарев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.