Джек продолжал следить за Айиву. Она научилась превращаться и теперь жила в городе людей, как человек. Сначала все шло более или менее нормально, но постепенно все изменилось. За Айиву потянулся шлейф убийств. Джек мог вмешаться, остановить ее, но у него был приказ Айвена.
"Если она начнет убивать, не предпринимай ничего. Крыльвы убили не мало людей. Мы должны узнать все. Ты можешь оборвать эксперимент только в самых тяжелых случаях, если ее действия примут катастрофический характер."
Катастрофы в убийствах не было. На планете до сих пор шло множество мелких войн и каждый день гибли тысячи. В том же городе, где поселилась Айиву, ее убийства были только каплей в море.
Но с другой стороны, Айиву была убийцей. Хладнокровной и расчетливой. Ее знал почти весь преступный мир города, но никто не знал, как она выглядела по настоящему. При встречах она всегда меняла себя, а своим заказчикам говорила, что носит маску.
Человек поднялся, что бы уйти. Айиву прошла к нему и показала условный знак.
− Вы Айиву? − Спросил незнакомец.
− Да. − Ответила она.
− Вы опоздали. − Произнес он.
− Я всегда так делаю, когда встречаюсь с незнакомыми людьми. Очень характерно. Сразу видно, у кого сколько выдержки. Вас вот хватило на пятнадцать минут. Не желаете говорить?
− Я не привык к подобным киданиям. − Произнес он. − У вас, видимо, достаточно клиентов?
− Достаточно. − Ответила Айиву. − За один сегодняшний день вы − седьмой.
Человек умолк, глядя на нее.
− Ну, раз вам нечего сказать, в таком случае, прощайте.
− Подождите. − Произнес он. Айиву остановилась. − Присядем?
Они сели за столик, Айиву подозвала бармена и заказала вино.
− Я не пью. − Произнес человек.
− А я пью. − Ответила Айиву.
Официант ушел и вернулся через несколько минут. За столиком все это время царило молчание.
− Вы не желаете ничего сказать? − Спросила Айиву.
− Вы действительно убиваете людей?
− Да. Тариф стандартный.
− Я не знаю, сколько это.
− Десять тысяч. За насильников скидка пятьдесят процентов. Маньяков убиваю бесплатно. Устраивает?
− Речь идет о полицейском.
− В таком случае, вы обратились не по адресу.
− Ваша игра в благородство глупа. Я предлагаю двадцать тысяч.
− Да хоть миллион. − Ответила Айиву. − Моя игра в благородство, это моя игра. Я так хочу. Мне проще убить зная, что я убиваю того, кто не заслуживает жизни.
− Этот полицейский негодяй и подлец.
− Документы, пожалуйста. − Произнесла Айиву.
− Что? − Удивленно проговорил человек.
− Доказательства, что ваши слова правда. − Ответила она. − Или хотя бы намеки, что бы я сама могла это проверить.
− Вам мало моих слов?
− От моей работы зависит жизнь людей. Если вы полагаете, что в этом вопросе можно полагаться только на чье-то мнение, то самым первым делом я должна убить вас. Потому что вы мне противны.
− Я все понял. Ты вовсе не та, за кого себя выдаешь. − Сказал человек, подымаясь.
− Гуляй-гуляй, мясо. − Ответила Айиву и налила себе второй бокалл. Она выпила его до самого дна, а затем прошла на выход. Рядом стояло несколько полицейских машин.
Женщина метнулась назад. Позади уже появились полицейские, но Айиву проскользнула меж столов и помчалась к черному ходу. Кто-то попытался ее схватить, но удар свалил человека и он только взвыл. Айиву вскочила в полутемный коридор и исчезла.
Ей было пора менять способ получения клиентов. Уже в четвертый раз она нарывалась на подставных людей.
Раздумывать долго не пришлось. Айиву села на поезд и отправилась в столицу. Она легко обставила контролеров документов, представившись другим человеком, и они ничего не заподозрив ушли.
Столица страны просто кишела множеством людей, огромными толпами демонстрантов, полицейскими расправами. Контраст центра и пригородов говорил сам за себя. Миллионы людей жили впроголодь, а единицы держали в своих руках почти всю собственность.
Айиву внезапно поняла, что уже бывала в этом городе. Именно в этом! Именно здесь был цирк, где она работала. Через час такси доставило ее к тому самому месту.
Цирк стоял на прежнем месте, только казался больше размером от того, что Айиву была человеком в этот момент. Она расплатилась с шофером и прошла через площадь. Изнутри слышалась музыка, смех людей.
Айиву взяла билет на уже начавшееся представление и вошла внутрь.
Она помнила все. Цирковые номера, клоунады, шутки… В душе все переворачивалось и захотелось спуститься вниз и, как когда-то давно оказаться на сцене перед тысячами зрителей!
Айиву держала себя до самого конца представления, а когда зрители отправились на выход, она не ушла и спустилась вниз.
− Мэм, представление закончено, куда вы идете? − Послышался голос. Она обернулась. Рядом стоял старик, но Айиву узнала его даже через столько лет.
− Я хочу поступить на работу в цирк, Индирго. − Произнесла она.
− Вы знаете мое имя?
− Да, знаю. Меня зовут Айиву.
− Айиву? Давненько я не слышал этого имени. И что вы умеете делать, Айиву?
− Не так много, но кое что я умею. − Ответила она. − И могу научиться.
− Покажите, что умеете.
Айиву некоторое время стояла, затем прыгнула и попыталась перекувырнуться, но у нее ничего не вышло и она растянулась на арене.
− Акробата из вас не выйдет, это однозначно. − Произнес Индирго.
− Я умею рычать. − Сказала Айиву. − Вот так. − Зарычала она. − Могу говорить таким голосом.
− Так, уже что-то. Что еще?
Айиву раздумывала несколько мгновений, затем закатала рукава, показала свои руки человеку с двух сторон, свела ладони друг с другом раскрыла и в них появилась бумага.
− Хорошо. − Сказал он. − Думаю, мы можем взять тебя как ученицу. Но никакой зарплаты не будет до твоего первого настоящего выступления.
− Я согласна.
− Согласна? А жить ты на что будешь?
− На это. − Айиву увела руку за спину и вернула назад с пачкой купюр.
− Кем ты работала раньше?
− Наемным убийцей. − Произнесла она.
− Это не смешно.
− Вы думаете, что будучи богатой мне требовалось работать раньше?
− Не думаю, но это то и плохо. Судя по всему, вы не умеете работать. А цирк это работа…
− Я знаю. Это работа и только работая по сорок восемь часов в сутки можно добиться какого нибудь успеха.
Индирго замолчал. Это была его фраза и он решил, что Айиву слышала ее где-то.