нам-то какая разница. Кстати, ты в службе доставки что заказал на ужин?
* * *
— Ну и как это понимать? — с «кислым» выражением лица спросила Амамия у Киоко, когда та вернулась домой, специально поджидая её в просторной гостиной, сидя за столом.
— Мам, давай не будем ругаться. Я устала, — попросила Киоко. — Как взрослая женщина я имею право самостоятельно устраивать свою личную жизнь. Так, как того хочется мне. Я же в вашу с отцом не вмешиваюсь.
Амамия недовольно поджала губы, но комментировать слова дочери не стала, видя, что та сейчас не в настроении. Чтобы избежать ссоры и не получить обратный результат, из желания сделать всё «назло маме», к этому вопросу можно вернуться позже. Раньше Киоко так вызывающе себя не вела, что давало ещё один повод задуматься.
* * *
Усевшись за свой компьютер в уже хорошо знакомом мне интернет-кафе, принялся просматривать сайты с вакансиями желающих трудоустроиться. Их количество было столь велико, что глаза разбегались. Хотя Япония меньше России в сорок пять раз, приблизительно, но численность её населения почти такая же. Разница всего процентов пятнадцать-двадцать. Кроме того, молодёжь, что там, что здесь, в первую очередь стремится занять тёплые места в офисах, а не на заводах и рыболовецких шхунах. Борьба за них велась «страшная». Конечно, не настолько, как в Южной Корее, там, вообще, к двадцати годам можно неврастеником стать и основательно подсесть на таблетки. К сунын корейцы готовились, как к битве на выживание. Вплоть до сведения счётов с жизнью в случае его полного провала. В Японии ситуация чуть получше, но и тут полно самоубийств среди тех, кто не смог поступить в хороший университет. Кому больше не светит перспектива устроиться на хорошую работу, заслужить уважение сверстников, увидеть гордость в глазах родителей. Количество таких идиотов измеряется четырёхзначными числами. Почему я считал их идиотами? Так ведь если перед тобой закрыли одну дверь, открой другую, в чём проблема? В крайнем случае вспомни, что мир не ограничивается границами Кореи или Японии. Кто ищет возможности — тот их всегда находит. Впрочем, этот же принцип верен и для тех, кто ищет оправдания.
В Японии при такой большой численности и плотности населения престижных университетов не так уж и много. Понятно, что в таком случае все желающие туда не попадут. К своему сожалению, потому что крупные компании при подборе персонала отдают своё предпочтение именно выпускникам этих вузов и некоторых частных школ, куда попасть тоже не так-то просто. Конкурс туда бешеный. Не говоря уже о том, что образование здесь стоит очень дорого, а хорошее образование, ещё дороже.
Те же, кому повезло не так сильно, как некоторым, вчерашние школьники, да и студенты тоже, при попытке найти хорошую работу сталкиваются с извечной бедой всех новичков.
— Вы хотите устроиться к нам на работу? Замечательно. А опыт у вас есть? Жаль. Тогда, до свидания. Где его взять? Устройтесь на работу. Следующий!
Поэтому иногда, чтобы устроиться на желанную работу, приходилось поработать на трёх нежеланных. Кроме того, встречалась и другая проблема, вытекающая из предыдущей. Я в корпорации встречал стажёров, возрастом под сорок лет и выше, бегающих по мелким поручениям молодых «специалистов» с хорошими дипломами.
К своему стыду, вынужден признать, я своих будущих работников тоже подбирал по наличию у них престижного диплома, правильно оформленного резюме, тут это целое искусство и наука, а также рекомендательных писем. Эта схема уже давно отработана. Она просуществовала долгие годы до меня и останется после.
На начальном этапе своей деятельности я решил ограничиться четырьмя сотрудниками: секретарём, юристом, бухгалтером и специалистом по работе с клиентами. Немного замечтавшись о светлом будущем моей компании, о том, как она растёт и развивается, механически набрал текст на компьютере. Прочитав, что получилось, с тихой руганью быстро всё удалил, заработав неодобрительный взгляд от людей с соседних столиков, подумавших, что я напортачил с отчётом для начальства. Ну куда это годится — «Требуется: радист, снайпер, сапёр и шифровальщик»? Чёртово подсознание после разговора с агентами Найтё словно обрело вторую жизнь и принялось играться со мной.
Ремонт моего офиса строительная компания Хоримия закончила в кратчайшие сроки. Всё было сделано качественно и аккуратно. Рабочие даже завезли и установили мебель с офисной техникой, по поводу которой я несколько раз консультировался с Тамаки. На этом самая лёгкая часть была завершена и начались «пляски с бубном». Я поучаствовал в процессе трудоустройства, только теперь играя за другую команду. Помня, что театр начинается с вешалки, повторил весь тот путь, который когда-то проходил сам. Преемственность традиций — это важно.
Сперва создал сайт компании «Мацумото и партнёры», договорившись с айтишниками Мацудара, с которыми меня познакомил Икеда. Отобрав несколько десятков приглянувшихся мне резюме, распечатал их на принтере. Выслал на электронную почту всем заинтересовавшим меня соискателям работы просьбу прислать своё резюме. Если они захотят поучаствовать в отборе сотрудников в «Мацумото и партнёры», то пришлют его. Возможно, что-то в своей анкете подправив, сделав её более целевой, подогнанной под мои нужды. Получив желаемое, далее я отправил отозвавшимся людям СМС сообщения с просьбой прийти на первое собеседование.
Казалось бы, зачем всё усложнять, я же не в крупную компанию зову их работать, однако не всё так просто. Они-то этого не знают. На сайте указано, что моя компания находится в здании Мацудара-корп и эта корпорация уже указана в списке её партнёров.
Пользуясь сохранившимися связями, кое-кого подкупив сладостями и вином, по совету Тамаки договорился, что мне на часик выделят специальное помещение для проведения собеседований. Собрал представительную комиссию, состоящую из экспертов, консультантов и ответственных лиц. То есть, из Рурико, Тамаки и Ёсиды. Последнему поручили сидеть молча, с грозным, недовольным видом, надувать щёки, пить бесплатные напитки и подражать «Гиганту мысли, отцу русской демократии и особе, приближенной к императору». Если соискатели работы не смогут пройти этот лёгкий тест на психологическую устойчивость и коммуникабельность, то в «Мацумото и партнёры» им делать него.
В назначенный час, собрав всю приёмную комиссию за столом, в просторной комнате, напротив шести одинаковых стульев, выставленных в ряд, кивнул Тамаки. Та продублировала сигнал молоденькой девушке с бейджиком, которая вышла в коридор за первой партией соискателей работы. Помощницу себе Тамаки отыскала быстро. Эта девушка имела несчастье сообщить секретарю отдела инспекций непроверенные данные. Теперь отрабатывала провинность, согласившись оказать ей одну мелкую услугу.
Цифра шесть была выбрана не случайно. В Японии это число считается счастливым, так же, как и восемь. Позже к ним ещё и семёрку добавили. Несчастливыми здесь являются цифры четыре и девять. Причём четвёрка — худший вариант из возможных. Её иероглиф читается так же, как и иероглиф, обозначающий слово «смерть». Поэтому во многих японских гостиницах, больницах, государственных учреждениях нет комнат с номером четыре. Даже в лифтах за третьим этажом в некоторых зданиях сразу следует пятый. Девятка же у японцев ассоциируется с иероглифом «мучение», «боль». Вместе же они создают сочетание — мучительная смерть. Вот такая занимательная нумерология.
Когда шесть человек, с большими номерными бейджиками, в одинаковых, строгих деловых костюмах заняли свои места, мы приступили к опросу. Первое собеседование в Японии, да и в других странах Азии проводится в основном затем, чтобы узнать характер человека. Проверить его логическое мышление, уверенность в себе, узнать его цели. Образно говоря выяснить, что он может предложить этой компании и на что ради неё готов пойти. Заодно собеседование помогало выявить наглых, эгоистичных, высокомерных особ, от которых лучше избавиться сразу.
Когда пришла пора коснуться профессиональных вопросов, чтобы узнать уровень подготовки претендентов, Тамаки принялась экзаменовать секретарей и бухгалтеров. Рурико взяла на себя проверку менеджеров. Я немного поспрашивал юристов, делая вид, будто что-то в их профессии понимаю, а не начитался перед интервью советов для руководителей юридических фирм.
Поблагодарив всех пришедших за участие в собеседовании, попрощавшись с ними, члены комиссии ещё долго совещались. Я не хотел, чтобы моё предвзятое мнение повлияло на объективную оценку будущих сотрудников «Мацумото и партнёры». Нужен был свежий взгляд со стороны от тех, кому я доверяю, и кто разбирается в некоторых вопросах больше меня. Могло показаться, что это признак несамостоятельности,