Сердце Сондры забилось от восторга. Он струсил! Он не выдержал, отвернул!.. Лейтенант Прин тоже потянула руль на себя и, сделав полупетлю с переворотом, оказалась в хвосте «Шолагара». Сразу пустила два последних снаряда. Сердцем почуяла – больше не успеть. Попали они в цель или нет, она уже не видела. Дракам удалось навести порядок в собственных рядах, и, когда «Вое» в верхней точке потерял скорость, два аэрокосмических истребителя, поджидавшие его на этом эшелоне, совершили боевые развороты – каждый в свою сторону – и выпустили залпом неуправляемые реактивные снаряды. Затем добавили из лазерных пушек…
«Вос» взорвался негромко, хлопком. Только что в небе властвовал героический самолет, сумевший одержать четыре победы, а может, и пять, – а в следующее мгновение там расцвел дымный шарик. Обломки полетели к земле.
А там, на земле, батальон боевых роботов завершал окружение базы наемников и брал первых пленных. Односторонняя битва была закончена.
На экране появилось лицо корреспондентки – пусто-глазой красивой женщины с шапкой прекрасных золотистых волос.
– Я – Дилона Саундерс, веду передачу с судебного заседания из административного центра, резиденции правительства Тауна…
Четырнадцать Всадников замерли у телевизионного экрана, установленного в амбаре на одной из ферм, где теперь размещался полевой штаб Семнадцатого полка. Все молчали.
Получив сведения, что драки что-то затевают, дон Карлос решил перевести штаб из поселка лесорубов в глубь провинции Немедия на хутор, затерявшийся между главным хребтом и Южными Гандерландами. Подобное решение напрашивалось само собой – враги только и мечтали о том, чтобы повторить нападение на штаб и одним ударом вывести из строя всю верхушку движения сопротивления. В столице провинции заправляли люди Блейлока. Их поддерживала рота регулярных войск Синдиката и звено боевых роботов из состава полка «Черного дракона». Проникновение врага так далеко в глубь материка соответствовало планам полковника. Он стремился любыми путями заставить Кусуноки продвинуть свои части еще дальше. Но при этом задача обеспечения безопасности руководства становилась все острее. Затем пал лагерь в Марипозе, и все расчеты рухнули.
На экране появилась женщина в изодранном оранжевом комбинезоне пилота боевого робота. Она стояла спиной к стене, голова высоко вскинута. Шел легкий дождь, и редкие капли падали ей на лицо. Создавалось впечатление, что женщина плачет. Однако стоило взглянуть в ее глаза, и иллюзия исчезала. Она смотрела гордо, спокойно – на солдат, выстроенных перед стеной, на кучку военных, стоявших в сторонке. Ни единой слезинки не выкатилось из глаз, а то, что всплакнули тучи, что ветер стих и небо нахмурилось – что ж поделаешь!..
Смотревших на экран будто молнией поразило. Диана Васкес.
За линией солдат, в группе военных и штатских, наблюдающих за расстрелом, было тихо, шумел только Говард Блейлок, торопливо раздававший приказания. Второй раз в жизни ему предстояло предстать перед зрителями в роли вершителя судеб. Его возбуждала торжественность предстоящей церемонии – он всегда любил находиться в центре внимания.
Прямо в центре и чуть сзади расположились фельдмаршал Кусуноки – огромная глыба в парадном мундире—и рядом, как всегда в похоронном, на этот раз уместном, костюме господин Кимура. Слева охранники из планетарной полиции, вооруженные парализующими дубинками, окружили сбившихся в толпу детишек. Их было человек двадцать. Перепуганные насмерть, они плакали, цеплялись друг за друга.
С той стороны, где отдавал распоряжения Блейлок, были установлены камеры, там же расположились корреспонденты. Отсюда вела передачу и Дилона Саундерс.
Подполковник Гордон Бейрд решительно направился к Блейлоку. Два солдата из Вооруженных сил Синдиката скорее прятались за высоким офицером, чем охраняли его.
– Что здесь происходит? – суровым голосом спросил Бейрд. – Вы обещали, что всем пленникам обеспечат хороший уход и не будет никаких посягательств на их честь и достоинство. А что здесь творится? Я выполнил свою части сделки, сдал вам лагерь. И не виноват, что ваши летчики не могли справиться с одной– единственной фанатичкой, летающей на музейном экспонате.
Кусуноки вмиг принял грозный вид – даже выпрямился и выпятил грудь. Всякое напоминание о сражении под Марипозой приводило его в ярость. Он уже отдал приказ о разжаловании пилотов, принимавших участие в том воздушном бою.
Говард Блейлок махнул рукой:
– Гордон, наступает самый важный момент. Вернитесь на место или, по крайней мере, отстаньте от меня.
Солдаты наконец разобрались в ситуации и, решив применить силу, с обеих сторон вцепились в подполковника. Он резко отбросил в сторону их руки, отряхнулся, полубезумным взглядом оглядел двор. Посмотрел в сторону Дианы Васкес, глянул на Кусуноки и господина Кимуру и вновь шагнул к Блейлоку:
– Вы не имеете права так поступать! Это негуманно!.. Блейлок вздохнул, покачал головой, словно говоря – вот пристал!.. – и вытащил небольшой короткоствольный револьвер. Затем с картинным удивлением посмотрел на оружие, всем своим видом показывая, что понять не может, каким образом оно оказалось в его руке.
– Понимаешь, – с некоторой ехидцей обратился он к подполковнику, – я никогда в своей борьбе не пользовался оружием. Предпочитал обходиться мозгами… Это вопрос престижа. Но бывают моменты, когда положение становится невыносимым. – Он вскинул оружие и выстрелил. Пуля угодила точно в лоб. – Не приставай ко мне больше.
В толпе журналистов кто-то вскрикнул, послышался женский визг. Все они бросились вперед – в этот момент подполковник Бейрд рухнул на землю. Зажужжали камеры, а Блейлок, словно осознав, что случилось, отчаянно закричал и, раскинув руки, бросился навстречу тридивизионщикам.
– Не снимать! Запрещено!.. Обычное дело, невыполнение приказа.
Его охрана тут же кинулась помогать хозяину и дубинками загнала корреспондентов на отведенное им место. Наконец камеры направили на женщину, стоявшую у стены.
Расстрелом командовал молоденький чу-и(Лейтенант (яп.).) с откровенно азиатскими чертами лица, в форме Объединенного Воинства; мужчина – очень важное обстоятельство для Кусуноки. Хотя Кимура решительно настаивал на том, чтобы церемония проводилась исключительно Блейло-ком и его людьми, главнокомандующий посчитал, что этот случай – хороший повод показать, кто на Тауне хозяин.
Лейтенант был в парадной форме, на фуражке черная лента, один конец которой свисал на плечо, – траурный знак в честь пилота,,погибшего в роботе «Катана».
– Целься!
Двенадцать карабинов оказались поднятыми в воздух. Диана Васкес протянула руки к детям.