MyBooks.club
Все категории

Александр Быченин - Егерь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Быченин - Егерь. Жанр: Боевая фантастика издательство Альфа-книга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Егерь
Издательство:
Альфа-книга
ISBN:
978-5-9922-1363-8
Год:
2013
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
609
Читать онлайн
Александр Быченин - Егерь

Александр Быченин - Егерь краткое содержание

Александр Быченин - Егерь - описание и краткое содержание, автор Александр Быченин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Первая Дальняя! Только вслушайтесь в магию этих слов! Вот и я, профессиональный Егерь-фелинолог Олег Денисов, не устоял. И Петрович, рыжее чудовище, возразить даже не подумал. Да и кто мог предположить, что приветливая Находка, такая на первый взгляд ласковая и дружелюбная, в один прекрасный день превратится в смертельно опасного врага? А как все хорошо начиналось: романтика дальних странствий, тяга непознанного, да и на личном фронте какие-никакие перспективы… Теперь же, как говорится, унести бы ноги. Впрочем, мы еще посмотрим, кто кого. Ведь что, в сущности, могут противопоставить злобные монстры, загадочное нечто и служба безопасности компании «Внеземелье» боевой выучке и чувству локтя верных напарников — Егеря и его охотничьего кота? А при поддержке коллег и любимой девушки можно и вовсе горы свернуть…

Егерь читать онлайн бесплатно

Егерь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Быченин

— Капитан Иванов, я приказываю вам сдать оружие и загрузиться в глайдер. Старший лейтенант Петров, вас это тоже касается!

— А болт с левой резьбой тебе не нужен? — ухмыльнулся Леха. — Вертел я твои приказы, догадайся на чем.

— Я глава службы безопасности, в данный конкретный момент мои распоряжения приоритетны! — сорвался на крик Линдеманн. — Я вам это припомню! Все пишется, факт прямого неподчинения зафиксирован. Обещаю всем большие неприятности по возвращении на базу.

— А чего это вы так нервничаете, господин безопасник? — осведомился я, между делом сокращая расстояние между собой и кучкой черномундирников. — Никак совесть у вас не чиста? Концы в воду упрятать хотите? Не получится, свидетелей многовато. Или думаете, что компании все позволено? Уверены, что приз уже у вас в руках? Так я вас разочарую — к базе Первых доступа не будет лет восемьдесят, если не больше.

— Ты чего городишь? — остолбенел Линдеманн.

— А вы не понимаете? — выгнул я бровь. — Полноте, дорогой Карл. Авантюра компании вскрылась. И Исаеву, и Яковлеву известна ваша цель. Мы знаем про базу Первых. Мы ее нашли. Она тут, в паре минут полета. Вы ее наверняка видели, но не смогли засечь ни одним прибором. Ведь так?

— Ты не представляешь, во что ввязался, щенок! — ощерился безопасник.

Хотел было выдать еще порцию угроз, но не успел — я плеснул кипятком в левого охранника, швырнул «ведро» с остатками воды в правого и от души саданул остолбеневшего Линдеманна ногой в грудь. Маэ-гери получился на загляденье — резкий и сильный, так что безопасник отлетел на пару шагов, потеряв щегольскую кепочку, и рухнул в воду, подняв тучу брызг. В полете он спиной своротил третьего телохрана, так что путь был свободен, и я мгновенно оказался рядом с поверженным противником. Врезал коротким прямым в челюсть, отчего Линдеманн опять распластался по дну и хватанул воды, придержал его, не давая подняться, и торопливо вырвал из его кобуры штатный «дефендер». Перевернув вяло сопротивляющегося противника на живот, рывком за шкирку вытащил его из воды и вывернул левую руку за спину — от души, до хруста в костях. Зашедшийся в мучительном кашле безопасник невнятно взвыл, а я в награду за это ткнул стволом пистолета ему в затылок и проорал прямо в ухо:

— Заткнулся, падаль! А вы все, — переключился я на остальных черномундирников, — разошлись, живо! Оружие убрать! Господин Линдеманн, вам придется отправиться с нами. Удобств не гарантирую, но, если будете себя хорошо вести, сильно вас бить не буду. Мы поняли друг друга? Кивните, если так.

Безопасник судорожно дернул головой, и я решил расценить это как жест согласия.

— Галя, живо в глайдер! Леха, прикрывай! Николай, не спи! — Я наградил вялого Линдеманна тычком колена в копчик, и он зашевелился веселей. — Петрович, не тормози!

Дождавшись, когда коллеги и девушка погрузятся в глайдер, я осторожно попятился к летательному аппарату, старательно отгораживаясь от взбешенных бойцов телом их начальника. Особенно зверские лица были у отоваренных телохранителей — больше всех досталось первому, вода хоть и не кипящая была, но ожог на полфизиономии получился.

Линдеманн наконец прокашлялся и довольно уверенно переставлял ноги, чем несказанно облегчил мне жизнь. До люка пассажирского отсека добрались быстро и без приключений. Здесь меня уже страховал Леха, так что безопасника загнали в тесный салон без осложнений. Я прыгнул следом, и Леха поспешил задраить люк. Как только броневая створка скользнула на законное место, Николай резким рывком поднял глайдер в небо. Мы повалились между кресел, образовав куча-малу, но Линдеманн переполохом воспользоваться не успел — я наградил его очередной зуботычиной и заставил забраться в кресло. Сообразительный Леха взял его на прицел, а я рухнул на соседнее место и облегченно выругался. Кажется, вырвались!


Система HD 44594, планета Находка,

10 сентября 2537 года, раннее утро


Обратный путь преодолели за два с небольшим часа — Коля выжал из движков глайдера все возможное, тем более что энергоресурс экономить не было нужды. К месту падения нашего катера возвращаться не стали: Линдеманн после краткого физического воздействия по секрету сообщил нам, что там находится третий экипаж безопасников — осматривают место происшествия и оформляют труп. Пленника мы по здравом размышлении накрепко примотали к креслу ремонтным скотчем — хорошая вещь, если приходится в шлангах дырки заделывать. Гидравлики в нашей технике довольно много, вот и позаботились знающие люди. Линдеманн поначалу матерно ругался и грозил страшными карами, но я ему напомнил о договоре — то есть просто в очередной раз угостил затрещиной. А что, все равно уже терять нечего… Правда, оставалась еще одна маленькая проблемка.

— Коль, что с безопасниками?

— Тащатся следом, как привязанные, — сплюнул Иванов. — Нервируют они меня. По-хорошему, избавиться от них надо.

— Сейчас что-нибудь придумаем, — обнадежил я коллегу и переключился на пленника: — Господин Линдеманн, придется вам приказать своим людям от нас отстать.

— С чего бы это? — злобно зыркнул «особист» начавшим заплывать глазом. — Лично мне они не мешают.

— Не хотите, значит, помочь похитителям? А как же стокгольмский синдром? Неужели вы к нам не испытываете и капли симпатии? Вы явный извращенец, Карл! Если вы избавите нас от хвоста, я обещаю не рукоприкладствовать до самой базы. Идет?

— Только не думай, что я тебя испугался! — прорычал Линдеманн. — У них есть дела поважнее, а они про них забыли. Давайте связь.

— Да ладно, Карл, не оправдывайтесь! — ухмыльнулся я. — Мы никому не расскажем. Коля?

Понятливый капитан и без моей подсказки уже вызывал преследователей, так что почти сразу включил громкую связь на общем канале. До нас тут же донесся обеспокоенный голос одного из безопасников:

— Борт двадцать семь на связи. Что вы хотите?

— Ковальски, слушай сюда! — рявкнул Линдеманн. — Прекращай преследование, со мной все в порядке. Возвращайтесь на объект, работайте по плану.

Ковальски, сука! Жив все-таки. Жаль, не попался ты мне на прицел в терминале.

— Господин Линдеманн!.. — сделал Ковальски слабую попытку протестовать.

— Это приказ! Я постараюсь вернуться при первой возможности. Не теряйте времени! Конец связи!

Работайте по плану, мля! Да чтоб вы там на растаманов-переростков нарвались или на кислотных тварей. Знаю я вашу работу по плану, пока всю базу по кирпичику не разберете, не успокоитесь. С них станется, могут попробовать подкоп сделать или долбанут из чего-нибудь тяжелого по силовому куполу — чисто чтобы проверить.


Александр Быченин читать все книги автора по порядку

Александр Быченин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Егерь отзывы

Отзывы читателей о книге Егерь, автор: Александр Быченин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.