dinuir (DEE-noo-eer, v.) Mando'a: to give
динуир (Мэндо'а): отдавать
draar (drahr) Mando'a: never
драар (Мэндо'а): никогда
dralshy 'a (drahl-SHEE-ya) Mando'a: stronger, more powerful
дралши'а (Мэндо'а): сильнее, более мощный
droten (DROH-ten) Mando'a: people, public
дротен (Мэндо'а): народ, публика
e 'tad (EH-tad) Mando'a: seven
э'тад (Мэндо'а): семь
ehn (ayhn) Mando'a: three
эйн (Мэндо'а): три
EM: electromagnetic
ЭМ: электромагнитный
EMP (s.); EMPs (pl.): electromagnetic pulse
ЭМИ: электромагнитный импульс
eniki Huttese: understand
энайки (Хаттский): понимать
EOD: Explosive Ordnance Disposal (bomb disposal)
Обезвреживание Неразорвавшихся Боеприпасов (обезвреживание взрывных устройств)
ETA: estimated time of arrival
РВП: рассчетное время прибытия
flash-bang: stun grenade (slang)
вспышка (слэнг): парализующая граната
GAR: Grand Army of the Republic
ВАР: Великая Армия Республики
gar (gahr, s. & pl.) Mando'a: you
гар (Мэндо'а): вы
Gar ru kyramu kaysh. di'kut: tion'meh kaysh ru jehaati? (Gahr roo keer-AH-moo kaysh, dee-KOOT: tee-ON-mey-kaysh roo je-HAHT-ee) Mando'a: You killed him, you moron: what if he was lying?
Гар ру кираму кайш, ди'кут: тион'мех кайш ру джехаати? (Мэндо'а): Ты его убил, придурок, а что если он врал?
ge 'verd (ge-VAIRD) Mando a: almost a warrior
ге'верд (Мэндо'а): почти воин
gihaal (gee-HAAL) Mando'a: fish-meal
джихаал (Мэндо'а): рыбная еда.
gra 'tua (gra-TOO-ah) M ando a: vengeance
гра'туа (Мэндо'а): месть
HNE: HoloNet News and Entertainment
НГН: Новости ГолоНета (полное название "Новости и развлекательные программы ГолоНета)
HQ: headquarters
ШК: штаб-квартира
HUD: heads-up display
ВиД: внутришлемный дисплей
hukaat'kama (hu-KAHT-kah-MAH) Mando'a: watch my back, watch my six
хукаат'кама (Мэндо'а): прикрывай мне спину, следи за моим тылом
hut'uun (hoo-TOON, s.); hut'uune (pl.); hut'uunla (hoo-OON-lah, adj.) Mando'a: coward
хат'уун, хат'ууне, хат'уунла (Мэндо'а): трус
IED: improvised explosive device
СВУ: самодельное взрывное устройство
— ika (EE-kah, s.); — ike (EE-kay, pl.) Mando'a: suffix for affectionate usage
— ика, — икэй (Мэндо'а): суффикс для уменьшительного значения
j'hagwa na yoka Huttese: no trouble
дж'хагва на йока (Хаттский): нет проблем
jatne (JAT-nay) Mando'a: best
джатне (Мэндо'а): лучший
jatne'buir (JAT-nay boo-EER) Mando'a: best father
джатне'буир (Мэндо'а): лучший отец
jetii (Jay-tee) Mando'a: Jedi
джетии (Мэндо'а): джедай
jetiise (jay-TEE-say) Mando'a: Jedi plural, Republic
джетиизе (Мэндо'а): множество джедаев, республика
jorso 'ran (jor-so-RAHN) Mando'a: shall bear (archaic)
джорсо'ран (Мэндо'а): должен вынести (архаичное)
jurkadir (JOOR-kand-EER, v.) Mando'a: to attack, to threaten, to mess with
джуркадир (Мэндо'а): атаковать, угрожать, ввязываться во что-то
k'uur (koor) Mando'a: hush, be quiet
к'уур (Мэндо'а): тише, молчать
kad (kand) Mando'a: saber, sword
кад (Мэндо'а): сабля, меч
kama (KAH-ma, s.); /camas (KAH-maz, pl.) or kamase (kah-AH-say) Mando a: belt-spat
кама, камас или камасе (Мэндо'а): напоясная накидка
kando (KAHN-do) Mando'a: importance, weight
кандо (Мэндо'а): важность, вес
kandosii (kahn-DOH-see) Mando'a: nice one, wicked, well done, classy, noble
кандосии (Мэндо'а): отлично, замечательно, правильно сделано,
kar'tayli ad meg hukaat'kama (kar-TIE-lie and mayg hu-AHT-KA-mah) Mando'a: roughly "know who's watching your back"
кар'тайли ад мег хукаат'кама (Мэндо'а): грубо "знать кто прикрывает твою спину"
kar 'taylir (kar-TIE-leer, v.) Mando'a: to know, to hold in the heart
кар'тайлир (Мэндо'а): знать, хранить в сердце
kaysh (kaysh) Mando'a: him, his
кайш (Мэндо'а): его, ему
ke nujurkadir sha Mando'ade (keh NOO-joor-kand-EER shah Mahn do-AH-day) Mando'a: don't mess with Mandalorians
ке нуджуркадир ша Мэндо'аде (Мэндо'а): не связывайся с мандалорианами
KIA: killed in action ПВБ: погиб в бою
kit: gear, equipment (slang)
кит (слэнг): снаряжение, оборудование
kom'rk (KOM-rohk) Mando'a: gauntlet
ком'рк (Мэндо'а): перчатка
kote (KOH-thy, KOH-tay, pl.) Mando'a: glory
котэ (Мэндо'а): слава
kyr' am (kee-RAHM) Mando'a: death
кир'ам (Мэндо'а): смерть
LAAT/c: low-altitude assault transport/cargo
НЛШТ/г: Низколетящий штурмовой транспорт/грузовой
LAAT/i: low-altitude assault transport/infantry
НЛШТ/п: Низколетящий штурмовой транспорт/пехотный
larty: a vessel, LAAT/i
нлашка: корабль НЛШТ/п
lo (loh) Mando'a: into
ло (Мэндо'а): в
Mando (MAHN-do, s.); Mando 'ade (Mahn-doh-AH-day, pl.) Mande 'ad: Mandalorian, son/daughter of Mandalore
Мэндо, мэндо'аде (Мэндо'а): мандалорианин, сын/дочь мандалорианина
Mando'a (Mahn-DOH-ah): Mandalorian-language term for the language itself
Мэндо'а: термин мандалорианского языка для обозначения самого языка
meat can: soldier (slang)
консервы (слэнг): солдаты
meg (mayg) Mando'a: which, that
мег (Мэндо'а): который, тот что
meh (mey) Mando'a: if
мэх (Мэндо'а): если
snhi (mee) Mando'a: we
шни (Мэндо'а): мы
MIA: missing in action
ПБВ: пропал без вести
MILINT: military intelligence
АР: армейская разведка
Mirdala Mird'ika!; Mando'a: Clever Mird!
мирдала Мирд'ика (Мэндо'а): умный Мирд!
MRU: much regret, unable (slang)
КСН: к сожалению невозможно
N 'oya 'kari gihaal, Buir. (Noy-ah KAR-ee gee-HAAL, boo-EER): I've been hunting fish-meal, Father.
Н'ойа 'кари джихаал, Буир. (Мэндо'а): Я ловил рыбу, Отец
nar dralshy'a (NAR-drahl-SHEE-ya) Mando'a: put your back into it, try harder
нар дралши'я (Мэндо'а): упрись туда спиной и покрепче
narir (nah-REER, v.) Mando'a: to act, to do
нарир (Мэндо'а): действовать, делать
naritir (nah-ree-TEER, v.) Mando'a: to place, to put
наритир (Мэндо'а): поставить, разместить
nau'ur (now-00R, v.) Mando'a: to light up, to illuminate
нау'ур, гл. (Мэндо'а): осветить, подсветить
ner (nair) Mando'a: my нер (Мэндо'а): мой
ni (nee) Mando'a: I, me
ни (Мэндо'а): я, мой
ni dinui (NEE DEE-noo) Mando'a: I give
ни дину (Мэндо'а): я даю
ni kar 'tayl gar darasuum (nee kar-TILE garh dah-RAH-soom) Mando'a: I love you
ни кар'тайл гар дарасуум (Мэндо'а): я люблю тебя
Niktose (neek-TOH-say, pl.) Mando'a: Nikto
найктозе (Мэндо'а): найкто
nynir (nee-NEER, v.) Mando'a: to hit, to strike
найнир (Мэндо'а): бить, ударить
obs job: observation duty
рпн: работа по наблюдению
OCU: Organized Crime Unit
ДОП: департамент организованной преступности
op order: operational order
оп-приказ: оперативный приказ, приказ по операции.
ops room: operations room
оперкомната: комната планирования операций
ori; Mando'a: very, exceptionally, extremely
ори (Мэндо'а): очень, исключительно, предельно
osik (OH-sik) Mando'a: dung (impolite)
осик (Мэндо'а): навоз(грубое)
osik 'la (oh-SIK-lah) Mando 'a: badly wrong, horrible, messed up, screwed up, disgusting
осик'ла (Мэндо'а): крайне неправильно, ужасно, паршиво, омерзительно.
oya (OY-ah) Mando'a: let's go hunting, let's roll
ойа (Мэндо'а): пусть начнется охота, поехали
parjir (par-JEER, v.) Mando'a: to win, to be victorious
парджир (Мэндо'а): выигрывать, быть победителем
PIM (s.); PIMs (0.): Position and Intended Movement (naval term for where a ship is and where it is heading)
НИС — Навигация и Счисление (флотские термины; определение положения судна и его курса)